Peugeot 207 CC 2010 Manual del propietario (in Spanish)

Page 61 of 207

CONFORT
58
ACONDICIONAMIENTOS DEL
MALETERO

1. Toldo
(ver detalles en la página siguiente)

2. Funda para guardar la red
antimovimiento (windstop)
(ver detalles en la página siguiente)

3. Correa de sujeción

Page 62 of 207

i
!i
CONFORT
59
En confi guración "cabriolet", le permi-
te delimitar el espacio para meter sus
equipajes en el maletero.
Toldo
Una vez desmontada y plegada, la red
se guarda en su funda de protección.
En el lado derecho del maletero una
correa le permite guardar esta funda.
Funda para guardar la red
antimovimiento (windstop)
Toldo desplegado, los equipajes
deberán respetar las condiciones
siguientes:
- que no lo levanten,
- que no estén encima de él.
Éste está siempre desplegado
antes de iniciar una maniobra de
apertura del techo (ver capítulo
"Toma de contacto-Abrir"). Para instalar esta red, remítase a las
páginas siguientes "Montaje/des-
montaje de la red antimovimiento
(windstop)".

Page 63 of 207

CONFORT
Red plegada
MONTAJE/DESMONTAJE DE
LA RED ANTIMOVIMIENTO
(WINDSTOP)
En confi guración "cabriolet", permite
mejorar el confort en el habitáculo.
La parte vertical de la red se puede
abatir para mejorar la visibilidad trasera
a la hora de realizar las maniobras de
marcha atrás.
Ésta se entrega plegada en cuatro par-
tes en su funda de protección. Red desplegada Montaje

 Enganche los extremos hasta oír un
clic.

 Despliegue la red abriendo las dos
partes en 90° hasta oír un clic.

 Despliegue las guías de la armadura
de la red.

 Meta las guías en los carriles situados
detrás de los cinturones traseros.

 Despliegue cada una de las dos
partes hasta el tope.

Page 64 of 207

i
CONFORT
61

 Meta los ejes de la armadura de la
red en los orifi cios del guarnecido
lateral trasero.
A la hora de instalarla por vez primera:

 ponga un destornillador plano de 10
en la parte hexagonal del eje,

 atornille o desatornille sin forzar
cada lado para ajustar el reglaje de
la profundidad.

 Al fi nal, verifi que siempre la correcta
sujeción de la red antes de su utili-
zación en confi guración "cabriolet".
Desmontaje

 Pulse y tire de los soportes del eje
para liberar los ejes de los orifi cios
del guarnecido lateral trasero.
A la hora de pasar a la confi gura-
ción "coupé", no es necesario que
desmonte la red antimovimiento.

Page 65 of 207

CONFORT
62

 Tire de la red hacia delante para
liberar las guías de paso, situadas
detrás de los cinturones traseros.

 Pliegue las guías de la armadura de
la red.

 Pliegue la red cerrando las dos
grandes partes sobre ellas mismas.

 Suelte individualmente cada extremo.

 Pliegue cada una de las partes so-
bre ellas mismas. Guardarla

 Guarde la red plegada en su funda
de protección.

 Utilice la correa destinada a mante-
ner la funda en el lado derecho del
maletero (ver "Acondicionamientos
del maletero").

Page 66 of 207

!
i
APERTURAS
63
El superbloqueo deja los mandos
exteriores e interiores de las puer-
tas inactivos.
Neutraliza igualmente el botón del
mando centralizado manual.
Nunca deje a alguien en el interior
del vehículo, cuando éste está su-
perbloqueado.
Si una de las puertas o el maletero
está abierto, el bloqueo centraliza-
do no se efectúa.
LLAVE CON MANDO A DISTANCIA
Sistema que permite la apertura o el
cierre centralizado del vehículo por la
cerradura o a distancia. Asegura igual-
mente la localización y el arranque del
vehículo, así como una protección con-
tra el robo.
Despliegue de la llave

 Pulse previamente el botón A para
desplegarla.
Apertura del vehículo El desbloqueo está señalado por el
parpadeo rápido de los indicadores de
dirección durante dos segundos aproxi-
madamente.
Al mismo tiempo, en función de su versión,
los retrovisores exteriores se despliegan.
Cierre del vehículo
Superbloqueo con el mando a
distancia

 Pulse el candado cerrado para blo-
quear el vehículo.

 En los cinco segundos siguientes,
pulse nuevamente el candado cerra-
do para superbloquear el vehículo.

 Pulse el candado abierto para
desbloquear el vehículo.
Desbloqueo con la llave

 Gire la llave hacia la izquierda en
la cerradura de la puerta conductor
para desbloquear el vehículo.
 Pulse el candado cerrado
para bloquear el vehículo.
Bloqueo simple con la llave

 Gire la llave hacia la derecha en la
cerradura de la puerta conductor
para bloquear el vehículo.
El bloqueo está señalado por la iluminación
fi ja de los indicadores de dirección durante
dos segundos aproximadamente.
Al mismo tiempo, en función de su versión,
los retrovisores exteriores se pliegan.
Desbloqueo con el mando a
distancia Superbloqueo con la llave

 Gire la llave hacia la derecha en la
cerradura de la puerta conductor
para bloquear el vehículo.

 En los cinco segundos siguientes, gire
nuevamente la llave hacia la derecha
para superbloquear el vehículo.
El superbloqueo está señalado por la
iluminación fi ja de los indicadores de
dirección durante dos segundos aproxi-
madamente.
Al mismo tiempo, en función de su versión,
los retrovisores exteriores se pliegan.
Bloqueo simple con el mando a
distancia

Page 67 of 207

i
APERTURAS
64
El vehículo se volverá a bloquear
automáticamente al cabo de treinta
segundos, salvo si una puerta está
abierta. Este dispositivo permite
evitar los desbloqueos de manera
involuntaria.
El abatimiento y despliegue de los
retrovisores exteriores se puede
neutralizar en la Red PEUGEOT.
Pliegue de la llave

 Pulse previamente el botón A para
plegarla. Localización del vehículo

 Pulse el candado cerrado para lo-
calizar su vehículo bloqueado en un
parking.
Esto está señalado por la iluminación de
la luz de techo y el parpadeo de los in-
dicadores de dirección durante algunos
segundos. Antiarranque electrónico
La llave contiene un chip electrónico que
tiene un código particular. Al poner el
contacto, este código debe ser reconoci-
do para que el arranque sea posible.
El sistema de antiarranque electrónico
bloquea el sistema de control del motor
un momento después de cortar el con-
tacto e impide la puesta en marcha del
motor en caso de robo.
Protección antirrobo
En caso de producirse un fallo de
funcionamiento, se indica median-
te el encendido de este testigo,
una señal sonora y un mensaje
en la pantalla multifunción.
En ese caso, no será posible arrancar
el vehículo. Consulte enseguida la Red
PEUGEOT.

 Pulse más de dos segun-
dos el botón de desbloqueo
del maletero del mando a
distancia. Éste se entre-
abre un poco.
Desbloqueo y entreabrir el
maletero

Page 68 of 207

i
APERTURAS
65
Arranque del vehículo

 Introduzca la llave en el contactor.
El sistema reconoce el código de arranque.

 Gire a fondo la llave hacia el pa-
nel de instrumentos en posición 3
(Arranque) .


En cuanto el motor gire, suelte la llave.
Parada del vehículo

 Inmovilice el vehículo.

 Gire a fondo la llave hacia usted en
posición 1 (Stop) .

 Retire la llave del contactor.
Problema con el mando a distancia
Después de desconectar la batería, de
cambiar la pila o si se produce un fallo
de funcionamiento del mando, no será
posible abrir, cerrar o localizar el vehí-
culo.

 En un primer momento, utilice la llave
en la cerradura para abrir o cerrar el
vehículo.

 Después reinicie el mando a distancia.
Si el problema persiste, consulte ense-
guida la Red PEUGEOT. Cambio de la pila
Pila ref.: CR1620/3 voltios.
Reiniciación

 Corte el contacto.

 Ponga la llave en posición 2 (con-
tacto) .

 Inmediatamente después, pulse el
candado cerrado durante unos se-
gundos.

 Corte el contacto y retire la llave.
El mando a distancia vuelve entonces a
estar operativo.
 Abra el cajetín con una moneda en
la ranura.

 Saque la pila gastada de su aloja-
miento.

 Introduzca la pila nueva en su aloja-
miento respetando el sentido original.

 Cierre el cajetín.

 Reinicie el mando a distancia.
La pila de recambio está disponible en
la Red PEUGEOT.
Si la pila está gastada, se le avi-
sará mediante el encendido de
este testigo, una señal sonora y
un mensaje en la pantalla multi-
función.
Olvido de la llave
En caso de olvidarse la llave en el
contactor, suena una señal sono-
ra al abrir la puerta conductor.

Page 69 of 207

!
APERTURAS
66
Pérdida de las llaves
Acuda a la Red PEUGEOT con la documentación del vehículo y su carnet de
identidad.
La Red PEUGEOT podrá recuperar el código de la lla ve y el del transpondedor
para solicitar una nueva llave. No tire a la basura las pilas del
mando a distancia: contienen me-
tales nocivos para el medio am-
biente.
Llévelas a un punto limpio.
Mando a distancia
El mando de alta frecuencia es un sistema sensible. No lo mani pule cuando lo
lleve en el bolsillo, ya que podría desbloquear el vehículo sin darse cuenta.
Evite manipular los botones del mando a distancia cuando esté fuera del al-
cance y de la vista del vehículo, ya que corre el riesgo de deja rlo inoperativo.
Si eso ocurriera, sería necesario proceder a una nueva reiniciación.
El mando a distancia no funciona mientras la llave está en e l antirrobo, aun
estando el contacto quitado, excepto para la reiniciación.
Cierre del vehículo
Circular con las puertas bloqueadas puede difi cultar el acceso de los servi-
cios de emergencia al habitáculo en caso de urgencia.
Como medida de seguridad (si hay niños a bordo), retire la lla ve del antirrobo
cuando salga del vehículo, incluso por un breve período de ti empo.
Protección antirrobo
No realice ninguna modifi cación en el sistema de antiarranqu e electrónico, ya
que podría provocar fallos de funcionamiento.
Al comprar un vehículo de ocasión
Haga efectuar una memorización de las llaves en la Red PEUGEOT para estar
seguro que las llaves que usted posee son las única s que permiten poner el
vehículo en marcha.

Page 70 of 207

i
APERTURAS
64
El vehículo se volverá a bloquear
automáticamente al cabo de treinta
segundos, salvo si una puerta está
abierta. Este dispositivo permite
evitar los desbloqueos de manera
involuntaria.
El abatimiento y despliegue de los
retrovisores exteriores se puede
neutralizar en la Red PEUGEOT.
Pliegue de la llave

 Pulse previamente el botón A para
plegarla. Localización del vehículo

 Pulse el candado cerrado para lo-
calizar su vehículo bloqueado en un
parking.
Esto está señalado por la iluminación de
la luz de techo y el parpadeo de los in-
dicadores de dirección durante algunos
segundos. Antiarranque electrónico
La llave contiene un chip electrónico que
tiene un código particular. Al poner el
contacto, este código debe ser reconoci-
do para que el arranque sea posible.
El sistema de antiarranque electrónico
bloquea el sistema de control del motor
un momento después de cortar el con-
tacto e impide la puesta en marcha del
motor en caso de robo.
Protección antirrobo
En caso de producirse un fallo de
funcionamiento, se indica median-
te el encendido de este testigo,
una señal sonora y un mensaje
en la pantalla multifunción.
En ese caso, no será posible arrancar
el vehículo. Consulte enseguida la Red
PEUGEOT.

 Pulse más de dos segun-
dos el botón de desbloqueo
del maletero del mando a
distancia. Éste se entre-
abre un poco.
Desbloqueo y entreabrir el
maletero

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 210 next >