PEUGEOT 207 2010 Manuel du propriétaire (in French)

Page 171 of 207

185
05
2
1
3 4
5
INFORMATION TRAFIC
PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET
L’AFFICHAGE DES MESSAGES TMC
Les messages TMC (Trafi c Message Channel) sont de
s informations relatives au trafi c et aux conditions météorologiques, reçues en temps réel et transmises au conducteur sous forme d’annonces sonores et de visuels sur la carte de navigation. Le système de guidage peut alors proposer un itinéraire de contournement.
Puis sélectionner le rayon du fi ltre (en km) souhaité en fonction de l’itinéraire, appuyer sur la molette pour valider. Lorsqu’on sélectionne tous les messages sur le trajet, il est recommandé d’ajouter un fi ltre géographique (dans un rayon de 5 km par exemple) afi n de réduire le nombre de messages affi chés sur la carte. Le fi ltre géographique suit le déplacement du véhicule.
Les fi ltres sont indépendants et leurs résultats se cumulent. Les fi ltres sont indépendants et leurs résultats se cumulent. Nous préconisons un fi ltre sur itinéraire et un fi ltre autour du véhicule Nous préconisons un fi ltre sur itinéraire et un fi ltre autour du véhicule de : - 3 km ou 5 km pour une région avec une circula tion detion dense, - 10 km pour une région avec une circulation nor male, male, - 50 km pour les longs trajets (autoroute).
Appuyer à nouveau sur la touche TRAFFIC ou sélectionner la fonction Menu «Trafi c» et appuyer sur la molette pour valider.
Appuyer sur la touche TRAFFIC. Sélectionner la fonction «Filtre géographique, appuyer sur la molette pour valider.
TOUS MESSAGES SUR TRAJET
La liste des messages TMC apparaît en dessous de Menu «Trafi c» La liste des messages TMC apparaît en dessous de Menu «Trafi c» triés par ordre de proximité.
MESSAGES D’ALERTES SUR TRAJET
MENU «TRAFIC»
Sélectionner le fi ltre de votre choix :
MESSAGES D’ALERTES UNIQUEMENT
TOUS TYPES DE MESSAGE
Les messages apparaissent sur la carte et dans la liste. Pour sortir, appuyer sur ESC.
FILTRE GÉOGRAPHIQUE

Page 172 of 207

186
05
2
1
3
2
1
INFORMATION TRAFIC
PRINCIPAUX VISUELS TMC
Triangle rouge et jaune : informations trafi c, pa
r exemple :
Triangle noir et bleu : informations générales, p ar exemple :
Lorsque le média en cours d’écoute est affi ché à l’écran, appuyer sur la molette.
Le menu raccourcis de la source apparaît et donne accèe accès à :
Sélectionner info trafi c (TA) et appuyer sur la molette pour valider afi n d’accéder aux réglages correspondants.
INFO TRAFIC (TA)
La fonction TA (Trafi c Announcement) rend prioritaire l’écoute des messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonct ion nécessite la réception correcte d’une station de radio émettant ce type de message. Dès l’émission d’une info trafi c, le média en cours (Radio, CD, Jukebox, ...) s’interrompt automatiquem ent pour diffuser le message TA. L’écoute normale du média reprend dè s la fi n de l’émission du message.
ÉCOUTER LES MESSAGES TA

Page 173 of 207

187
06
3
2
1
1
SÉLECTIONNER UNE STATION
Lorsque la radio en cours d’écoute est affi chée à l’écran, appuyer sur la molette.
Le menu raccourcis de la source radio apparaît et
donne donne accès aux raccourcis suivants :
Sélectionner la fonction souhaitée et appuyer sur la molette pour valider afi n d’accéder aux réglages correspondants.
INFO TRAFIC (TA)
Le RDS, si affi ché, permet de continuer à écouter une même station Le RDS, si affi ché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certai nesrtaines conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoir e. Ceire. Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet.
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est no rmal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.
RDS - MODE REGIONAL
Appuyer sur la touche RADIO pour affi cher la liste des stations captées localement triées par ordre alphabétique. Sélectionner la station choisie en tournant la molette et appuyer pour valider.
En écoute radio, appuyer sur l’une des touches pour sélectionner la station précédente ou suivante de la liste.
Appuyer sur l’une des touches du clavier numérique, pendant plus Appuyer sur l’une des touches du clavier numérique, pendant plus de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée. Appuyer sur la touche du clavier numérique pour ra ppeler la radio Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio mémorisée.
RDS
RADIOTEXT
MODE RÉGIONAL
BANDE AM
RADIO
Un appui long sur l’une des touches lance la recherche automatique d’une station vers les fréquences inférieures ou supérieures.

Page 174 of 207

188
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CD, CD MP3 / WMA
INFORMATIONS ET CONSEILS
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionlectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet deliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possib possible que la lecture ne s’effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus failus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le stand standard Joliet est recommandé.
Le WIP Nav ne lit que les fi chiers audio avec l’extension «.mp3» Le WIP Nav ne lit que les fi chiers audio avec l’extension «.mp3» avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l’exte nsion «.wma» avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l’extension «.wma» avec un débit allant de 5 Kbps à 384 Kbps. Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate). Tout autre type de fi chier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu. Tout autre type de fi chier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu.
Le format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Aud io Layer 3 et Le format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 et le format WMA, abréviation de Windows Media Audio eudio et propriété de Microsoft, sont des normes de compression audio pedio permettant d’installer plusieurs dizaines de fi chiers musicaux sur un même d’installer plusieurs dizaines de fi chiers musicaux sur un même disque.
Il est conseillé de rédiger les noms de fi chiers avec moins de Il est conseillé de rédiger les noms de fi chiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particulie rs (ex : « « ? ; ù) 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « « ? ; ù) afi n d’éviter tout problème de lecture ou d’affi chage.

Page 175 of 207

189
07
6
4
5
3
2
1
SÉLECTIONNER / ÉCOUTER LA MUSIQUE
CD, CD MP3 / WMA
La lecture et l’affi chage d’une compilation MP3/WM
A peuvent La lecture et l’affi chage d’une compilation MP3/WMA peuvent dépendre du programme de gravure et/ou des paramétramétrages utilisés. Nous vous recommandons d’utiliser le standard de gr ave gravure ISO 9660.
Appuyer sur la touche MUSIC.
Sélectionner la fonction «Choisir la source» et appuyer sur la molette pour valider.
Appuyer sur l’une des touches haut et bas pour sélectionner le dossier suivant/précédent.
Sélectionner la source musicale souhaitée : CD, CD MP3/WMA. Appuyer sur la molette pour valider. La lecture commence.
CHOISIR LA SOURCE
Appuyer à nouveau sur la touche MUSIC ou sélectionner la fonction Menu «Musique» et appuyer sur la molette pour valider.
Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner une plage musicale. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. MENU «MUSIQUE»
La liste des plages ou des fi chiers MP3/WMA apparaît en dessous La liste des plages ou des fi chiers MP3/WMA apparaît en dessous de Menu «Musique».
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX

Page 176 of 207

190
07
43
12
Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3/WMA…) à la prise audio JACK ou au port USB, à l’aide d’un câble audio adapté.
Appuyer sur la touche MUSIC et appuyer à nouveau sur la touche ou sélectionner la fonction Menu «Musique» et appuyer sur la molette pour valider.
Sélectionner la source musicale AUX et appuyer sur la molette pour valider. La lecture commence automatiquement.
Sélectionner la fonction «Entrée auxiliaire» et appuyer sur la molette pour l’activer.
ENTRÉE AUXILIAIRE
L’affi chage et la gestion des commandes se font v
ia l’équipement L’affi chage et la gestion des commandes se font via l’équipement nomade.
UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX)
CÂBLE AUDIO JACK/USB NON FOURNI
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
MENU «MUSIQUE»

Page 177 of 207

191
08
1
2
3
2
1
4
* Les services disponibles sont dépendants du r
éseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifi ez sur le manue l de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste de s téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau.
TÉLÉPHONE BLUETOOTH
CONNECTER UN TÉLÉPHONE
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles né cessiteessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les op ératipérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système k it mains-libres jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres du WIP Nav, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et crêt et contact mis.
Activer la fonction Bluetooth du téléphone. Le dernier téléphone connecté se reconnecte automatiquement.
Saisir le code d’authentifi cation sur le téléphone. Le code à saisir est affi ché à l’écran.
Pour changer le téléphone connecté, appuyer sur la touche PHONE, puis sélectionner Menu «Téléphone» et appuyer sur la molette pour valider.
Une fois le téléphone connecté, WIP Nav peut sync hroniser le carnet Une fois le téléphone connecté, WIP Nav peut synchroniser le carnet d’adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut d’adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes * .
Sélectionner «Connecter un téléphone». Sélectionner le téléphone et appuyer pour valider.
La liste des téléphones précédemment connectés (4 au maximum) La liste des téléphones précédemment connectés (4 au maximum) s’affi chent sur l’écran multifonction. Sélectionner le téléphone choisi s’affi chent sur l’écran multifonction. Sélectionner le téléphone choisi pour une nouvelle connexion.
Appuyer sur la touche PHONE.
Pour une première connexion, sélectionner «Rechercher un téléphone» et appuyer sur la molette pour valider. Sélectionner ensuite le nom du téléphone.
RECHERCHER UN TÉLÉPHONE
CONNECTER UN TÉLÉPHONE

Page 178 of 207

192
08
2
1
1
3
2
l’appel ou raccrocher l’appel en cours.
Sélectionner l’onglet «Oui» pour accepter ou «Non» pour refuser et valider en appuyant sur la molette.
RECEVOIR UN APPEL PASSER UN APPEL
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et u
n affi chage Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affi chage superposé sur l’écran multifonction.
OUI
Pour raccrocher, appuyer sur la touche PHONE ou appuyer sur la molette et sélectionner «Raccrocher» et valider en appuyant sur la molette.
RACCROCHER
Appuyer sur la touche PHONE.
Sélectionner «Numéroter», puis composer le numéro de téléphone à l’aide du clavier virtuel.
Sélectionner la fonction Menu «Téléphone» et appuyer sur la molette pour valider.
La liste des 20 derniers appels émis et reçus depuis le vis le véhicule apparaît en dessous de Menu «Téléphone». Vous pouv pouvez sélectionner un numéro et appuyer sur la molette po ur lancer l’appel. sélectionner un numéro et appuyer sur la molette pour lancer l’appel.
NON
Le choix d’un numéro peut aussi se faire à partir du carnu carnet d’adresses. Vous pouvez sélectionner «Appel depuis cauis carnet d’adresses». Le WIP Nav permet d’enregistrer jusqu’à 4000 fi ches. d’adresses». Le WIP Nav permet d’enregistrer jusqu’à 4000 fi ches. Appuyer plus de deux secondes sur l’extrémité de la commande Appuyer plus de deux secondes sur l’extrémité de la commande sous volant pour accéder au carnet d’adresses.
MENU «TÉLÉPHONE»
NUMÉROTER
Pour effacer un numéro, appuyer sur la touche PHON E, puis un Pour effacer un numéro, appuyer sur la touche PHONE, puis un appui long sur un numéro d’appel affi che une liste d’actions dont : appui long sur un numéro d’appel affi che une liste d’actions dont : Effacer entrée Effacer la liste
TÉLÉPHONE BLUETOOTH

Page 179 of 207

193
09
6
5
4
3
2
1
CONFIGURATION
RÉGLER LA DATE ET L’HEURE La fonction SETUP donne accès aux options : Langu
es, Date et heure, Affi chage (Luminosité, Harmonie de couleur, Couleur carte), Paramètres véh icule, Unités, Paramètres système.
Sélectionner la fonction «Format date» et appuyer sur la molette pour valider.
Valider le format souhaité à l’aide de la molette . Appuyer plus de 2 secondes sur la touche SET UP pe rmet Appuyer plus de 2 secondes sur la touche SET UP permet d’accéder à :
Valider le format souhaité à l’aide de la molette. Sélectionner la fonction «Format heure» et appuyer sur la molette pour valider.
DÉTAILS D’APPAREIL
COUVERTURE GPS
MODE DÉMONSTRATION
Régler les paramètres à l’aide des fl èches directionnelles un par un en validant avec la molette.
Sélectionner la fonction «Régler date et heure» et appuyer sur la molette pour valider.
Ce réglage est nécessaire après tout débranchement dment de la batterie.
Appuyer sur la touche SET UP.
RÉGLER DATE ET HEURE
Sélectionner la fonction «Date et heure» et appuyer sur la molette pour valider.
DATE ET HEURE

Page 180 of 207

194
10
1
ORDINATEUR DE BORD / PARAMÈTRES VÉHICULE
ORDINATEUR DE BORD
Appuyer sur la touche MAIN ou appuyer successivement sur la touche MODE jusqu’à l’affi chage de l’ordinateur de bord.
- L’onglet «véhicule» : L’autonomie, la consommation instantanée et la distance restant à parcourir. - L’onglet «1» (parcours 1) avec : La vitesse moyenne, la consommation moyenne et la distance parcourue calculées sur le parcours «1». - L’onglet «2» (parcours 2) avec les mêmes caractéristiques pour un second parcours.
Autonomie : affi che le nombre de kilomètres pouvant être parcourus affi che le nombre de kilomètres pouvant être parcourus avec le reste de carburant détecté dans le réservoir, enoir, en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres par courus. la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus. Cette valeur affi chée peut fortement varier à la suite d’un Cette valeur affi chée peut fortement varier à la suite d’un changement d’allure du véhicule ou du relief du par courarcours. Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affi chent. Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affi chent. Après un complément de carburant d’au moins 5 litre s, litres, l’autonomie est recalculée et s’affi che dès qu’elle dépasse 100 km. est recalculée et s’affi che dès qu’elle dépasse 100 km. Si des tirets s’affi chent durablement en roulant à la place des Si des tirets s’affi chent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau PEUGEOT.
Consommation instantanée : calculée et affi chée qu’à partir de calculée et affi chée qu’à partir de 30 km/h.
Consommation moyenne : c’est la quantité moyenne de carburant c’est la quantité moyenne de carburant consommée depuis la dernière remise à zéro de l’ord inl’ordinateur.
Distance parcourue : calculée à partir de la dernière reière remise à zéro de l’ordinateur de bord.
Distance restant à parcourir : calculée en référence ànce à la destination fi nale, saisie par l’utilisateur. Si un guidage est activé, le destination fi nale, saisie par l’utilisateur. Si un guidage est activé, le système de navigation la calcule en instantané.
Vitesse moyenne : c’est la vitesse moyenne calculée depuis la c’est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur (contact mis ).
Chaque pression sur le bouton, situé à l’extrémité de la de la commande d’essuie-vitre, permet d’affi cher successivement le s différentes d’essuie-vitre, permet d’affi cher successivement les différentes données de l’ordinateur de bord, en fonction de l’écran. écran.
QUELQUES DÉFINITIONS

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 210 next >