Peugeot 207 CC 2010 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 101 of 207

!
i
i
i
SEGURANÇA
92
DETECÇÃO DE PRESSÃO
BAIXA
Sistema que garante o controlo auto-
mático da pressão dos pneus em mo-
vimento. Qualquer reparação ou substitui-
ção de pneu numa roda equipada
com este sistema deve ser efectu-
ada pela rede PEUGEOT.
Se aquando de uma mudança de
pneus, instalar um pneu não de-
tectado pelo seu veículo (exemplo:
montagem de pneus para a neve),
deverá fazer uma reinicialização
do sistema pela rede PEUGEOT.
O sistema não exclui o controlo re-
gular da pressão dos pneus (ver o
capítulo "Características técnicas -
§ Os elementos de identifi cação"),
para se assegurar que o comporta-
mento dinâmico do veículo perma-
nece em óptimo estado e evitar um
desgaste prematuro dos pneus,
sobretudo no caso de condições
severas (carga pesada, velocidade
elevada).
O controlo da pressão de enchi-
mento dos pneus deve ser efec-
tuado a frio, pelo menos todos os
meses. Pense em mandar verifi car
a pressão da roda sobresselente.
O sistema poderá ser eventual-
mente perturbado por emissões
radioeléctricas de frequência se-
melhante.
Sensores montados em cada válvula
lançam o alarme em caso de anomalia
(velocidade superior a 20 km/h).
É apresentada uma mensagem no ecrã
multifunções, acompanhada por um
sinal sonoro, para localizar a roda em
questão.

 Controlar a pressão dos pneus o
mais rapidamente possível.
Este controlo deve ser efectuado a frio.
Pneu com pressão baixa Esta luz avisadora e a luz avi-
sadora
STOP acendem no
quadro de bordo, acompanha-
das por um sinal sonoro e por
uma mensagem no ecrã multi-
funções localizando a roda em
questão.

 Parar imediatamente evitando qual-
quer manobra brusca com o volante
ou os travões.

 Substitua o pneu danifi cado (furado
ou com pressão demasiado baixa)
e mande controlar a pressão dos
pneus logo que for possível.
Furo no Pneu
O sistema de detecção de pressão
baixa é um auxiliar da condução
que não substitui a vigilância nem
a responsabilidade do condutor. Sensor(es) não detectado(s) ou com
defeito(s)
É apresentada uma mensagem no ecrã
multifunções, acompanhada por um si-
nal sonoro, para localizar o(s) pneu(s)
não detectado(s) ou indicar um defeito
no sistema.
Consulte a rede PEUGEOT para subs-
tituir o(s) sensor(es) defeituoso(s).
Esta mensagem exibe-se também
quando um dos pneus está afas-
tado do veículo, em reparação, ou
em caso de montagem de uma (ou
várias) roda(s) não equipada(s)
com sensor.
A roda sobresselente não possui
sensor.

Page 102 of 207

!
i
!
SEGURANÇA
93
SISTEMAS DE ASSISTÊNCIA À
TRAVAGEM *
Conjunto de sistemas complementares
para ajudá-lo a travar com toda a se-
gurança e de maneira optimizada nas
situações de emergência:
-
o sistema antibloqueio das rodas (ABS),
- o distribuidor electrónico de trava-gem (REF),
- a ajuda à travagem de emergência (AFU).
Sistema de antibloqueio das
rodas e distribuidor electrónico
de travagem
Sistemas associados para aumentar a
estabilidade e a maneabilidade do seu
veículo aquando da travagem, em par-
ticular em pisos defeituosos ou escor-
regadios.
Em caso de travagem de emergên-
cia, pressione com muita força sem
nunca diminuir a pressão. Em caso de substituição de rodas
(pneus e jantes), verifi que se os
mesmos estão em conformidade
com as indicações do construtor.
Anomalia de funcionamento
O acendimento desta luz avi-
sadora, acompanhado por um
sinal sonoro e por uma mensa-
gem no ecrã multifunções, indi-
ca um problema de funcionamento do
sistema de antibloqueio podendo pro-
vocar uma perda de controlo do veículo
durante a travagem.
O acendimento desta luz avi-
sadora, em conjunto com as
luzes avisadoras STOP e ABS ,
acompanhado por um sinal
sonoro e por uma mensagem no ecrã
multifunções, indica um problema de
funcionamento do repartidor electrónico
podendo provocar uma perda de con-
trolo do veículo durante a travagem.

Pare imperativamente, nas melhores
condições de segurança.
Em ambos os casos, consulte a rede
PEUGEOT. Ajuda à travagem de
emergência
Sistema que permite, em caso de ur-
gência, atingir mais rapidamente a
pressão optimizada de travagem e re-
duzir, por conseguinte, a distância de
paragem.
* Consoante o destino.
Activação
O sistema de antibloqueio intervém au-
tomaticamente, sempre que existir um
risco de bloqueio das rodas.
O funcionamento normal do sistema
ABS pode manifestar-se através de li-
geiras vibrações no pedal do travão. Activação
Activa-se em função da rapidez de
pressão do pedal dos travões.
Manifesta-se por uma diminuição da
resistência do pedal e um aumento da
efi cácia da travagem.
Em caso de travagem de emer-
gência, premir fortemente sem
nunca aliviar a pressão.

Page 103 of 207

!
SEGURANÇA
94
Mandar verifi car por parte da Rede
PEUGEOT.
Os sistemas ASR/ESP aumentam
a segurança em condução normal
mas não devem incitar o condutor
a assumir riscos suplementares ou
a circular a altas velocidades.
O funcionamento destes sistemas
é assegurado sob reserva de se-
rem respeitadas as preconizações
do fabricante, relativas às rodas
(pneus e jantes), aos componen-
tes de travagem, aos componentes
electrónicos e os procedimentos
de montagem e de intervenção da
rede PEUGEOT.
Depois de uma colisão, mandar
verifi car esses sistemas pela rede
PEUGEOT.
Neutralização
Em condições excepcionais (arranque
do veículo atolado, imobilizado na neve,
sob solo instável...), poderá tornar-se
útil neutralizar os sistemas ASR e ESP
para fazer patinar as rodas e reencon-
trar a aderência.

 Premir o botão situado ao centro do
painel de bordo.
O acender desta luz avisadora no qua-
dro de bordo e da luz avisadora do bo-
tão indica a neutralização dos sistemas
ASR e ESP.
Reactivação
Estes sistemas reactivam-se automati-
camente após cada desligar da ignição
ou a partir de 50 km/h.

 Premir de novo o botão "ESP OFF"
para os reactivar manualmente. Anomalia de funcionamento
O acendimento desta luz avi-
sadora acompanhada por um
sinal sonoro e por uma men-
sagem no ecrã multifunções,
indica um mau funcionamento desses
sistemas.
SISTEMAS DE CONTROLO DA
TRAJECTÓRIA
Activação
Estes sistemas são activados automatica-
mente cada vez que o veículo arranca.
Antipatinagem das rodas
(ASR) e controlo dinâmico de
estabilidade (ESP)
Em caso de problema de ade-
rência ou de trajectória, este sis-
tema entra em funcionamento.
Esta acção é assinalada pelo
funcionamento intermitente
deste avisador no quadro de
bordo.
A antipatinagem das rodas optimiza a
motricidade, para evitar a patinagem
das rodas, agindo nos travões das ro-
das motoras e no motor.
O controlo dinâmico de estabilidade
actua sobre o travão de uma ou várias
rodas e no motor para manter o veículo
na trajectória desejada pelo condutor,
de acordo com os limites das leis da
física .

Page 104 of 207

!
SEGURANÇA
95
CINTOS DE SEGURANÇA ARCOS DE SEGURANÇA
Sistema que protege, em caso de ca-
potamento do veículo, o conjunto dos
ocupantes presos com o cinto-de-segu-
rança.
Os arcos estão integrados atrás do en-
costo do banco traseiro. Estes estão
marcados com a inscrição "Rollover
Protection".
Activação
São activados em simultâneo em caso
de capotamento do veículo.
Avaria de funcionamento Se este avisador se acender
no quadro de bordo, acompa-
nhado por um sinal sonoro e
por uma mensagem no ecrã
multifunções, consultar a rede
PEUGEOT para verifi car o sis-
tema. A fi m de garantir o funcionamento
correcto e o accionamento dos arcos
de segurança em caso de detecção
de capotamento, é necessário:
-
que nenhum acessório não refe-
renciado pela PEUGEOT esteja em
contacto ou fi xado nos mesmos,
- que nenhum objecto bloqueie
ou impeça a sua deslocação,
- que a zona por cima dos arcos esteja livre de qualquer objecto. Cintos de segurança dianteiros
Os cintos de segurança dianteiros es-
tão equipados com um sistema de pré-
tensão pirotécnica e de um limitador de
esforço.
Este sistema melhora a segurança nos
lugares dianteiros, aquando das coli-
sões frontais. Consoante a importância
da colisão, o sistema de pré-tensão pi-
rotécnica estica instantaneamente os
cintos de segurança e cola-os ao corpo
dos ocupantes.
Os cintos com pré-tensão pirotécnica
são activados, sempre que se liga a ig-
nição.
O limitador de esforço atenua a pressão
do cinto contra o tórax do ocupante. A
sua protecção é assim melhorada.

Page 105 of 207

!
SEGURANÇA
95
CINTOS DE SEGURANÇA ARCOS DE SEGURANÇA
Sistema que protege, em caso de ca-
potamento do veículo, o conjunto dos
ocupantes presos com o cinto-de-segu-
rança.
Os arcos estão integrados atrás do en-
costo do banco traseiro. Estes estão
marcados com a inscrição "Rollover
Protection".
Activação
São activados em simultâneo em caso
de capotamento do veículo.
Avaria de funcionamento Se este avisador se acender
no quadro de bordo, acompa-
nhado por um sinal sonoro e
por uma mensagem no ecrã
multifunções, consultar a rede
PEUGEOT para verifi car o sis-
tema. A fi m de garantir o funcionamento
correcto e o accionamento dos arcos
de segurança em caso de detecção
de capotamento, é necessário:
-
que nenhum acessório não refe-
renciado pela PEUGEOT esteja em
contacto ou fi xado nos mesmos,
- que nenhum objecto bloqueie
ou impeça a sua deslocação,
- que a zona por cima dos arcos esteja livre de qualquer objecto. Cintos de segurança dianteiros
Os cintos de segurança dianteiros es-
tão equipados com um sistema de pré-
tensão pirotécnica e de um limitador de
esforço.
Este sistema melhora a segurança nos
lugares dianteiros, aquando das coli-
sões frontais. Consoante a importância
da colisão, o sistema de pré-tensão pi-
rotécnica estica instantaneamente os
cintos de segurança e cola-os ao corpo
dos ocupantes.
Os cintos com pré-tensão pirotécnica
são activados, sempre que se liga a ig-
nição.
O limitador de esforço atenua a pressão
do cinto contra o tórax do ocupante. A
sua protecção é assim melhorada.

Page 106 of 207

SEGURANÇA
Trancamento Avisador de cinto não colocado

 Puxar o cinto, inserir depois o fecho
na caixa de trancamento.

 Verifi car o bloqueio efectuando um
teste de tracção no cinto. Ao ligar a ignição, esta luz avi-
sadora acende no quadro de
bordo sempre que o condutor *
e/ou o passageiro dianteiro não
tiver colocado o respectivo cin-
to de segurança.
A partir de cerca de 20 km/h e durante
dois minutos, esta luz avisadora pis-
ca acompanhada por um sinal sonoro
crescente. Passados esses dois minu-
tos, esta luz avisadora permanece ace-
sa enquanto o condutor * e/ou o pas-
sageiro dianteiro não tiver colocado o
respectivo cinto de segurança.
Destrancamento

 Premir o botão vermelho da caixa
de trancamento.

1. Luz avisadora do cinto dianteiro, à
esquerda.

2. Luz avisadora do cinto dianteiro, à
direita.
Na barra central, a luz avisadora cor-
respondente 1 ou 2 acende:
Barra das luzes avisadoras de cinto
não colocado Cintos de segurança traseiros
Os lugares traseiros estão equipados
com dois cintos de segurança com en-
rolador dotados cada um com três pon-
tos de fi xação.
Trancamento

 Puxar o cinto, inserir em seguida o
fecho na caixa de trancamento.

 Verifi car o bloqueio efectuando um
teste de tracção no cinto.
Destrancamento

 Premir o botão vermelho da caixa
de trancamento.
* Consoante o destino.

Page 107 of 207

i
SEGURANÇA
97
O condutor deve certifi car-se que
os passageiros utilizam correcta-
mente os cintos de segurança e
que os mesmos se encontram bem
colocados antes de colocar o veí-
culo em funcionamento.
Seja qual for o seu lugar no veí-
culo, coloque sempre o cinto de
segurança, mesmo para trajectos
curtos.
Não inverta os cintos, pois nesse
caso eles não assegurariam cor-
rectamente a sua função.
Os cintos de segurança estão
equipados com um enrolador que
permite o ajuste automático do
comprimento do cinto à morfologia
do utilizador. A arrumação do cinto
de segurança efectua-se automati-
camente sempre que este não es-
tiver a ser utilizado.
Antes e depois da sua utilização,
assegure-se de que o cinto está
correctamente enrolado.
A parte inferior do cinto deve estar
posicionada o mais abaixo possí-
vel sobre a bacia.
A parte superior deve estar posicio-
nada na parte côncava do ombro.
Os enroladores estão equipados
com um dispositivo de bloqueio au-
tomático aquando de uma colisão,
de uma travagem de emergência
ou do capotamento do veículo. É
possível desbloquear o dispositivo
puxando o cinto com força e sol-
tando-o para que se enrole ligeira-
mente. Para ser efi ciente, um cinto de seguran-
ça :
- deve ser mantido esticado o mais
perto do corpo possível,
- deve ser puxado para a frente por um movimento regular, verifi cando
que não fi ca enrolado,
- deve manter uma única pessoa,
- não deve apresentar sinais de cor- tes ou de desgaste,
- não deve ser transformado ou modi- fi cado para não alterar o desempe-
nho.
Dadas as regras de segurança em
vigor, qualquer intervenção ou con-
trolo deve ser efectuado pela rede
PEUGEOT que assegurará a garantia e
a boa execução.
Mande verifi car periodicamente os
seus cintos de segurança pela rede
PEUGEOT e, especialmente, se os cin-
tos apresentarem sinais de deterioração.
Limpe os cintos com água e sabão ou
um produto de limpeza para têxteis,
vendido na rede PEUGEOT.
Depois de rebater ou mudar um banco
ou o banco traseiro de lugar, assegu-
rar-se de que o cinto está na posição
correcta e devidamente enrolado. Recomendações para as crianças
Utilize uma cadeira para crianças
adaptada, se o passageiro tiver me-
nos de 12 anos ou medir menos de
um metro e cinquenta.
Nunca utilize o mesmo cinto de segu-
rança para várias pessoas.
Nunca transporte uma criança sobre
os joelhos.
Em caso de colisão

Em função da natureza e da impor-
tância das colisões , o dispositivo pi-
rotécnico pode iniciar-se antes e inde-
pendentemente do accionamento dos
airbags. O accionamento dos pré-ten-
sores é acompanhado por uma ligeira
libertação de fumo inofensivo e por um
ruído, devido à activação do cartucho
pirotécnico integrado no sistema.
De qualquer forma, o avisador dos air-
bags acende-se.
Após uma colisão, mande verifi car
e eventualmente substituir o siste-
ma de cintos de segurança pela rede
PEUGEOT.

Page 108 of 207

!
i
SEGURANÇA
98
AIRBAGS
Os airbags foram concebidos para op-
timizar a segurança dos ocupantes no
caso de colisões violentas. Eles com-
pletam a acção dos cintos de seguran-
ça equipados com limitador de esforço.
Neste caso, os detectores electrónicos
registam e analisam as colisões frontais
e laterais sofridas nas zonas de detec-
ção da colisão:
- em caso de colisão violenta, os air-bags disparam instantaneamente e
protegem os ocupantes do veículo;
imediatamente após a colisão, os
airbags esvaziam-se rapidamente
para não prejudicar nem a visibilida-
de nem a saída eventual dos ocu-
pantes,
- em caso de colisão pouco violenta, de impacto na zona traseira e em
certas condições de capotamento,
os airbags não são activados; basta
o cinto de segurança para assegu-
rar uma protecção optimizada em
determinadas situações.

Os airbags não funcionam com
a ignição desligada
.
Este equipamento apenas fun-
ciona uma vez. Caso ocorra uma
segunda colisão (aquando do mes-
mo ou de outro acidente), o airbag
não funciona. Zonas de detecção de colisão

A. Zona de colisão frontal.

B. Zona de colisão lateral. Airbags frontais
Sistema que protege, em caso de coli-
são frontal, a cabeça e o toráx do con-
dutor e do passageiro dianteiro.
Para o condutor, está integrado no cen-
tro do volante; para o passageiro dian-
teiro, no painel de bordo por cima do
porta-luvas.
Activação
Disparam simultaneamente, excepto
se o airbag frontal do passageiro esti-
ver neutralizado, em caso de uma co-
lisão frontal violenta aplicado em toda
ou parte da zona de impacto frontal
A ,
consoante o eixo longitudinal do veí-
culo num plano horizontal e de sentido
dianteiro para a traseira do veículo.
O airbag frontal interpõe-se entre o ocu-
pante dianteiro do veículo e o painel de
bordo, para amortecer a sua projecção
para a frente.
A activação do ou dos airbags é
acompanhada por uma ligeira li-
bertação de fumo inofensivo e de
um ruído, devido à activação do
cartucho pirotécnico integrado no
sistema.
Este fumo não é nocivo, mas pode
revelar-se irritante para pessoas
sensíveis.
O ruído da detonação pode con-
duzir a uma ligeira diminuição da
capacidade auditiva durante um
breve período de tempo.

Page 109 of 207

!
!
SEGURANÇA
99
Para assegurar a segurança do
seu fi lho, neutralizar imperativa-
mente o airbag passageiro sempre
que instalar um banco para crian-
ças "de costas para a estrada" no
banco do passageiro dianteiro.
Senão, a criança arrisca-se a
ser gravemente ferida, ou morta,
aquando do disparo do airbag. Se os dois avisadores dos airbags
acenderem em permanência, não
instalar o banco para crianças "de
costas para a estrada" no lugar do
passageiro dianteiro.
Mandar verifi car por parte da Rede
PEUGEOT.
Neutralização
Só o airbag frontal do passageiro pode
ser neutralizado:

 com a ignição desligada, introdu-
za a chave no comando de neutrali-
zação do airbag passageiro 1 ,

 rodá-la para a posição "OFF" ,

 depois, retirá-la mantendo-a nesta
posição.
Consoante a sua versão, este
avisador acende, seja no qua-
dro de bordo ou na barra cen-
tral, com a ignição ligada e
durante todo o período de du-
ração da neutralização. Reactivação
Assim que retirar o banco para crian-
ças, rodar o comando
1 para a posição

"ON" para activar de novo o airbag e
assegurar assim a segurança do seu
passageiro dianteiro em caso de coli-
são. Anomalia de funcionamento
Se este avisador acender no
quadro de bordo, acompa-
nhado por um sinal sonoro e
por uma mensagem no ecrã
multifunções, consultar a rede
PEUGEOT para verifi cação do siste-
ma.

Page 110 of 207

!
SEGURANÇA
100
* Consoante o destino.
Airbag para os joelhos *
Sistema protegendo, em caso de coli-
são frontal violenta, os joelhos do con-
dutor.
Este airbag está integrado no painel de
bordo, sob a coluna de direcção.
Activação
Dispara simultâneamente com os air-
bags frontais.
Airbags laterais
Sistema que protege, em caso de coli-
são lateral violenta, condutor e o passa-
geiro dianteiro, para limitar os riscos de
traumatismo no tórax.
Cada airbag está integrado na armação
do encosto do banco dianteiro, do lado
da porta.
Activação
É accionado unilateralmente em caso
de colisão lateral violenta aplicado em
toda ou parte da zona de impacto late-
ral
B, que se exerça perpendicularmen-
te ao eixo longitudinal do veículo num
plano horizontal e no sentido exterior
para o interior do veículo.
O airbag lateral interpõe-se entre o ocu-
pante dianteiro do veículo e o respecti-
vo painel da porta. Zonas de detecção de colisão

A. Zona de colisão frontal.

B. Zona de colisão lateral.
Aquando de uma colisão ou emba-
te ligeiro na parte lateral do veículo
ou em caso de capotamento, o air-
bag pode não ser accionado.
Aquando de uma colisão traseira ou
frontal, o airbag não é accionado.
Avaria de funcionamento Se esta luz avisadora se acender
no quadro de bordo, acompanha-
da por um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã multifunções,
consultar a rede PEUGEOT para verifi car
o sistema. Os airbags poderão não ser
accionados em caso de uma colisão vio-
lenta.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 210 next >