PEUGEOT 207 2009 Manuel du propriétaire (in French)

Page 221 of 256

237
03
5
4
6
3
2
1
Sélectionner la fonction «Volume messages vocaux» et tourner la molette pour régler le volume de chaque synthèse vocale (information trafi c, messages d’alertes…).
Sélectionner «Paramétrer alertes zones à risques» pour accéder aux fonctions «Affi chage sur carte», «Rappel visuel à l’approche» et «Rappel sonore à l’approche».
Sélectionner la fonction «Points d’intérêt sur carte» pour sélectionner les POI à affi cher sur la carte par défaut.
VOLUME MESSAGES VOCAUX
Appuyer sur la touche NAV.
Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider.
Sélectionner la fonction «Réglages» et appuyer sur la molette pour valider.
POINTS D’INTÉRÊT SUR CARTE
RÉGLAGES PARAMÉTRER ALERTES ZONES À RISQUES PARAMÉTRER ALERTES ZONES À RISQUES
MENU «NAVIGATION»
NAVIGATION - GUIDAGE
Contacter le réseau PEUGEOT pour connaître la proc
édure d’obtention des POI ZONES A RISQUES. La mise à jour des POI ZONES A RISQUES nécessite u n lecteur compatible SDHC (High Capacity).

Page 222 of 256

238
04
2
1
3
4
5
INFORMATION TRAFIC
PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET
L’AFFICHAGE DES MESSAGES TMC
Puis sélectionner le rayon du fi ltre (en km) souhaité en fonction de l’itinéraire, appuyer sur la molette pour valider. Lorsqu’on sélectionne tous les messages sur le trajet, il est recommandé d’ajouter un fi ltre géographique (dans un rayon de 5 km par exemple) afi n de réduire le nombre de messages affi chés sur la carte. Le fi ltre géographique suit le déplacement du véhicule.
Appuyer à nouveau sur la touche TRAFFIC ou sélectionner la fonction Menu «Trafi c» et appuyer sur la molette pour valider.
Appuyer sur la touche TRAFFIC.
Les fi ltres sont indépendants et leurs résultats s e cumulent. Nous préconisons un fi ltre sur itinéraire et un fi ltre autour du véhicule de : - 3 km ou 5 km pour une région avec une circula tion dense, - 10 km pour une région avec une circulation nor male, - 50 km pour les longs trajets (autoroute).
Sélectionner la fonction «Filtre géographique», appuyer sur la molette pour valider.
TOUS MESSAGES SUR TRAJET
La liste des messages TMC apparaît en dessous de M enu «Trafi c» La liste des messages TMC apparaît en dessous de Menu «Trafi c» triés par ordre de proximité.
MESSAGES D’ALERTES SUR TRAJET
MENU «TRAFIC»
Sélectionner le fi ltre de votre choix :
MESSAGES D’ALERTES UNIQUEMENT
TOUS TYPES DE MESSAGE
Les messages apparaissent sur lacarte et dans la liste. Pour sortir, appuyer sur ESC.
L’icône TMC, en bas à gauche de l’écran,écran, peut se présenter sous 3 formes différentes : - Aucune station TMC disponible, - Station TMC disponible, aucun messagessage sur itinéraire, - Station TMC disponible et messages suges sur l’itinéraire (si guidage actif).
FILTRE GÉOGRAPHIQUE

Page 223 of 256

239
05
3
2
1
1
SÉLECTIONNER UNE STATION
Lorsque la radio en cours d’écoute est affi chée à l’écran, appuyer sur la molette.
Le menu raccourcis de la source radio apparaît et
donne accès aux Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux raccourcis suivants :
Sélectionner la fonction souhaitée et appuyer sur la molette pour valider afi n d’accéder aux réglages correspondants.
INFO TRAFIC (TA)
Le RDS, si affi ché, permet de continuer à écouter une même station Le RDS, si affi ché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certai nesrtaines conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoir e. Cela explique stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet.
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce ph énomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.
RDS - MODE REGIONAL - INFOS TRAFIC
Appuyer sur la touche RADIO pour affi cher la liste des stations captées localement triées par ordre alphabétique. Sélectionner la station choisie en tournant la molette et appuyer pour valider.
En écoute radio, appuyer sur l’une des touches pour sélectionner la station précédente ou suivante de la liste.
Appuyer sur l’une des touches du clavier numérique , peue, pendant plus de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée. Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappe rappeler la radio mémorisée.
RDS
RADIOTEXT
MODE RÉGIONAL
BANDE AM
RADIO
Un appui long sur l’une des touches lance la recherche automatique d’une station vers les fréquences inférieures ou supérieures.

Page 224 of 256

240
06 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CD, CD MP3 / WMA
INFORMATIONS ET CONSEILS
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet deliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possib possible que la lecture ne s’effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiurs utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus failus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.
Le WIP Nav ne lit que les fi chiers audio avec l’extension «.mp3» Le WIP Nav ne lit que les fi chiers audio avec l’extension «.mp3» avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l’exte nsion «.wma» avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l’extension «.wma» avec un débit allant de 5 Kbps à 384 Kbps. Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate). Tout autre type de fi chier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu. Tout autre type de fi chier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu.
Le format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audi o Ludio Layer 3 et le format WMA, abréviation de Windows Media Audio e t propriété le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété de Microsoft, sont des normes de compression audio pedio permettant d’installer plusieurs dizaines de fi chiers musicaux sur un même d’installer plusieurs dizaines de fi chiers musicaux sur un même disque.
Il est conseillé de rédiger les noms de fi chiers avec moins de Il est conseillé de rédiger les noms de fi chiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particulie rs (ex : « « ? ; ù) 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « « ? ; ù) afi n d’éviter tout problème de lecture ou d’affi chage.

Page 225 of 256

241
6
4
5
3
2
1
SÉLECTIONNER / ÉCOUTER LA MUSIQUE
CD, CD MP3 / WMA
La lecture et l’affi chage d’une compilation MP3/WM
A peuvent La lecture et l’affi chage d’une compilation MP3/WMA peuvent dépendre du programme de gravure et/ou des paramétr ages dépendre du programme de gravure et/ou des paramétrages utilisés. Nous vous recommandons d’utiliser le standard de gravure utilisés. Nous vous recommandons d’utiliser le standard de gravure ISO 9660.
Appuyer sur la touche MUSIC.
Sélectionner la fonction «Choisir la source» et appuyer sur la molette pour valider.
Appuyer sur l’une des touches haut et bas pour sélectionner le dossier suivant/précédent.
Sélectionner la source musicale souhaitée : CD, CD MP3/WMA. Appuyer sur la molette pour valider. La lecture commence.
CHOISIR LA SOURCE
Appuyer à nouveau sur la touche MUSIC ou sélectionner la fonction Menu «Musique» et appuyer sur la molette pour valider.
Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner une plage musicale. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. MENU «MUSIQUE»
La liste des plages ou des fi chiers MP3/WMA appara ît en dessous La liste des plages ou des fi chiers MP3/WMA apparaît en dessous de Menu «Musique».

Page 226 of 256

242
06
43
12
Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3/WMA…) à la prise JACK à l’aide d’un câble adapté.
Appuyer sur la touche MUSIC et appuyer à nouveau sur la touche ou sélectionner la fonction Menu «Musique» et appuyer sur la molette pour valider.
Sélectionner la source musicale «AUX» et appuyer sur la molette pour valider. La lecture commence automatiquement.
Sélectionner la fonction «Entrée auxiliaire» et appuyer sur la molette pour l’activer.
ENTRÉE AUXILIAIRE
L’affi chage et la gestion des commandes se font vi
a l’équipement L’affi chage et la gestion des commandes se font via l’équipement nomade.
UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX)
CÂBLE AUDIO / JACK NON FOURNI
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
MENU «MUSIQUE»

Page 227 of 256

243
07
1
2
3
2
1
4
Les services disponibles sont dépendants du réseau
, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifi ez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste de s téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau.
TÉLÉPHONE BLUETOOTH
CONNECTER UN TÉLÉPHONE
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles néc essiteessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les op ératipérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système k it mains-libres jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres du WIP Nav, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis. du WIP Nav, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis.
Activer la fonction Bluetooth du téléphone. Le dernier téléphone connecté se reconnecte automatiquement.
Saisir le code d’authentifi cation sur le téléphone. Le code à saisir est affi ché à l’écran.
Pour changer le téléphone connecté, appuyer sur la touche PHONE, puis sélectionner Menu «Téléphone» et appuyer sur la molette pour valider.
Une fois le téléphone connecté, WIP Nav peut synch roniser le carnet Une fois le téléphone connecté, WIP Nav peut synchroniser le carnet d’adresses et le journal des appels. Cette synchronisationisation peut prendre quelques minutes.
Sélectionner «Connecter un téléphone». Sélectionner le téléphone et appuyer pour valider.
La liste des téléphones précédemment connectés (4 au maximum) La liste des téléphones précédemment connectés (4 au maximum) s’affi chent sur l’écran multifonction. Sélectionner le téléphone choisi s’affi chent sur l’écran multifonction. Sélectionner le téléphone choisi pour une nouvelle connexion.
Appuyer sur la touche PHONE.
Pour une première connexion, sélectionner «Rechercher un téléphone» et appuyer sur la molette pour valider. Sélectionner ensuite le nom du téléphone.
RECHERCHER UN TÉLÉPHONE
CONNECTER UN TÉLÉPHONE

Page 228 of 256

244
2
1
1
3
2
Appuyer sur l’extrémité de la commande sous volant
pour accepter l’appel ou raccrocher l’appel en cours.
Sélectionner l’onglet «Oui» pour accepter ou «Non» pour refuser et valider en appuyant sur la molette.
RECEVOIR UN APPEL PASSER UN APPEL
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affi chage Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affi chage superposé sur l’écran multifonction.
OUI
Pour raccrocher, appuyer sur la touche PHONE ou appuyer sur la molette et sélectionner «Raccrocher» et valider en appuyant sur la molette.
RACCROCHER
Appuyer sur la touche PHONE.
Sélectionner «Numéroter», puis composer le numéro de téléphone à l’aide du clavier virtuel.
Sélectionner la fonction Menu «Téléphone» et appuyer sur la molette pour valider.
La liste des 20 derniers appels émis et reçus depuis le vis le véhicule apparaît en dessous de Menu «Téléphone». Vous pouv pouvez sélectionner un numéro et appuyer sur la molette po ur lpour lancer l’appel.
NON
Le choix d’un numéro peut aussi se faire à partir du carnet Le choix d’un numéro peut aussi se faire à partir du carnet d’adresses. Vous pouvez sélectionner «Appel depuis cauis carnet d’adresses». Le WIP Nav permet d’enregistrer jusqu’à 4000 fi ches. d’adresses». Le WIP Nav permet d’enregistrer jusqu’à 4000 fi ches. Appuyer plus de deux secondes sur l’extrémité de la commande Appuyer plus de deux secondes sur l’extrémité de la commande sous volant pour accéder au carnet d’adresses.
MENU «TÉLÉPHONE»
NUMÉROTER
Pour effacer un numéro, appuyer sur la touche PHON E, puis un Pour effacer un numéro, appuyer sur la touche PHONE, puis un appui long sur un numéro d’appel affi che une liste d’actions dont : appui long sur un numéro d’appel affi che une liste d’actions dont : Effacer entrée Effacer la liste

Page 229 of 256

245
08
4
3
2
1
6
5
CONFIGURATION
RÉGLER LA DATE ET L’HEURE Cette fonction donne accès aux options : Langues,
Date et heure, Affi chage (Luminosité, Harmonie de couleur, Couleur carte), Paramètres véhicule, Unités, Paramètres système.
Régler les paramètres à l’aide des fl èches directionnelles un par un en validant avec la molette.
Sélectionner la fonction «Format date» et appuyer sur la molette pour valider.
Sélectionner la fonction «Régler date et heure» et appuyer sur la molette pour valider.
Valider le format souhaité à l’aide de la molette. Appuyer plus de 2 secondes sur la touche SET UP peUP permet d’accéder à :
Appuyer sur la touche SET UP.
Valider le format souhaité à l’aide de la molette. Sélectionner la fonction «Format heure» et appuyer sur la molette pour valider.
RÉGLER DATE ET HEURE
Sélectionner la fonction «Date et heure» et appuyer sur la molette pour valider.
DÉTAILS D’APPAREIL
COUVERTURE GPS
MODE DÉMONSTRATION
DATE ET HEURE

Page 230 of 256

246
09
RADIO : sélection station mémorisée précédente. Sélection élément précédent dans le carnet d’adresses.
RADIO : sélection station mémorisée suivante. Sélection élément suivant dans le carnet d’adresses.
RADIO : passage à la radio suivante de la Liste. Appui long : recherche automatique fréquence supér ieure. CD : sélection de la plage suivante. CD : pression continue : avance rapide.
RADIO : passage à la radio précédente de la Liste. Appui long : recherche automatique fréquence infér ieure. CD : sélection de la plage précédente. CD : pression continue : retour rapide.
- Changement de source sonore. - Lancement d’un appel à partir du carnet d’adresses. - Décrocher/Raccrocher le téléphone. - Pression de plus de 2 secondes : accès au carnet d’adresses.
Augmentation du volume.
Diminution du volume.
Silence ; couper le son : par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume.
Rétablir le son : par appui sur une des deux touches du volume.
COMMANDES SOUS VOLANT

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 260 next >