PEUGEOT 207 2009 Omistajan Käsikirja (in Finnish)

Page 191 of 267

196
22
33
44
155
66
77
03
Paina MENU-painiketta.
Vahvista valinta painamalla säädintä.
Valitse säätimellä MAP (Kartta).
Valitse säätimellä kohta MAP IN WINDOW (Kartta pienessä ikkunassa) tai FULL SCREEN MAP (Kartta koko näytöllä).
Valitse OK ja vahvista painamalla säädintä.
Vahvista valinta painamalla säädintä.
Valitse säätimellä DISPLAY MAP (Karttanäyttö).
KARTTA KOKO NÄYTÖLLÄ TAI PIENESSÄ
IKKUNASSA
GPS
DISPLAY MAP
FULL SCREEN MAP
OK
MAP IN WINDOW

Page 192 of 267

197
03
Kiinnostavien kohteiden (POI) luettelo
GPS
Ilmailukerho
Lentokenttä
Levähdyspaikka
Keilaus
Kasino
Liikekeskus
Liikuntakeskus
Kaupungin keskusta
Elokuvateatteri
Urheilukeskus
Kulttuuri/museo
Viinitila
Huoltoasema
Rautatieasema
Satamaterminaali
Linja-autoasema
Sairaala
Hotelli
Auton vuokraus
Kaupungintalo
Historiallinen nähtävyys
Matkailutoimisto
Huvipuisto
Puisto/puutarha
Pysäköinnin välitys
Pysäköintialue
Pysäköintihalli
Luistinrata
Satama
Ravintola
Ostoskeskus
Tapahtuma/näyttely
Talviurheilukeskus
Huoltoasema
Supermarketti
Golfkenttä
Matkailu
Yliopisto
Yöelämä

Page 193 of 267

198
11
22
33
44
55
99
88
77
66
03
ETAPIN LISÄÄMINEN
Paina MENU-painiketta opastuksen aikana.
Valitse säädintä kääntämällä NAVIGATION - GUIDANCE (Navigointi - opastus).
Vahvista valinta painamalla säädintä.
Valitse säädintä kääntämällä JOURNEY LEG AND ROUTE (Etapit ja reitit).
JOURNEY LEG AND ROUTE
Valitse OK ja vahvista etappien järjestys painamalla säätöpyörää.
Kun uusi osoite tulee näytölle, valitse OK ja vahvista painamalla säädintä.
Syötä esimerkiksi uusi osoite.
Valitse ADD A STAGE (Lisää etappi) (enintään 9 etappia) ja vahvista painamalla säädintä.
Vahvista valinta kääntämällä säätöpyörää.
Valitse STRICT (Tarkka etappi) (etappi on ylitettävä, jotta opastusta voidaan jatkaa seuraavaan kohteeseen) tai CLOSE TO (Etapin läheisyydessä) ja vahvista painamalla säädintä.
ENTER AN ADDRESS
ADD A STAGE
GPS

Page 194 of 267

199
11
22
33
44
55
66
77
88
04
REITTISUODATTIMEN AKTIVOINTI
Suosittelemme reittisuodattimelle ja auton lähistön suodattimelle seuraavia säteitä: - 5 tai 10 km alueella, jossa liikenne on vilkasta - 20 km alueella, jossa liikenne on normaalia - 100 km pitkillä matkoilla (moottoritie).
Paina MENU-painiketta.
Valitse säätimellä TRAFFIC INFORMATION (Tieliikennetiedot).
Vahvista valinta painamalla säädintä.
FILTER TRAFFIC INFORMATION
Valitse säätimellä FILTER TRAFFIC INFORMATION (Suodata tieliikennetiedot).
GEOGRAPHIC FILTER
OK
LIIKENNETIEDOTUKSET
AROUND THE VEHICLE
ON ROUTE
Vahvista valinta painamalla säädintä.
Valitse GEOGRAPHIC FILTER (Maantieteellinen suodatin) ja vahvista painamalla säädintä.
Valitse säätimellä haluamasi suodatin.
Valitse OK ja vahvista painamalla säädintä.

Page 195 of 267

200
11
22
33
44
66
55
77
04
Valitse säätimellä CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT (Liikennetiedotusten asetusten määrittäminen).
Valitse kohta READ MESSAGES (Lue viestit). Puhesyntetisaattori lukee liikennetiedotukset.
Valitse kohta NEW MESSAGE DISPLAY (Uusien viestien näyttö). Liikennetiedotukset ulottuvat valituille suodattimille (esim. maantieteellinen) ja voivat näkyä näytössä myös opastuksen ulkopuole.
Paina MENU-painiketta.
NEW MESSAGE DISPLAY
OK
LIIKENNETIEDOTUSTEN ASETUSTEN
MÄÄRITTÄMINEN
Suosittelemme, ettet valitse kohtaa NEW MESSAGE DISPLAY (Uusien viestien näyttö) alueilla, joilla liikenne on vilkasta.
Valitse säätimellä TRAFFIC INFORMATION (Tieliikennetiedot).
Vahvista valinta painamalla säädintä.
Vahvista valinta painamalla säädintä.
LIIKENNETIEDOTUKSET
Valitse OK ja vahvista painamalla säädintä.
READ MESSAGES
CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT

Page 196 of 267

201
11
22
33
44
11
22
33
44
05 AUDIO- JA VIDEOTOIMINNOT
RADIO
ASEMAN VALINTA
Valitse RADIO painamalla SOURCE-painiketta useita kertoja peräkkäin.
Painamalla BAND AST -painiketta voit valita aaltoalueen: FM1, FM2, FMast tai AM.
Voit hakea radioasemia automaattisesti painamalla lyhyesti yhtä painikkeista.
Voit hakea radioasemia manuaalisesti painamalla yhtä painikke.
Painamalla LIST-painiketta luettelo paikallisista asemista ilmestyy näyttöön (enintään 60). Luettelo voidaan päivittää painamalla painiketta yli kahden sekunnin ajan.
Ympäristön olosuhteet (kuten kukkula, rakennus, tunneli, maan alla oleva pysäköintialue) voivat estää radion kuulumisen ja RDS-toiminnon käytön. Tämä on normaali radioaaltojen siirtymiseen liittyvä ilmiö. Se ei tarkoita, että autoradiossa olisi toimintahäi riö.
RDS
Valitse ACTIVATE ALTERNATIVE FREQUENCIES (RDS) ja paina OK. Näytöllä näkyy RDS.
Valitse FM BAND PREFERENCES ja paina OK.
Valitse AUDIO FONCTIONS ja paina OK.
Paina MENU-painiketta.
Jos näytöllä näkyy RDS, voit kuunnella samaa radio asemaa vaihtamatta taajuutta. RDS-toiminnolla valittu kanava ei kuitenkaan kuulu kaikkialla, sillä kaikkien radioasemien kuuluvuus ei kata koko maata. Tämä selittää sen, miksi radioaseman taajuus voi kadota ajomatkan aikana.
FM BAND PREFERENCES
ACTIVATE ALTERNATIVE FREQUENCIES (RDS)

Page 197 of 267

202
11
22
05 AUDIO- JA VIDEOTOIMINNOT
MP3-tiedostomuoto (lyhenne sanoista MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3) on äänen pakkausmuoto, jonka ansiosta yhdelle levylle voi tallentaa useita kymmeniä musiikkitiedostoja.
Valitse ISO 9660 -standardin tason 1,2 tai mieluiten Joliet-standardin mukainen tallennus, jotta soitin pystyisi lukemaan CDR- ja CDRW -levyjä. Jos levylle on tallennettu jonkun muun standardin mukaisia tiedostoja, niiden soittaminen ei ehkä onnistu. On suositeltavaa tallentaa kaikki levyn kappaleet samalla standardilla ja mahdollisimman hitaalla nopeudella (enintään nel inkertaisella), jotta äänen laatu olisi paras mahdollinen. Jos kyseessä on multi-sessions CD, on suositeltava a käyttää Joliet-standardia.
Autoradio lukee vain sellaiset audiotiedostot, joiden pääte on .mp3 ja joiden näytteenottotaajuus on 22,05 KHz tai 44,1 KHz. Se ei lue muunlaisia tiedostoja (esim. .wma, .mp4, .m3u).
Tiedostojen nimiin on suositeltavaa laittaa enintään 20 merkkiä eikä erikoismerkkejä (esim: " ? ; ù) kannata käyttää, jo ttei tiedostojen soittamisessa tai näyttämisessä olisi ongelmia.
Käytä vain pyöreitä CD-levyjä. Tietyt piratismin vastaiset järjestelmät saattavat aiheuttaa alkuperäisissä tai itsekopioiduissa CD-levyissä toimintahäiriöitä, jotka eivät liity alkuperäisen lukijan laatuun. Aseta CD-levy tai MP3-tiedosto lukijaan ja soitto alkaa automaattisesti.
Jos levy on jo laitteessa, valitse CD:n kuuntelu SOURCE-painikkeen perättäisillä painalluksilla.
Valitse kappale CD:ltä painamalla jompaakumpaa painiketta. Painamalla LIST-painiketta näkyviin tulee CD-levyn kappaleet tai MP3-tiedostoluettelot.
MP3-tiedostojen toistaminen ja näyttö voi riippua tallennuksesta tai käytetyistä parametreista. On suositeltavaa käy ttää ISO 9660 -standardin mukaista tallennusta.
CD- JA MP3-SOITIN
TIETOA JA NEUVOJA
CD-SOITIN
CD-LEVYN TAI MP3-TIEDOSTOJEN KUUNTELEMINEN

Page 198 of 267

203
22
33
11
55
66
44
COPY CD TO JUKEBOX
COMPLETE CD
CREATE ALBUM
OK
Valitse COPY CD TO JUKEBOX (Kopioi CD-levy jukeboksiin) ja vahvista painamalla säädintä.
Kopioi koko levy valitsemalla COPY COMPLETE CD (Kopioi koko levy) ja vahvista painamalla säädintä.
Valitse CREATE ALBUM (Luo kansio) ja vahvista painamalla säädintä.
Kopioi CD-levy automaattisesti kansioksi, jonka nimeksi tulee "kansio nro..." valitsemalla AUTO CREATION (Automaa ttinen luominen).
CD-levy tai MP3-kokoelma kopioidaan kovalevylle. Kopiointi kestää noin 20 minuuttia CD-levyn pituudesta riippuen. Kopioinnin aikana ei voi kuunnella kovalevylle aiemmin tallennettuja kansioita tai CD-levyjä.
Valitse kirjaimet yksi kerrallaan ja vahvista valitsemalla OK.
Jos kyseessä ei ole MP3-CD, jukeboksi pakkaa CD-le vyn automaattisesti MP3-muotoon. Pakkaaminen kestää noi n 20 minuuttia CD-levyn pituudesta riippuen. Pakkauksen aikana voi kuunnella kovalevylle aiemmin tallennettuja CD-levyjä tai kansioita.
CD-levyn kopiointi alkaa, kun painat pitkään SOURC E-painiketta.
Jukeboksi säilyttää MP3-CD:stä vain viimeisimmän k ansion. Tiedostojen kopiointi jukeboksista CD-levylle ei ole mahdollista. Toiminto STOP THE COPY (Lopeta kopiointi) ei poist a niitä tiedostoja, jotka on jo siirretty jukeboksin kovalevylle.
Valitse AUDIO FUNCTIONS (Audiotoiminnot) ja vahvista painamalla säädintä.
Aseta CD-levy tai MP3-kokoelma lukijaan ja paina MENU-painiketta.
JUKEBOKSI
CD-LEVYN KOPIOIMINEN KOVALEVYLLE

Page 199 of 267

204
22
11
33
44
55
22
33
11
USB
COMPLETE DISK
COPY USB TO JUKEBOX
Valitse USB ja vahvista painamalla säädintä.
Kopioi USB jukeboksiin valitsemalla COPY USB TO JUKEBOX ja vahvista painamalla säädintä.
Kopioi koko USB-avaimen sisältö valitsemalla COMPLETE DISK ja vahvista painamalla säädintä.
Valitse AUDIO FUNCTIONS (Audiotoiminnot) ja vahvista painamalla säädintä.
Aseta USB sille takoitettuun paikkaan ja paina MENU-painiketta.
JUKEBOKSI
USB MP3 -AVAIMEN KOPIOIMINEN KOVALEVYLLE
Jos jokin toinen lähde on parhaillaan käytössä, paina SOURCE-painiketta niin monta kertaa, kunnes USB on valittuna.
Valitse kappale USB:ltä painamalla jotakin näppäintä. Saat USB MP3 -avaimen kansioluettelon näyttöön painamalla LIST-painiketta.
USB-avaimen voi poistaa painamalla MENU, valitsemalla AUDIO FUNCTIONS, USB ja sen jälkeen EJECT USB. MP3-tiedostojen luku ja nayttö voivat riippua käytettyjen muuttujien ohjelmasta.
JUKEBOX
USB MP3 -AVAIMEN KUUNTELEMINEN
Aseta USB-avain sille tarkoitettuun paikkaaaikkaan.

Page 200 of 267

205
66
77
55
22
33
44
11
JUKEBOX
RENAME
JUKEBOX MANAGEMENT
Paina MENU-painiketta.
Valitse AUDIO FUNCTIONS (Audiotoiminnot) ja vahvista painamalla säädintä.
Valitse JUKEBOX (Jukeboksi) ja vahvista painamalla säädintä.
Valitse JUKEBOX MANAGEMENT (Jukeboksin hallinta) ja vahvista painamalla säädintä.
Valitse uudelleen nimettävä kansio ja vahvista painamalla säädintä.
Valitse kohta RENAME (Nimeä uudelleen) ja vahvista painamalla säädintä.
Valitse säädintä kiertämällä kansion nimessä olevat kirjaimet yksitellen ja vahvista jokaisen kirjaimen valinta painamalla säädintä.
Kirjoita kansion nimessä olevat kirjaimet yksitellen numero-/kirjainnäppäimistöllä.
JUKEBOKSI
KANSION UUDELLEEN NIMEÄMINEN

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 270 next >