PEUGEOT 207 2009 Manual del propietario (in Spanish)

Page 11 of 267

i
i
28
El kilometraje que queda por re-
correr puede estar ponderado por
el factor tiempo, en función de las
costumbres de circulación del con-
ductor.
Por lo tanto, la llave puede igual-
mente encenderse en caso de
que haya sobrepasado el plazo de
dos años.
Kilometraje previsto para la revisión
sobrepasado
Cada vez que pone el contacto y duran-
te 5 segundos,
la llave parpadea para
avisarle de que debe efectuar la revi-
sión enseguida.

Ejemplo: ha sobrepasado el kilometra-
je previsto para la revisión en 300 km.
Al poner el contacto y durante 5 segundos,
la pantalla indica:
5 segundos después de poner el con-
tacto, el cuentakilómetros total vuelve a
su funcionamiento normal. La llave se
queda encendida. Puesta a cero del indicador de
mantenimiento
Después de cada revisión, el indicador
de mantenimiento debe ponerse a cero.
Para ello, realice el procedimiento si-
guiente:

 corte el contacto,

 pulse el botón de puesta a cero del
cuentakilómetros parcial y mantén-
galo pulsado,

 ponga el contacto; la pantalla del
cuentakilómetros empieza una
cuenta atrás,

 cuando la pantalla indique "=0" ,
suelte el botón; la llave desaparece.
Después de esta operación, si
quiere desconectar la batería, blo-
quee el vehículo y espere al menos
cinco minutos para que la puesta a
cero se efectúe.

Page 12 of 267

i
29
La comprobación de este nivel sólo
es válida si el vehículo está en sue-
lo horizontal, con el motor parado
desde más de 15 minutos antes.
Indicador de nivel de aceite
motor
Sistema que informa al conductor sobre
la validez o no del nivel de aceite en el
motor.
Esta información se indica durante unos
segundos al poner el contacto, después
de la información de mantenimiento.
Nivel de aceite correcto Defecto del indicador d
e nivel de aceite
Varilla de nivel
Se indica mediante el parpadeo de

"OIL" , asociado al testigo de servicio,
acompañado de una señal sonora y de
un mensaje en la pantalla multifunción.
Si se confi rma la falta de aceite por la
verifi cación con la varilla de nivel, com-
plete imperativamente el nivel para evi-
tar el deterioro del motor. Se indica mediante el parpadeo de

"OIL--" . Consulte en la red PEUGEOT.
Remítase al capítulo "Verifi caciones"
para localizar la varilla de nivel y el ta-
pón de llenado de aceite en función de
la motorización. En la varilla de nivel hay
2 marcas:
- A = máximo; no sobre-
pasar nunca este nivel
(riesgo de deterioro del
motor),
- B = mínimo; complete
el nivel por el tapón de
llenado de aceite, con
el tipo de aceite ade-
cuado según la motori-
zación.
Falta de aceite

Page 13 of 267

30
Cuentakilómetros total
Sistema para medir la distancia total re-
corrida por el vehículo desde su puesta
en circulación. Reostato de luces
Sistema para adaptar manualmente la
intensidad luminosa del puesto de con-
ducción en función de la luminosidad
exterior. RELOJ
Sistema integrado para señalar la hora con un reglaje independiente de las horas y de los minutos.
Los kilometrajes total y parcial se mues-
tran durante treinta segundos al cortar
el contacto, al abrir la puerta del con-
ductor, así como al bloquear y desblo-
quear el vehículo.
Cuentakilómetros parcial
Sistema para medir una distancia reco-
rrida de manera cotidiana o cualquier
otra distancia desde la puesta a cero
por el conductor.

 Con el contacto puesto, pulse el bo-
tón hasta que aparezcan unos ceros. Activación
Cuando las luces están encendidas:

 pulse el botón para que la intensi-
dad de iluminación del puesto de
conducción varíe,


cuando la iluminación ha alcanzado el re-
glaje mínimo, suelte el botón, y después
pulse nuevamente para aumentarlo,
o


cuando la iluminación ha alcanzado el re-
glaje máximo, suelte el botón, y después
pulse nuevamente para disminuirlo,

 en cuanto ha alcanzado la ilumina-
ción deseada, suelte el botón.
Neutralización
Cuando las luces están apagadas o en
modo día para los vehículos equipados
con luces diurnas, cualquier acción en
el botón no tendrá efecto. Reglaje
 Pulse brevemente en el botón corres-pondiente para obtener un paso lento.
o
 Mantenga pulsado el botón corres-pondiente para obtener un paso rápido.
Botón 1: reglaje de las horas.
Botón 2: reglaje de los minutos.

Page 14 of 267

31
Señalización en la pantalla
Señala los datos siguientes:
- la hora,
- la fecha,
- la temperatura exterior * (parpadea en caso de riesgo de hielo),
- el control de las aperturas (puertas, maletero, ...),
- el ordenador de a bordo (ver al fi nal del capítulo).
Unos mensajes de alerta (ej.: "Sist. anti-
contaminación con fallo") o de informa-
ción (ej.: "Maletero abierto") pueden
salir señalados temporalmente. Éstos
se pueden borrar pulsando la tecla

"ESC" .
PANTALLA MONOCROMO A
(SIN AUTORRADIO WIP SOUND)
Mandos Menú general
Dispone de tres teclas para mandar su
pantalla:
- "ESC" para abandonar la operación
en curso,
- "MENÚ" para que los menú o sub-
menús desfi len,
- "OK" para seleccionar el menú o el
submenú deseado.
 Pulse la tecla "MENÚ" para que los
diferentes menús del menú general
desfi len:
- confi guración vehículo,
- opciones,
- reglajes pantalla,
- idiomas,
- unidades.

 Pulse la tecla "OK" para seleccionar
el menú deseado.
* Únicamente con aire acondicionado.

Page 15 of 267

!
32
Opciones
Una vez seleccionado el menú "Opcio-
nes", puede iniciar una diagnosis sobre
el estado de los equipamientos (activo,
inactivo, con fallo). Idiomas
Una vez seleccionado el menú "Idio-
mas", puede cambiar el idioma de seña-
lización de la pantalla (Français, Italiano,
Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil,
Deutsch, English, Español).
Reglajes pantalla
Una vez seleccionado el menú "Regla-
jes pant", puede acceder a los reglajes
siguientes:
- año,
- mes,
- día,
- hora,
- minutos,
- modo 12 ó 24 horas.

 Espere aproximadamente diez se-
gundos sin tocar nada para que el
valor modifi cado se grabe o pulse la
tecla "ESC" para anular.
Después, la pantalla vuelve a su funcio-
namiento normal.
Una vez seleccionado el menú "Confi g
vehic", puede activar o neutralizar los
equipamientos siguientes:
- limpiaparabrisas acoplado con la marcha atrás (ver capítulo "Visibili-
dad"),
- faros direccionales (ver capítulo "Visi- bilidad"),
- iluminación de aparcamiento (ver capítulo "Visibilidad").
Por razones de seguridad, la confi -
guración de las pantallas multifun-
ciones las debe hacer el conductor
imperativamente con el motor pa-
rado.
Unidades
Una vez seleccionado el menú "Unida-
des", puede cambiar las unidades de
los parámetros siguientes:
- temperatura (°C o °F),
- consumos carburante (l/100 km,
mpg o km/l).
Confi guración vehículo

 Después de haber seleccionado un
reglaje, pulse la tecla "OK" para variar
su valor.

Page 16 of 267

33
PANTALLA MONOCROMO A
(CON WIP SOUND)
Mandos
Señalización en la pantalla
Señala los datos siguientes:
- la hora,
- la fecha,
- la temperatura exterior * (parpadea en caso de riesgo de hielo),
- el control de las aperturas (puertas, maletero...),
- las funciones audio (radio, CD...),
- el ordenador de a bordo (ver al fi nal del capítulo).
Unos mensajes de alerta (ej.: "Sist. an-
ticontaminación con fallo") o de infor-
mación (ej.: "Maletero abierto") pueden
aparecer temporalmente. Éstos se pue-
den borrar pulsando la tecla "ESC" . Menú general

 Pulse la tecla "MENÚ" para acce-
der al menú general , y después las
teclas "

" o "

" para que los dife-
rentes menús desfi len:
- radio-CD,
- confi guración vehículo,
- opciones,
- reglajes pantalla,
- idiomas,
- unidades.

 Pulse la tecla "OK" para seleccio-
nar el menú deseado.
A partir del frontal del autorradio, usted
puede:

 pulsar la tecla "MENÚ" para acce-
der al menú general ,

 pulsar las teclas "

" o "

" para
que los elementos desfi len por la
pantalla,

 pulsar la tecla "MODE" para cam-
biar de aplicación permanente (orde-
nador de a bordo, función audio...),

 pulsar las teclas "

" o "

" para
variar un valor de reglaje,

 pulsar la tecla "OK" para validar,
o

 pulsar la tecla "ESC" para abando-
nar la operación en curso. Radio-CD
Autorradio encendido, una vez selec-
cionado el menú "Radio-CD", puede ac-
tivar o neutralizar las funciones ligadas
a la utilización de la radio (seguimiento
RDS, modo REG) o del CD (introscan,
reproducción aleatoria, repetición CD).
Para más información sobre la aplica-
ción "Radio-CD", remítase a la parte
WIP Sound del capítulo "Audio y Tele-
mática".
* Únicamente con aire acondicionado.

Page 17 of 267

!
34
Por razones de seguridad, la confi -
guración de las pantallas multifun-
ciones las debe hacer el conductor
imperativamente con el motor pa-
rado.
Reglajes pantalla
Una vez seleccionado el menú "Regla-
jes pant", puede acceder a los reglajes
siguientes:
- año,
- mes,
- día,
- hora,
- minutos,
- modo 12 ó 24 horas.
Idiomas
Una vez seleccionado el menú "Idiomas",
puede cambiar el idioma de señalización
de la pantalla (Français, Italiano,
Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil,
Deutsch, English, Español).
Unidades
Una vez seleccionado el menú "Unida-
des", puede cambiar las unidades de
los parámetros siguientes:
- temperatura (°C o °F),
- consumos carburante (l/100 km,
mpg o km/l).

 Después de haber seleccionado un
reglaje, pulse las teclas "

" o "

"
para variar su valor.

 Pulse las teclas "

" o "

" para
pasar respectivamente al reglaje
anterior o siguiente.

 Pulse la tecla "OK" para grabar la
modifi cación y volver a la señaliza-
ción normal o pulse la tecla "ESC"
para anular.
Confi guración vehículo
Opciones
Una vez seleccionado el menú "Opcio-
nes", puede iniciar una diagnosis sobre
el estado de los equipamientos (activo,
inactivo, con fallo).
Una vez seleccionado el menú "Confi g
vehic", puede activar o neutralizar los
equipamientos siguientes:
- limpiaparabrisas acoplado con la mar-
cha atrás (ver capítulo "Visibilidad"),
- faros direccionales (ver capítulo "Vi- sibilidad"),
- iluminación de aparcamiento (ver capítulo "Visibilidad").

Page 18 of 267

35
PANTALLA MONOCROMO C
(CON WIP SOUND)
Menú general
Señalización en la pantalla
Señala los datos siguientes:
- la hora,
- la fecha,
- la temperatura exterior * (parpadea en caso de riesgo de hielo),
- el control de las aperturas (puertas, maletero...),
- las funciones audio (radio, CD...),
- el ordenador de a bordo (ver al fi nal del capítulo).
Unos mensajes de alerta (ej.: "Sistema
anticontaminación con fallo") o de infor-
mación (ej.: "Iluminación automática de
los faros activada") pueden aparecer
temporalmente. Éstos se pueden borrar
pulsando la tecla "ESC" . Mandos
A partir del frontal del autorradio, usted
puede:

 pulsar la tecla " MENÚ " para acce-
der al menú general ,

 pulsar las teclas "  " o "  " para que
los elementos desfi len por la pantalla,

 pulsar la tecla " MODE " para cambiar
de aplicación permanente (ordena-
dor de a bordo, función audio...),

 pulsar las teclas "  " o "  " para va-
riar un valor de reglaje,

 pulsar la tecla " OK " para validar,
o

 pulsar la tecla " ESC " para abando-
nar la operación en curso. Menú "Funciones audio"
Autorradio encendido, una vez seleccio-
nado este menú, puede activar o neutra-
lizar las funciones ligadas a la utilización
de la radio (RDS, REG, Radio Text) o del
CD (introscan, reproducción aleatoria,
repetición CD).
Para más información sobre la aplica-
ción "Funciones audio", remítase a la
parte WIP Sound del capítulo "Audio y
Telemática".
* Únicamente con aire acondicionado.
 Pulse la tecla " MENÚ " para acceder
al menú general :
- funciones audio,
- ordenador de a bordo (ver al fi nal del capítulo),
- personalización-confi guración,
- teléfono (kit manos libres).

 Pulse las teclas " " o " " para se-
leccionar el menú deseado, y des-
pués valide pulsando la tecla "OK" .

Page 19 of 267

36
Menú "Ordenador de a bordo"
Una vez seleccionado este menú, pue-
de consultar la información sobre el es-
tado del vehículo (diario de las alertas,
estado de las funciones...).

 Pulse la tecla "MENÚ" para acce-
der al menú general.

 Pulse las fl echas, y después la te-
cla "OK" para seleccionar el menú

"Ordenador de a bordo" .

 En el menú "Ordenador de a bor-
do" , elija una de las aplicaciones
siguientes:
Capturar la distancia hasta el
destino
Esto le permite introducir un valor
aproximado de distancia hasta el des-
tino fi nal.
Estado de las funciones
Recapitula el estado activo o inactivo de
las funciones presentes en el vehículo.
Diario de las alertas
Recapitula los mensajes de alertas acti-
vos mostrándolos sucesivamente en la
pantalla multifunción.

Page 20 of 267

!
37
Defi nir los parámetros vehículo
Una vez seleccionado este menú, puede
activar o neutralizar los equipamientos si-
guientes:
- limpiaparabrisas acoplado con la mar-cha atrás (ver capítulo "Visibilidad"),
- faros direccionales (ver capítulo "Vi- sibilidad"),
- iluminación de aparcamiento (ver capítulo "Visibilidad"). Elección del idioma
Una vez seleccionado este menú, us-
ted puede cambiar el idioma de señali-
zación de la pantalla (Deutsch, English,
Español, Français, Italiano, Nederlands,
Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe * ).
Menú "Teléfono"
Autorradio encendido, una vez seleccio-
nado este menú, puede confi gurar su kit
manos libres Bluetooth (confi guración),
consultar las diferentes agendas telefóni-
cas (diario de llamada, servicios...) y ges-
tionar sus comunicaciones (descolgar,
colgar, doble llamada, modo secreto...).
Para más información sobre la apli-
cación "Teléfono", remítase a la parte
WIP Sound del capítulo "Audio y Tele-
mática".
Ejemplo: reglaje del tiempo de ilumina-
ción de aparcamiento.
Menú "Personalización-
Configuración"
Una vez seleccionado este menú, pue-
de acceder a las funciones siguientes:
- defi nir los parámetros vehículo,
- confi guración pantalla,
- elección del idioma.
 Pulse las teclas " " o " " , y des-
pués la tecla " OK " para seleccionar
el menú deseado.

 Pulse las teclas " " o " " , y des-
pués la tecla " OK " para seleccionar la
línea "Iluminación de aparcamiento".

 Pulse las teclas " " o " " para
regular el valor deseado (15, 30 ó
60 segundos), y después la tecla
" OK " para validar.

 Pulse las teclas " " o " " , y des-
pués la tecla "OK" para seleccionar
la casilla "OK" y validar o la tecla

"ESC" para anular.
Confi guración pantalla
Una vez seleccionado este menú, puede
acceder a los reglajes siguientes:
- reglaje luminosidad-vídeo,
- reglaje fecha y hora,
- elección de las unidades.
Por razones de seguridad, la confi -
guración de las pantallas multifun-
ciones las debe hacer el conductor
imperativamente con el motor pa-
rado.
* Según destino.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 270 next >