PEUGEOT 207 2009 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 51 of 267

!
!
62
Para evitar qualquer risco de blo-
queio dos pedais:
- utilizar unicamente tapetes adaptados às fi xações já pre-
sentes no veículo; a sua utiliza-
ção é imperativa.
- nunca sobrepor vários tapetes adicionais.
O TAPETE
Dispositivo de protecção amovível para
a alcatifa contra a sujidade exterior. Nova montagem
Para o reinstalar do lado do condutor:

 posicionar correctamente o tapete,

 voltar a colocar as fi xações premindo,

 verifi car a correcta colocação do ta-
pete.
Montagem
Aquando da sua primeira montagem,
utilizar exclusivamente as fi xações for-
necidas na embalagem junta.
Desmontagem
Para o desmontar do lado do condutor:

 recuar o banco ao máximo,

 libertar as fi xações,


retirar as fi xações e o tapete em seguida.
WIP PLUG - LEITOR USB
Esta caixa de ligação, composta por uma
tomada JACK e uma porta USB, encon-
tra-se situada na consola central.
Permite-lhe ligar um equipamento nóma-
da, como um equipamento portátil digital
de tipo iPod ®
ou uma pen USB.
Lê os formatos de fi cheiros de áudio (mp3,
ogg, wma, wav...) que são transmitidos
para o seu auto-rádio, para serem ouvidos
através dos altifalantes do veículo.
Pode gerir estes fi cheiros através dos
comandos sob o volante ou da facha-
da do auto-rádio e visualizá-los no ecrã
multifunções.
Durante a sua utilização, o equipamen-
to nómada pode recarregar-se automa-
ticamente.
Para mais informações sobre a
utilização deste equipamento,
consulte a secção WIP Sound do
capítulo "Áudio e Telemática".

Page 52 of 267

63
ARRUMOS INTERIORES

1. Porta-luvas iluminado
(ver detalhes na página seguinte)

2. Arrumação com tapete
anti-derrapante

3. Porta-cartões

4. Receptáculo da porta

5. Arrumação com tapete anti-
derrapante

6. Tomada USB
(ver detalhes na página anterior)

7. Tomada acessórios 12 V
(ver detalhes na página seguinte)

8. Arrumos

9. Suporte para latas de bebida

Page 53 of 267

64

Porta-luvas com luz *
Possui uma prateleira superior aberta,
um nicho e espaços destinados à arru-
mação de uma garrafa de água, do ma-
nual de instruções do veículo, ...
A sua tampa possui espaços dedicados
à arrumação de uma caneta, óculos, "fi -
chas", cartões, uma lata de bebida, ...

 Para abrir o porta-luvas, levantar o
manípulo.
Ilumina-se ao abrir a tampa.
Ele contém o comando de neutraliza-
ção do airbag passageiro dianteiro A .
 Para ligar um acessório de 12 V
(potência máxima: 120 Watts), le-
vantar a tampa e ligar o adaptador
adequado.
Tomada de acessórios 12 V
Com o ar condicionado automático, dá
acesso ao difusor de ventilação B , que
pode ser aberto ou fechado, debitando
o mesmo ar climatizado que os difuso-
res do habitáculo.
* Consoante a versão.

Page 54 of 267

65
AS ARRUMAÇÔES NA MALA
(BERLINA)

1. Prateleira traseira
(ver detalhes na página seguinte)

2. Ganchos
(ver detalhes na página seguinte)

Page 55 of 267

i
66
Ganchos
Prateleira traseira (Berlina)
Para retirar a prateleira:

 soltar os dois cordões,

 levantar ligeiramente a prateleira,
retirá-la em seguida. Permitem pendurar sacos de compras.
Para a substituição de uma roda
Permitem aceder facilmente à roda
sobresselente, mantendo o tapete
da mala, graças ao seu cordão.
Para a arrumar, várias possibilidades:
- quer de pé, por detrás dos bancos
dianteiros,
- quer de pé, por detrás dos bancos traseiros.

Page 56 of 267

67
ESPAÇOS DE ARRUMAÇÃO DA
MALA (SW)

1. Tapa-bagagens
(ver mais informações na página seguinte)

2. Tomada de acessórios 12 V
(ver mais informações na página seguinte)

3. Ganchos
(ver mais informações na página anterior)

4. Cintos de fi xação

5. Anéis de amarração

6. Rede de retenção de carga alta
(ver mais informações na página seguinte)

7. Caixa de arrumação

8. Rede arrumação

9. Caixa de arrumação
(consultar o capítulo "Informações práticas - § A substituição de uma
roda")

Page 57 of 267

i
68
Tapa-bagagens (SW)
É composto por três partes rebatíveis
sobre elas próprias.
Para o guardar: dobre-o sobre si mes-
mo e coloque-o verticalmente no fundo
da mala.
Para o rebater a partir da mala:


segure no tapa-bagagens pela cinto A ,

 rebata-o em acordeão até aos ban-
cos traseiros.
Para o rebater a partir da mala:


segure no tapa-bagagens pela cinto A ,

 rebata-o até às colunas da mala.
Para aceder a partir dos bancos traseiros:

 levante a parte dianteira do tapa-
bagagens com a ajuda da pega B . Tomada de acessórios 12 V (SW)

 Para ligar um acessório 12 V (potên-
cia máxima: 120 Watts), retirar o tam-
pão e ligar o adaptador adequado.

 Colocar a chave na posição de igni-
ção ligada.
Cargas máximas
7,5 kg, tapa-bagagens estendido
com rede de retenção de carga
alta na posição 2.

Page 58 of 267

i
69
Rede de retenção de carga alta
(SW)
Fixada às fi xações altas e anéis ISOFIX
ou nos ganchos, permite utilizar todo o
volume de carga até ao tecto:
- atrás dos bancos traseiros (fi la 2),
- atrás dos bancos dianteiros (fi la 1) quando os bancos traseiros estão
rebatidos.
Para a utilizar na fi la 1:

 abrir as tampas das fi xações altas 1 ,

 desenrolar a rede de retenção de
carga alta,

 posicionar uma das extremidades
da barra metálica da rede na reten-
ção alta 1 correspondente, de segui-
da fazer o mesmo para a segunda,

 esticar os cintos ao máximo,

 fi xar o mosquetão de cada um dos
cintos no gancho 3 correspondente,
situado debaixo do assento do banco,

 rebater os bancos traseiros,

 esticar os cintos sem elevar o banco,

 verifi car se a rede está bem engata-
da e bem esticada. Para utilizar na fi la 2:

 rebater ou retirar o tapa-bagagens,

 abrir as tampas das fi xações altas 2 ,

 desenrolar a rede de retenção de
carga alta,

 posicionar uma das extremidades
da barra metálica da rede na fi xação
alta 2 correspondente, de seguida
fazer o mesmo para a segunda,

 fi xar o gancho de cada um dos cin-
tos da rede no anel ISOFIX 4 cor-
respondente,

 esticar os cintos,

 verifi car se a rede está bem engata-
da e bem esticada.
No momento de posicionar a rede,
verifi car se é possível ver todas fi -
velas dos cintos a partir da mala.
Tal permitirá desenrolar e enrolar
os cintos com maior facilidade.

Page 59 of 267

i
OS ACESSOS
70
A CHAVE COM TELECOMANDO
Sistema que permite a abertura ou o
fecho centralizado do veículo com a
fechadura ou à distância. Assegura
igualmente a localização e o arranque
do veículo, bem como uma protecção
contra roubo. Abrir a chave

 Prima previamente o botão A para a
abrir.
Abertura do veículo
O destrancamento é assinalado pelo
funcionamento intermitente rápido das
luzes de mudança de direcção durante
cerca de dois segundos.
Ao mesmo tempo, em função da sua
versão, os retrovisores exteriores
abrem-se. Fechar o veículo

 Prima o cadeado aberto
para destrancar o veículo.
Destrancamento com a chave

 Rode a chave para a esquerda na
fechadura da porta do condutor
para destrancar o veículo. Trancamento simples com a chave

 Rode a chave para a direita na fe-
chadura da porta do condutor para
trancar o veículo.
O trancamento é assinalado pelo acendi-
mento fi xo das luzes de mudança de di-
recção durante cerca de dois segundos.
Ao mesmo tempo, em função da sua
versão, os retrovisores exteriores reba-
tem-se.
Destrancamento com o
telecomando

 Prima o cadeado fechado
para trancar o veículo.

 Prima durante mais de dois
segundos o cadeado fe-
chado para fechar também
os vidros automaticamente
(com Elevador de vidros
eléctrico sequencial).
Se uma das portas, a mala ou o
óculo traseiro permanecerem aber-
tos, o trancamento centralizado não
se efectuará.
Trancamento simples com o
telecomando

Page 60 of 267

!i
i
71
O supertrancamento torna os co-
mandos exteriores e interiores das
portas inoperantes.
Neutraliza igualmente o botão do
comando centralizado manual.
Por este motivo, nunca deixe nin-
guém no interior do veículo se este
se encontrar supertrancado.
Supertrancamento com o
telecomando

 Prima o cadeado fechado para tran-
car o veículo.

 Nos cinco segundos seguintes, pri-
ma novamente no cadeado fechado
para supertrancar o veículo .
Supertrancamento com a chave

 Rode a chave para a direita na fe-
chadura da porta do condutor para
trancar o veículo.

 Nos cinco segundos seguintes, rode
novamente a chave para a direita
para supertrancar o veículo.
O trancamento é assinalado pelo acendi-
mento fi xo das luzes de mudança de di-
recção durante cerca de dois segundos.
Ao mesmo tempo, em função da sua
versão, os retrovisores exteriores reba-
tem-se.
O veículo trancar-se-á automatica-
mente passados trinta segundos,
excepto se uma porta permanecer
aberta. Este dispositivo permite
evitar destrancamentos por inad-
vertência.

O rebatimento e a abertura dos
retrovisores exteriores podem ser
neutralizados pela rede PEUGEOT.
Dobrar a chave

 Prima previamente o botão A para a
dobrar.
Antiarranque electrónico
A chave possui uma pastilha electró-
nica que tem um código particular. Ao
ligar a ignição, este código deve ser
reconhecido para que o arranque seja
possível.
Este antiarranque electrónico tranca o
sistema de controlo do motor, alguns
instantes após o desligar da ignição e
impede o arranque do motor por roubo.
Protecção anti-roubo
No caso de mau funcionamento
é advertido pelo acendimento
deste avisador, um sinal sono-
ro e uma mensagem no ecrã
multifunções.
Nesse caso, o veículo não efectua o ar-
ranque; consultar rapidamente a rede
PEUGEOT.
Destrancamento e abertura
parcial do óculo traseiro (SW)

 Prima durante mais de
dois segundos este botão
para abrir parcialmente o
óculo traseiro. Esta acção
destranca previamente o
veículo.
A mala e o óculo traseiro não po-
dem ser abertos em simultâneo.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 270 next >