Peugeot 208 2012 Manual del propietario (in Spanish)

Page 311 of 328

04

para acceder al menú de
reglajes audio.

Los reglajes disponibles son:


- AMBIENTE,

-
GRAVE,

- AGUD
O,

- L
OUDNESS,

- BAL I/D
,

- V
OLUMEN AUTO.

Los re
glajes de audio AMBIENTE, AGUDO y GRAVE son diferentese independientes para cada fuente.

Seleccione el reglaje que desee
modifi car.
Modifi que el re
glaje y validepulsando OK.
REGLAJES AUDIO
309

Page 312 of 328

05

MENÚ






FUNCIÓN PRINCIPAL
Opción A1

Opción A2 OPCIÓN
A
OPCIÓN B...
Radio
Información de Tráfi co
RDS
Inf
o Text
Media
Reproducción

Normal
Al
eatorio
Visualiza.

TXT SUCES. 1
2
2
2
1
2
3
3
1
21
2
2
1

Aleat. todo

Repetición
3
3
Unidad

Celsius
F
arhenheit
1
2
2
MENÚS DE LA PANTALLA
Info Text 2
Idioma1
310

Page 313 of 328

PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Ha
y una diferencia de calidad sonora entre lasdistintas fuentes de audio(radio, CD, etc.).Para permitir una calidad de audición óptima, los a
justes de audio(Volumen, Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) se pueden adaptar a las distintas fuentes de audio, lo que puede provocar diferencias de audición al cambiar de fuente (radio, CD, etc.).
Compruebe que los ajustes de audio (Volumen,Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) están
adaptados a las fuentes utilizadas. Le aconsejamosque ajuste las funciones de AUDIO (Graves, Agudos,
Balance Trasero-Delantero, Balance Izquierdo-
Derecho
) en la posición media, que seleccione el
ambiente musical "Ninguno", que ajuste la corrección loudness a la posición "Activa" en modo CD y en laposición "Inactiva" en modo radio.

Al ajustar los agudos y
los graves, el ambiente se deselecciona.

Al cambiar el ambiente,
los ajustes de los agudos y graves se ponen acero.La elección de un ambiente supone el ajuste de los agudos y graves. Es
imposible modi
fi car uno sin que el otro varÌe. Modifi que el ambiente de los agudos y graves oel ajuste del ambiente para obtener el entorno sonoro deseado. Las si
guientes tablas re˙nen las respuestas a las preguntas m·s frecuentes.
311
PREGUNTAS FRECUENTES

Page 314 of 328

PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
La calidad de rece
pciónde la emisoraescuchada se degrada progresivamente o lasemisoras memorizadasno funcionan (no hay sonido, se visualiza87,5 Mhz, etc.).El vehículo está demasiado le
jos de la emisora escuchada o no hay
ninguna emisora presente en la zona geográfi ca por la que circula. Active la función RDS y realice una nueva
búsqueda de emisoras para permitir que el
sistema compruebe si hay una emisora máspotente en la zona geográfi ca.
El entorno
(colinas, inmuebles, t˙neles, parkings subterr·neos, etc.)puede bloquear la recepciÛn, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenÛmeno es normal y en ning˙n caso supone un defecto o un fallo del autorradio.
La antena no est· colocada o est· daÒada
(por ejemplo, al pasar por un
t˙nel de lavado o en un parking subterr·neo). Haga que la Red PEUGEOT revise la antena.

Cortes del sonido de 1 a2 segundos en modo radio. El
sistema RDS busca durante este breve corte de sonido una frecuencia
que permita una mejor recepciÛn de la emisora. Desactive la funciÛn RDS si el fenÛmeno aparececon demasiada frecuencia y siempre en el mismorecorrido.
L
a informaciÛn de tr·fi co (TA) est· seleccionada, pero no recibo ninguna
informaciÛn de tr·fi co. L
a emisora de radio no difunde informaciÛn de tr·fi co. Seleccione una emisora de radio que difunda la
informaciÛn de tr·fi co.
L
as emisorasmemorizadas no se encuentran (no hay sonido, se visualiza87,5 Mhz, etc.).La
gama de onda seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla SRC para encontrar la gama
de onda (AM, FM1, FM2) en la que est·n memorizadas las emisoras.
312

Page 315 of 328

PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
El CD es ex
pulsado sistemáticamente o el reproductor no lo lee.El CD está colocado al revés, no se
puede reproducir, no contiene datos
de audio o tiene un formato de audio que el autorradio no puede leer.
El
CD está protegido por un sistema antipiratería no reconocido por elautorradio.
- Com
pruebe el sentido de inserción del CD en el reproductor.

-
Compruebe el estado del CD: el CD no podrá
ser reproducido si está demasiado dañado.

-
Compruebe el contenido si se trata de un CDgrabado: consulte los consejos del capítulo"Audio".

- El re
productor CD del autorradio no lee los DVD.

- Al ser de calidad insufi ciente, al
gunos CD grabados no podrán ser reproducidos por el sistema de audio.
El sonido del reproductor
CD está degradado. El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte CD de buena calidad y consérvelos en buenas condiciones.
Los a
justes del autorradio (graves, agudos, ecualizador) no son losadecuados. Ajuste el nivel de los agudos o de los graves a 0,sin seleccionar ningún ambiente.

No se reproducen todas las canciones durante la reproducción "Aleatoria
todos".
Con la reproducción "Aleatoria todos", el sistema sólo puede tener encuenta 999 canciones.
Con el motor
parado,el autorradio se apagapasados unos minutos deutilización.Cuando el motor está
parado, el tiempo de funcionamiento del autorradio
depende de la carga de la batería.
Es normal que se apa
gue: el autorradio se pone en modo economía de energía y se apaga para preservar la batería del vehículo.
Arranque el motor del vehículo para aumentar la carga de la batería.

El mensaje "el sistema audio se estácalentando" aparece en
la pantalla. Para prote
ger la instalación, cuando la temperatura de la zona es
muy elevada, el autorradio pasa a un modo automático de protección
térmica que provoca una reducción del volumen o la interrupción de la
reproducción del CD.
Corte el sistema de audio durante unos minutospara permitir que se enfríe.
313

Page 316 of 328

314
Índice visual
Exterior
Llave con mando a distancia 44-50 - apertura/cierre- protección antirrobo- iluminación de acompañamiento- arranque- pila
Maletero 55 - apertura/cierre- mando de emergenciaKit de reparación provisional deneumáticos 143-148

Limpiaparabrisas y l i m p i a l u n e t a 115 -11 8 Cambio de una escobilla 118, 173
Cambio de una lámpara 160, 162 - pilotos traseros- tercera luz de freno - luces de matrícula- luz antiniebla
Depósito, sistema anticonfusiónde carburante 186-189




Techo panorámico 56
Barras de techo 178
Accesorios 180-181


Programa de estabilidad electrónica 123-125
Presión de los neumáticos 207 Cambio de una rueda 149-155


- utillaje

- desmontaje/montaje
Mandos de luces 106-112 Luces con diodoselectroluminiscentes 110 Luces diurnas 11 0 Reglaje de los faros 113 Iluminación estática de intersección 114 Cambio de una lámpara 156 -159 - luces delanteras- faros antiniebla- repetidores de intermitente

Retrovisores exteriores 63-64
Puertas 44- 49 - apertura/cierre- cierre centralizado- mando de emergencia Alarma 51-52 Elevalunas 53-54


Ayuda al estacionamiento 104-105
Enganche de remolque 176
Re m o l c a d o 174 -175

Page 317 of 328

.
315
Índice visual
Interior

Acondicionamiento del maletero 78-79 - bandeja trasera- ganchos- iluminación - correa de sujeción- anillas de anclaje


Asientos delanteros 57-59


Asientos infantiles 133-141 Asientos infantiles ISOFIX 139-141Seguro para niños mecánico 142 Seguro para niños eléctrico 142

Airbags 129 -132

Acondicionamiento del interior 74-77 - guantera con iluminación - toma de accesorios 12 V - toma USB / Jack- alfombrillas
Neutralización del airbag frontal del acompañante 130
Cinturones de segur idad 126 -128 Tr i á ngulo de preseñalización 80
Banqueta trasera 60-61 Asientos traseros 62

Page 318 of 328

316
Índice visual
Puesto de conducción
Luces de techo 119 Iluminación de ambiente interior 120 Retrovisor interior 64 Llamada de urgencia o deasistencia 122, 209

Aper tura del capó 183
Freno de estacionamiento manuall 82
Caja manual de 5/6 velocidades 83 Indicador de cambio de marcha 84 Caja de velocidades manual pilotada5 velocidades 85 - 87 Caja de velocidades manual pilotada6 velocidades 88-91 Caja de velocidades automática 92-94 Stop & Start 95-97
Ayuda al arranque en pendiente 98


Fusibles del salpicadero 163-166

To m a USB / Jack 76 To m a USB adicional 76

Calefacción, ventilación 66 - 68
Aire acondicionado manual 68-69
Aire acondicionado bizona 70-72 Desempañado/deshelado delantero 73 Desempañado/deshelado luneta trasera 73

Pantalla táctil 211-270
Autorradio Bluetooth 271-296
Retrovisores exteriores 63-64 Elevalunas, neutralización 53-54

Autorradio 297-313

Ajuste de la fecha/hora 43
Fusibles guantera 167

Page 319 of 328

.
317
Índice visual
Stop & Start 95-97 Alarma 51-52 Ayuda al estacionamiento 104-105
Cuadro de a bordo 21-22Te s t igos 23-32 Indicadores 33-37 Indicador de cambio de marcha 84
Mandos de luces 10 6-112Indicadores de dirección 121
Memorización de las velocidades 103 Limitador de velocidad 99-100Regulador de velocidad 101-102

Puesto de conducción
(c o nt inuac i ó n)
Ordenador de a bordo con la pantalla táctil 40-42 Ajuste fecha/hora con pantalla táctil 43
Reglaje de los faros 113
Mandos de limpiaparabrisas y limpialuneta 115-118 pp y
Ordenador de a bordo 38 -39, 42
Señal de emergencia 121 Bloqueo/desbloqueo del interior 48
Reglaje del volante 65 Claxon 121

Page 320 of 328

318
Índice visual
Mantenimiento-Características
Elementos de identificación 207 Dimensiones 206


Cambio de una lámpara 156 -162 - delantera- trasera
Inmovilización por falta decarburante diésel 190



Aper tura del capó 183 Compartimento motor gasolina 184 Compar timento motor diésel 185 Motorizaciones gasolina 19 6 -197 Motorizaciones diésel 201-202
Batería de 12 V 169 -171 Modo de corte de la alimentación,economía de energía 171, 172 Fusibles del compartimentomotor 163-164, 168

Masas gasolina 198-200 Masas diésel 203-205

Revisión de los niveles 191-193 - aceite - líquido de frenos - líquido de refrigeración- líquido lavaparabrisas/lavafaros- aditivo (Diésel con filtrode partículas)Control de los elementos 194-195 - batería- filtro de aire/habitáculo- filtro de aceite - filtro de par tículas (Diésel)- pastillas/discos de freno

Page:   < prev 1-10 ... 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 next >