PEUGEOT 207 2009 Bruksanvisningar (in Swedish)

Page 91 of 267

BARNSÄKERHET
97
PLACERING AV BILBARNSTOLAR SOM FÄSTS MED HJÄLP AV SÄKERHETSBÄLTET (SW)
Enligt de europeiska bestämmelserna visar denna tabell de olika möjligheterna för montering av bilbarnstolar som fästs med
hjälp av säkerhetsbältet och har godkänts som universella barnstola r (a) beroende på barnets vikt och på platsen i bilen.
(a) Universell bilbarnstol: bilbarnstol som kan monteras i alla b ilar och fästas med säkerhetsbältet.
(b) Grupp 0: från födseln till 10 kg. Korgar och bilsängar får inte installeras på frampassagerarens plats.
(c) Ta reda på lagen som gäller i ditt land innan du monte rar en bilbarnstol på denna plats.

U: plats som är anpassad för montering av en bilbarnstol som som fästs med hjälp av säkerhetsbältet och har godkänts som
universell barnstol i bakåtvänt läge eller framåtvänt läge.
Barnets vikt /ungefärlig ålder

Plats
Under 13 kg
(grupp 0 (b) och 0+)
Upp till ≈ 1 år
Från 9 till 18 kg
(grupp 1)
Från 1 till ≈ 3 år
Från 15 till 25 kg
(grupp 2)
Från 3 till ≈ 6 år
Från 22 till 36 kg
(grupp 3)
Från 6 till ≈ 10 år
Frampassagerarens säte (c)
U U U U
- fast
- ställbart i höjdled
Yttre platser i baksätet
U U U U
Mittplats bak U * U * U * U *
* Den vänstra sidoplatsen bak kan inte längre användas.

Page 92 of 267

!
i
BARNSÄKERHET
98
ISOFIX-FÄSTEN
Din bil har typgodkänts enligt de nya bestämmelserna som gäller ISOFIX .
De säten som är avbildade här nedan är utrustade med reglementsenliga ISOFIX förankringspunkter:
Det är fråga om tre ringar för varje säte:
- två ringar A , som sitter mellan bilsä-tets ryggstöd och sittdyna och iden-tifi eras av en dekal,
- en ring B , för fastsättning av den övre remmen, som kallas en TOP TETHER -förankring.
Fastsättningssystemet ISOFIX säkrar
en pålitlig, stadig och snabb montering
av en bilbarnstol i bilen.
Bilbarnstolarna ISOFIX är utrustade med två låsanordningar som lätt kan fästas vid de två ringarna A .
Vissa bilbarnstolar har dessutom en övre rem som skall fästas vid ringen B .
Fäst denna rem så här: lyft upp nack-stödet på bilsätet och för kroken genom. Fäst sedan kroken vid ringen B och spänn åt den övre remmen.
Sedan
RC
SW

Page 93 of 267

i
BARNSÄKERHET
99
BILBARNSTOLEN ISOFIX SOM REKOMMENDERAS AV PEUGEOT OCH HAR GODKÄNTS FÖR DIN BIL
Dessa bilbarnstolar kan även användas på sittplatser som inte är utrustade med ISOFIX-fästen. I så fall måste de fästas
vid bilsätet med hjälp av trepunktsbältet.

Följ monteringsanvisningarna som lämnas av tillverkar en.

RÖMER Duo Plus ISOFIX (storleksklass B1 )

Grupp 1: mellan 9 och 18 kg

Monteras i framåtvänt läge.
Är utrustad med en övre rem som skall fästas
vid det övre fästet B , som kallas TOP TETHER.
Bilbarnstolen kan användas i tre lägen: sittande läge, vilo läge och liggande läge.

Page 94 of 267

BARNSÄKERHET
100
TABELL FÖR PLACERING AV BILBARNSTOLAR AV TYPEN ISOFIX (SEDAN)
Enligt den europeiska förordningen anges i följande tabell möjligheterna att montera ISOFIX bilbarnstolar på de platse r i bilen
som är utrustade med förankringspunkterna ISOFIX.
På universella och halvuniversella ISOFIX bilbarns tolar anges bilbarnstolens storleksklass, som symbo liseras med en bokstav
mellan A och G , på bilbarnstolen bredvid ISOFIX-logon.

IUF:
plats som är lämplig för montering av bilbarnstolen I sofi x U niversel i framåtvänt läge som fästs med den övr e remmen "Top Tether".

IL-SU: plats som är lämplig för montering av en bilbarnstolen I sofi x S emi- U niversel, vilket innebär något av följande:
- bakåtvänd montering, utrustad med en övre rem "Top Tether" e ller ett stöd,
- framåtvänd montering utrustad med stöd,
- en korg utrustad med en övre rem "Top Tether" eller ett stöd.
Om fastsättning av "Top Tether"-remmen kan du läsa i kapitlet "Fä stanordningarna Isofi x".

X: plats som inte är lämplig för montering av en ISOFIX bilbarnst ol av angiven storlek.

Barnets vikt /ungefärlig ålder

Under 10 kg
(grupp 0)
Upp till 6 månader
Under 10 kg
(grupp 0)

Under 13 kg
(grupp 0+)
T.o.m. ca 1 år
9-18 kg (grupp 1)
Från 1 till ca 3 år

Typ av bilbarnstol ISOFIX Korg * bakåtvänt läge bakåtvänt läge framåtvänt läge

Storleksklass ISOFIX F G C D E C D A B B1

Bilbarnstolar ISOFIX
universella och
halvuniversella som kan monteras i baksätet
IL-SU ** X IL-SU ** X IL-SU **
IUF **
IL-SU **
*
Korgen ISOFIX sätts fast vid de nedre ringarna på e n sittplats med förankringspunkterna ISOFIX och upp tar de tre platserna i baksätet.
Vid montering i baksätet i en bil med 3 dörrar skall det främre säkerhetsbältet vara inställt i lägste möjliga läge.
Korgar och bilsängar får inte installeras på frampassagerarens pla ts.
**
Nackstödet på ISOFIX-platsen skall tas bort. KONTAKTA DIN LOKALA PEUGEO T ÅTERFÖRSÄLJARE FÖR MER INFORMATION.

Page 95 of 267

BARNSÄKERHET
101
TABELL FÖR PLACERING AV BILBARNSTOLAR AV TYPEN ISOFIX (RC)
Enligt den europeiska förordningen anges i följande tabell möjligheterna att montera ISOFIX bilbarnstolar på de platse r i bilen
som är utrustade med förankringspunkterna ISOFIX.
På universella och halvuniversella ISOFIX bilbarnstolar anges bil barnstolens storleksklass, som symboliseras med en bok-
stav mellan A och G , på bilbarnstolen bredvid ISOFIX-logon.

IUF: plats som är lämplig för montering av bilbarnstolen Isofi x Un iversel i framåtvänt läge som fästs med den övre remmen
"Top Tether".

IL-SU: plats som är lämplig för montering av en bilbarnstolen Isofi x Semi-Universel, vilket innebär något av följande:
- bakåtvänd montering, utrustad med en övre rem "Top Tether" e ller ett stöd,
- framåtvänd montering utrustad med stöd.
Om fastsättning av "Top Tether"-remmen kan du läsa i kapitlet "Fä stanordningarna Isofi x".

X: plats som inte är lämplig för montering av en ISOFIX bilbarns tol av angiven storlek.
Barnets vikt /ungefärlig ålder

Under 10 kg
(grupp 0)
Upp till 6 månader
Under 10 kg
(grupp 0) Under
13 kg (grupp 0+)
T.o.m. ca 1 år
9-18 kg (grupp 1)
Från 1 till ca 3 år

Typ av bilbarnstol ISOFIX Korg *** bakåtvänt läge bakåtvänt läge framåtvänt läge

Storleksklass ISOFIX F G C * D ** E C * D ** A B B1

Bilbarnstolar ISOFIX
universella och
halvuniversella som kan monteras i baksätet
X IL-SU IL-SU
IUF

IL-SU
* Motsvarande säkerhetsbälte fram skall ställas in i det nästh ögsta läget.
Motsvarande framsäte skall ställas på längdled i mellanläge p lus två hack.
** Motsvarande säkerhetsbälte fram skall ställas in i det näst högsta läget.
*** Korgar och bilsängar får inte installeras på frampassag erarens plats.

Page 96 of 267

BARNSÄKERHET
102
TABELL FÖR PLACERING AV BILBARNSTOLAR AV TYPEN ISOFIX (SW)
Enligt den europeiska förordningen anges i följande tabell möjligheterna att montera ISOFIX bilbarnstolar på de platse r i bilen
som är utrustade med förankringspunkterna ISOFIX.
På universella och halvuniversella ISOFIX bilbarns tolar anges bilbarnstolens storleksklass, som symbo liseras med en bokstav
mellan A och G , på bilbarnstolen bredvid ISOFIX-logon.

IUF:
plats som är lämplig för montering av bilbarnstolen Isofi x Universel i framåtvänt läge som fästs med d en övre remmen "Top Tether" .
IL-SU: plats som är lämplig för montering av en bilbarnstolen Isofi x Semi-Universel, vilket innebär något av följande :
- bakåtvänd montering, utrustad med en övre rem "Top Tether" e ller ett stöd,
- framåtvänd montering utrustad med stöd,
- en korg utrustad med en övre rem "Top Tether" eller ett stöd.
Om fastsättning av "Top Tether"-remmen kan du läsa i kapitlet "Fä stanordningarna Isofi x".
(a) Nackstödet på platsen för ISOFIX sätet måste tas bort.
OBS: FÖR SVERIGE, KONTAKTA DIN LOKALA PEUGEOT ÅTERFÖRSÄLJARE FÖ R MER INFORMATION.


Barnets vik t/ungefärlig ålder

Under 10 kg
(grupp 0)
Upp till 6 månader
Under 10 kg
(grupp 0)
Under 13 kg
(grupp 0+)
T.o.m. ca 1 år
9-18 kg (grupp 1)
Från 1 till ca 3 år

Typ av bilbarnstol ISOFIX Korg * bakåtvänt läge bakåtvänt läge framåtvänt läge

Storleksklass ISOFIX F G C ** D E C ** D A B B1

Bilbarnstolar ISOFIX
universella och
halvuniversella som kan monteras på platserna i baksätet
IL-SU(a) IL-SU(a) IL-SU(a)
IUF(a)
IL-SU(a)
* SOFIX-korgen, som fästs vid de nedre ringarna på en ISOFIX-pl ats, upptar de tre platserna i baksätet och hindrar möjlig-
heten till omfl yttning 2/3 - 1/3.
Korgar och bilsängar får inte installeras på frampassagerarens pla ts.
** Framsätet skall ställa in i främre läge minus fem steg.

Page 97 of 267

!
BARNSÄKERHET
103
MEKANISKT STYRT
BARNSÄKERHETSLÅS
Mekaniskt system som används för att
hindra öppning av bakdörr med det inre
dörrhandtaget.
Reglaget är placerat på kanten av vardera bakdörren.

 Vrid det röda reglaget ett fjärdedels
varv mot höger med tändnings-
nyckeln. ELEKTRISKT STYRT
BARNSÄKERHETSLÅS
Fjärrstyrt system som används för att
hindra öppning av bakdörrarna med de
inre dörrhandtagen.
Reglaget är placerat mitt på instrument-
brädan.  Tryck på knapp A .
Lampan på knapp A tänds, åtföljd av ett meddelande på fl erfunktionsdisplayen.
Låsning
Upplåsning
Vrid det röda reglaget ett fjärdedels varv mot vänster med tändnings-nyckeln.
Aktivering
Bortkoppling
 Tryck en gång till på knapp A .
Lampan på knapp A släcks, åtföljd av ett Ameddelande på fl erfunktionsdisplayen.

Page 98 of 267

i
SÄKERHET
104
KÖRRIKTNINGSVISARE
(BLINKERS)
Anordning för val av vänster eller höger körriktningsvisare (blinkers) för att sig-nalera en ändring i bilens körriktning.
 För belysningsspaken nedåt om du ska svänga till vänster.
 För belysningsspaken uppåt om du ska svänga till höger.
Filbytesfunktion
Funktion för att signalera ett fi lbyte på
motorväg.

 Gör en enkel tryckning uppåt eller
nedåt, utan att passera den tröga
punkten på belysningsreglaget, så
blinkar motsvarande blinkersljus tre
gånger.
Funktionen kan användas oavsett has-
tighet, men är särskilt uppskattad vid fi l-
byten på snabba vägar. NÖDSAMTAL
Detta system gör det möjligt att ringa ett
nödsamtal eller be om assistans av en
bärgningstjänst eller PEUGEOT.
Ytterligare information om använd-
ningen av detta system ges i kapit-
let "Ljud och telematik" WIP Nav och
WIP Sound.

Page 99 of 267

i
i
SÄKERHET
105
VARNINGSBLINKERS
Visuellt varningssystem som använder körriktningsvisarna för att varna andra trafi kanter.
Av säkerhetsskäl ska varnings-
blinkersen tändas om du befi nner
dig sist i kön när en trafi kstockning
uppstår.
Tryck på knapp A , körriktningsvisarna Ablinkar.
De fungerar med tändningen frånslagen.
Automatisk tändning av
varningsblinkers
Vid en nödinbromsning tänds varnings-
blinkersen, beroende på hur kraftig has-
tighetssänkningen är.
De släcks automatiskt vid det första ga-
spådraget.

 Annars kan du trycka på knapp A för
att släcka varningsblinkersen. SIGNALHORN

 Tryck på någon av rattekrarna.
Avger en ljudsignal som varar andra trafi kanter.

Page 100 of 267

!
i
i
i
SÄKERHET
106
DETEKTERING AV LÅGT DÄCKTRYCK
(BEROENDE PÅ MOTTAGARLAND)
System som erbjuder en automatisk kontroll av däcktrycket medan du kör.
Alla reparationer och däckbyten på
ett hjul som är utrustat med detta sys-
tem måste utföras på en PEUGEOT -
verkstad.
Givare, som har monterats i alla venti-ler, utlöser ett larm vid funktionsstörning (hastighet över 20 km/h).
Tomt däck
Ett meddelande visas på fl erfunktions-displayen, åtföljt av en ljudsignal som lokaliserar det berörda hjulet.
 Kontrollera däcktrycket så snabbt som möjligt.
Kontrollen ska utföras på kalla däck.
Denna kontrollampa och lam-pan STOP tänds på instrument-tavlan, åtföljd av en ljudsignal och ett meddelande på fl erfunk-tionsdisplayen, som lokaliserar det berörda hjulet.
 Stanna bilen omedelbart och undvik plötsliga manövrer med ratten och bromsarna.
 Byt ut det skadade hjulet (punkterat eller så gott som tomt) och låt kon-trollera däckens lufttryck så fort som möjligt.
Punkterat däck
Givare detekteras inte eller defekt(a) givare
Ett meddelande visas på fl erfunktions-displayen, åtföljt av en ljudsignal som lokaliserar de(t) berörda hjulet(hjulen) som inte detekteras eller anger ett fel i systemet.
Uppsök en PEUGEOT -verkstad för att byta ut den/de defekta givaren/givarna.
Detta meddelande visas även när
ett av hjulen är borta från bilen (på
reparation) eller vid montering av
ett (eller fl era) hjul som inte är ut-
rustat med givare.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 270 next >