Peugeot 207 CC 2007 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 41 of 194

i
49
2. Ajuste do fluxo de ar
 Da posição 1 à posição 4, girar o rodízio para obter um fluxo de ar suficiente afim de assegurar o seu conforto.
Pára-brisas e vidros laterais e pés dos occupantes.
Pés dos occupantes.
(ventiladores fechados)
Ventiladores centrais e laterais.
 Girar o rodízio do azul (frio) ao vermelho (quente) para modular a temperatura se-gundo a sua conveniência
Pára-brisas e vidros laterais.
1. Ajuste da temperatura
A distribuição do ar pode ser modulada colocando o rodízio numa posição intermédia, as-sinalada por um ponto "".
Os sistemas de aquecimento/ventila-ção ou de ar condicionado só funcio-nam com o motor ligado.
O AQUECIMENTO/A
VENTILAÇÃO E O AR
CONDICIONADO MANUALFachada com comando manual
4. Entrada de ar/Recirculação do ar
A entrada de ar exterior permite evitar o embaciamento do pára-brisas e dos vidros laterais.
A recirculação do ar interior permite iso-lar o habitáculo dos odores e dos fumos exteriores.
Regresse desde que possível à entrada de ar exterior para evitar os riscos de degradação da qualidade do ar e evitar o embaciamento.
Fachada com comando eléctrico
Descongelamento-Desembaciamento
Para descongelar ou desembaciar rapida-mente o pára-brisas e os vidros laterais:
 colocar o comando de entrada do ar 4 na posção "Entrada de ar exterior",
 colocar o rodízio de distribuição do ar 3 na posição "Pára-brisas",
 colocar os rodízios de temperatura 1 e de fluxo de ar 2 na posição de máximo,
 fechar os ventiladores centrais,
 pôr em marcha o ar condicionado premindo a tecla "A/C".
3. Ajuste da distribuição do ar
 Mover o comando manual para a direita para estar na posição "Recir-culação do ar interior".
 Mover o comando manual para a esquerda para voltar à posição "Entrada de ar exterior".
 Premir a tecla para fazer recircular o ar interior. Isto visualiza-se pelo acendi-mento do visor.
 Premir de novo na tecla para permitir a entrada de ar exterior. Isto visualiza-se pelo apagar do visor.

Page 42 of 194

48
O AQUECIMENTO/A VENTILAÇÃO
Fachada com comando manual
Fachada com comando eléctricoO AR CONDICIONADO MANUAL
Fachada com comando manual
Fachada com comando eléctrico

Page 43 of 194

i
49
2. Ajuste do fluxo de ar
 Da posição 1 à posição 4, girar o rodízio para obter um fluxo de ar suficiente afim de assegurar o seu conforto.
Pára-brisas e vidros laterais e pés dos occupantes.
Pés dos occupantes.
(ventiladores fechados)
Ventiladores centrais e laterais.
 Girar o rodízio do azul (frio) ao vermelho (quente) para modular a temperatura se-gundo a sua conveniência
Pára-brisas e vidros laterais.
1. Ajuste da temperatura
A distribuição do ar pode ser modulada colocando o rodízio numa posição intermédia, as-sinalada por um ponto "".
Os sistemas de aquecimento/ventila-ção ou de ar condicionado só funcio-nam com o motor ligado.
O AQUECIMENTO/A
VENTILAÇÃO E O AR
CONDICIONADO MANUALFachada com comando manual
4. Entrada de ar/Recirculação do ar
A entrada de ar exterior permite evitar o embaciamento do pára-brisas e dos vidros laterais.
A recirculação do ar interior permite iso-lar o habitáculo dos odores e dos fumos exteriores.
Regresse desde que possível à entrada de ar exterior para evitar os riscos de degradação da qualidade do ar e evitar o embaciamento.
Fachada com comando eléctrico
Descongelamento-Desembaciamento
Para descongelar ou desembaciar rapida-mente o pára-brisas e os vidros laterais:
 colocar o comando de entrada do ar 4 na posção "Entrada de ar exterior",
 colocar o rodízio de distribuição do ar 3 na posição "Pára-brisas",
 colocar os rodízios de temperatura 1 e de fluxo de ar 2 na posição de máximo,
 fechar os ventiladores centrais,
 pôr em marcha o ar condicionado premindo a tecla "A/C".
3. Ajuste da distribuição do ar
 Mover o comando manual para a direita para estar na posição "Recir-culação do ar interior".
 Mover o comando manual para a esquerda para voltar à posição "Entrada de ar exterior".
 Premir a tecla para fazer recircular o ar interior. Isto visualiza-se pelo acendi-mento do visor.
 Premir de novo na tecla para permitir a entrada de ar exterior. Isto visualiza-se pelo apagar do visor.

Page 44 of 194

i
50
5. Ligar/Desligar o ar condicionado
O ar condicionado foi previs-to para funcionar eficazmente em todas as estações, com os vidros fechados.
A tecla de comando situa-se na fachada do sistema de aqueci-mento ou do ar condicionado.
O DESCONGELAMENTO DO
ÓCULO TRASEIRO
Ligar
O descongelamento do óculo traseiro só pode funcionar com o motor ligado.
 Premir esta tecla para descongelar o óculo traseiro e os retrovisores ex-teriores. A luz avisadora associada a esta tecla acende.
Desligar
O descongelamento apaga-se automa-ticamente para evitar um consumo ex-cessivo de corrente.
 É possível parar o funcionamento do descongelamento antes da sua ex-tinção automática premindo de novo na tecla. A luz avisadora associada a esta tecla apaga-se.
Permite-lhe:
- no Verão, baixar a temperatura,- no Inverno, acima de 0 °C, de aumen-tar a eficácia do desembaciamento.
Ligar
 Premir a tecla "A/C", o visor asso-ciado acende.
O ar condicionado não funciona quando o rodízio de ajuste do fluxo de ar 2 estiver na posição "0".
Paragem
 Premir de novo a tecla "A/C", o visor associado apaga-se.

Page 45 of 194

i
50
5. Ligar/Desligar o ar condicionado
O ar condicionado foi previs-to para funcionar eficazmente em todas as estações, com os vidros fechados.
A tecla de comando situa-se na fachada do sistema de aqueci-mento ou do ar condicionado.
O DESCONGELAMENTO DO
ÓCULO TRASEIRO
Ligar
O descongelamento do óculo traseiro só pode funcionar com o motor ligado.
 Premir esta tecla para descongelar o óculo traseiro e os retrovisores ex-teriores. A luz avisadora associada a esta tecla acende.
Desligar
O descongelamento apaga-se automa-ticamente para evitar um consumo ex-cessivo de corrente.
 É possível parar o funcionamento do descongelamento antes da sua ex-tinção automática premindo de novo na tecla. A luz avisadora associada a esta tecla apaga-se.
Permite-lhe:
- no Verão, baixar a temperatura,- no Inverno, acima de 0 °C, de aumen-tar a eficácia do desembaciamento.
Ligar
 Premir a tecla "A/C", o visor asso-ciado acende.
O ar condicionado não funciona quando o rodízio de ajuste do fluxo de ar 2 estiver na posição "0".
Paragem
 Premir de novo a tecla "A/C", o visor associado apaga-se.

Page 46 of 194

i
i
51
O ar condicionado só pode funcionar com o motor em movimento.
O condutor e o seu passageiro da frente podem cada um por si, ajustar a temperatura con-soante as suas conveniências.
 Girar o rodízio 2 ou 3 para a esquer-da para diminuir o valor ou para a direita para o aumentar.
Um ajuste ao redor de 21 permite obter um conforto optimizado. Consoante as suas necessidades, um ajuste entre 18 e 24 é habitual.
Além disso, preconiza-se evitar uma di-ferença de ajuste esquerda/direita su-perior a 3.
4. Programa automático de visibilidade
Para desembaciar ou des-congelar rapidamente o pára-brisas e os vidros laterais (humidade, passageiros nu-merosos, geada...), o progra-ma automático conforto pode ser insuficiente.
 Seleccionar então o programa auto-mático de visibilidade.
O sistema gere automaticamente o ar condicionado, o fluxo de ar, a entrada do ar e distribui a ventilação de manei-ra optimizada para o pára-brisas e os vidros laterais.
Funcionamento automático
1. Programa automático conforto
 Premir a tecla "AUTO". O símbolo "AUTO" aparece.
2. Ajuste do lado do condutor
3. Ajuste do lado do passageiro
O AR CONDICIONADO AUTOMÁTICO BIZONE
Recomendamos a utilização deste modo: ele regula automaticamente e de maneira optimizada o conjunto das fun-ções, temperatura no habitáculo, fluxo de ar, distribuição do ar e recirculação do mesmo, conforme ao valor de con-fortoseleccionado.
Este sistema foi previsto para funcionar em todas as estações, com os vidros fechados.
O valor indicado no ecrã corresponde a um nível de conforto e não a uma temperatura em graus Celsius ou Fahrenheit.

Page 47 of 194

!
!
i
52
 Para o parar, premir de novo na te-cla "visibilidade" ou em "AUTO", a luz avisadora da tecla apaga-se e "AUTO" aparece.
 Premir esta tecla para pa-rar o ar condicionado.
A paragem pode ocasionar incómodos (humidade, embaciamento).
 Premir de novo a tecla para asse-gurar o regresso ao funcionamento automático do ar condicionado. O símbolo "A/C" aparece.
6. Ajuste da repartição do ar
 Premir sucessivamente nesta tecla para orientar alternativamente o fluxo de ar para:
7. Ajuste do fluxo de ar
 Premir a tecla "pequena hélice" para diminuir o flu-xo de ar.
8. Entrada de ar/Recirculação do ar
Neutralização do sistema
 Premir a tecla "pequena hélice" até que o símbolo da hélice desapareça.
Esta acção neutraliza todas as funções do sistema de ar condicionado.
O conforto térmico já não é gerido. Um li-geiro fluxo de ar, devido ao movimento do veículo, permanece todavia perceptível.
 Premir de novo a tecla "grande héli-ce" ou em "AUTO" para reactivar o sistema com os valores precedendo a neutralização.
 Premir esta tecla para fa-zer recircular o ar interior. O símbolo da recirculação de ar aparece.
5. Ligar/Desligar o ar condicionado
- o pára-brisas, os vidros laterais e os pés dos passageiros,- o pára-brisas e os vidros laterais (de-sembaciamento ou descongelamento),- os insufladores centrais e laterais,- os insufladores centrais, os insuflado-res laterais e os pés dos passageiros,- os pés dos passageiros.
 Premir a tecla "grande hé-lice" para aumentar o fluxo de ar.
O símbolo do fluxo de ar, a hélice, en-che progessivamente em função do va-lor pedido.
A recirculação do ar permite isolar o ha-bitáculo dos cheiros e fumos exteriores.
 Assim que possível, premir de novo esta tecla para permitir a entrada do ar exterior e evitar o embaciamento.Retomas manuais
Pode, consoante os seus gostos, efec-tuar uma escolha diferente daquela proposta pelo sistema modificando um ajuste. As outras funções serão então geridas automaticamente.
 Premir a tecla "AUTO" para regres-sar ao funcionamento inteiramente automático.

Page 48 of 194

!
i
i
53
O DIFUSOR PERFUMADO DE
AMBIENTE
Sistema permitindo difundir à sua con-veniência um perfume no habitáculo, graças ao rodízio de ajuste e às diferen-tes recargas de perfume disponíveis.
Inserção da recarga
 Retirar a tampa de estanquecidade da recarga.
 Instalar a recarga no painel de ins-trumentos.
 Apoiar na recarga e girá-la de um quarto de volta.
Comandos
A. Rodízio de ajuste.
Este rodízio permite ao mesmo tempo regular a ventilação e a intensidade de difusão do perfume. São possíveis três posições:
0. Sem ventilação.
1. Ventilação ao máximo/Sem difusão.
2. Ventilação ao máximo/Difusão ao máximo.
B. Recarga de perfume.
Esta recarga é facilmente amovível.
Pode mudá-la em qualquer momento e conservá-la graças à tampa que per-mite guardá-la fechada sempre que já tenha sido encetada.
Pode encontrar diferentes recargas de perfume visitando um Representante autorizado PEUGEOT.
Retirar a recarga
 Girar a recarga de um quarto de volta.
 Retirar a recarga do painel de instru-mentos.
 Colocar-lhe a sua tampa de estan-quecidade.

Page 49 of 194

54
OS BANCOS DIANTEIROS
Banco composto por uma assento, um encosto e um apoia-cabeças reguláveis para adaptar a sua posição às melho-res condições de condução e conforto.
1. Regulação longitudinal
 Levantar o comando e fazer deslizar o banco para a frente ou para trás.
2. Ajuste em altura do banco condutor ou passageiro
 Puxar o comando para cima ou em-purrá-lo para baixo tantas vezes quantas as necessárias para obter a posição requerida.
3. Regulação da inclinação do encosto
 Empurrar o comando para trás.

Page 50 of 194

!
!
55
4. Acesso aos lugares traseiros
 Puxar o comando para dobrar o en-costo e avançar o banco.
Ao repor o banco no lugar, ele volta à sua posição inicial.
5. Ajuste em altura e inclinação dos apoios de cabeça
 Para o montar, puxá-lo para cima.
 Para o retirar, premir o espigão A e puxá-lo para cima.
 Para voltar a colocá-lo no lugar, in-troduzir os varões do apoio de cabe-ças nos orifícios permanecendo cui-dadosamente no eixo do encosto.
 Para o baixar, premir simultane-amente no espigão A e no apoio decabeças.
 Para o inclinar, empurrar a sua parte inferior para a frente ou para trás.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 200 next >