Peugeot 208 2012 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2012Pages: 328, tamaño PDF: 8.58 MB
Page 271 of 328

PREGUNTAS FRECUENTES
269
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Con el motor parado,el sistema se apaga
después de utilizarlo
unos minutos.
Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del sistema
depende de la carga de la batería.
Es normal que se apa
gue. El autorradio se pone en modo ahorro deenergía y se apaga para preservar la batería del vehículo.
Arranque el motor del vehículo para aumentar la carga de la batería.
La lectura de lallave USB empieza
después de un tiempo
excesivamente largo (aproximadamente de 2 a
3 minutos). Al
gunos fi cheros de la llave pueden ralentizar de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de catalogación multiplicado por 10). Elimine los fi cheros de la llave y limite el número
de subcarpetas en el menú de la llave.
Al conectar el iPhoneen modo teléfono y a la
toma USB a la vez, no se reproducen los archivosmusicales. Cuando el iPhone se conecta automáticamente en modo teléfono, se
activa la función streaming. El sistema da prioridad a la función streaming frente a la función USB, que queda inutilizable. El tiempo de la pista encurso de reproducción transcurre pero no se escucha ningún sonido en lafuente de los reproductores Apple®. Desonecte
y vuelva a conectar la conexión USB (El sistema dará prioridad a la función USB frente
a la función streaming).
Page 272 of 328

270
Page 273 of 328

271
AUTORRADIO/BLUETOOTH
01 Primeros pasos
Por motivos de seguridad y porque requieren una
atención especial por parte del conductor, estas
operaciones deben realizarse imperativamente con el
veh
ículo parado.
Cuando el motor está
parado, con el fi n de preservar la batería, el sistema se apaga al activar el modoeconomía de energía.
ÍNDICE
02 Mandos en el volante
03 Radio
04 Audio
05 Teléfono
06 Reglajes de audio
07 Configuración
08 Menús de la pantalla p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 272
273
274
277
283
289
290
291
Preguntas frecuentes p. 292
Page 274 of 328

01
272
PRIMEROS PASOS
Selección de la fuente:
- FM1, FM2, AM, CD, USB, AUX,
Streaming.
- acepte una
llamada entrante.
Pulsación prolongada:
- acceso al diario de las llamadas del teléfono conectado.
- o cuelgue una llamada si hayuna conversación en curso.
Reglaje de las opciones de
audio:
ambientes sonoros, a
gudos, graves, loudness, distribución,
balance izquierda/derecha,
balance delante/detrás,
v
olumen automático.
Encendido/Apagadoy ajuste del volumen.
Abandonar la o
peración en curso.
Volver a un menú (menú ocarpeta contenedora).
Expulsión del CD.
Selección de una emisora de radio memorizada.
Radio: pulsación prolongada:
memorización de una emisora.
Fuera de la radio: ver loscapítulos correspondientes. Bús
queda automática de la emisora de
frecuencia inferior/superior.
Selección de la pista del CD, USB anterior/
siguiente.
Navegación por una lista.
Pulsación mantenida: avance o retroceso rápido.
Acceso al menú general.
Visualización de la lista de emisoras captadas, de las pistas o carpetas delCD/USB.
Pulsación prolon
gada: actualización de la lista de emisoras captadas.
Page 275 of 328

02MANDOS EN EL VOLANTE
273
RADIO: selección de la emisora memorizada inferior/superior.
CD/USB: selección del
género/artista/carpeta/playlist anterior de la lista según la clasifi caciÛn.
Cambio de la fuente sonora.
V
alidaciÛn de una selecciÛn.
Descol
gar/Colgar el telÈfono.
P
ulsaciÛn durante m·s de dossegundos: acceso al diario de las
llamadas.
RADI
O: b˙squeda autom·tica de la frecuencia inferior.
CD/MP3/USB: selecciÛn de la
pistaanterior.
CD/USB: pulsaciÛn continua: retroceso
r·pido.
RADI
O: b˙squeda autom·tica de la
frecuencia superior.
CD/MP3/USB: selecciÛn de la
pistasiguiente.
CD/USB: pulsaciÛn continua: avance
r·pido.
A
umento del volumen.
Di
sminuciÛn del volumen.
Corte del sonidomediante la pulsaciÛnsimult·nea de las teclas
de aumento y disminuciÛndel volumen.
R
eanudaciÛn del sonido:pulsaciÛn de una de las dos teclas de volumen.
Page 276 of 328

03
274
RADIO
Pulse sucesivamenteSRC/TELy
seleccione la gama de ondas FM1,FM2 o AM.
Pulse una de las teclas para escuchar la emisora memorizada correspondiente.
Seleccione la emisora que desee
yvalide pulsando "OK".
RADIO
Pulse LISTpara ver la lista de las emisoras captadas, clasifi cadas por orden alfabético.
El entorno exterior
(colinas, edifi cios, túneles, aparcamientos, subterráneos...) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio, y en ningún caso constituye un fallo del autorradio.
E
fectúe una pulsación prolongada de
LISTpara crear o actualizar la lista de emisoras. La recepción de audio se interrumpirá momentáneamente.
Pulse prolon
gadamente una de las
teclas para memorizar la emisora quese está escuchando. El nombre de laemisora se indica y una señal sonora
valida la memorización.
Una pulsación permite pasar a la letra
siguiente (p. ej. A, B, D, F, G, J, K...) oanterior. GESTIONAR LA LIST
A
MEMORIZAR Y SELECCIONAR UNA EMISORA
Si durante la recuperación de una emisora memorizada la calidad
de la recepción de la emisora no es buena, el autorradio intenta
encontrar una frecuencia que retransmita el mismo programa.Cuando lo encuentra aparece un mensaje en la pantalla.
Page 277 of 328

03
275
El RDS, si aparece indicado, permite seguir escuchando una
misma emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No obstante,
en determinadas condiciones, el seguimiento de la emisora RDS
no está garantizado en todo el país, ya que las emisoras de
radio no cubren el 100% del territorio. Esto explica la pérdida de
recepción de una emisora durante el trayecto.
RADIO
RDS
En la fuente FM1 o FM2, pulse MENUy seleccione "Radio".
Seleccione o deseleccione "RDS"para activar o desactivar el RDS y
valide pulsando "OK"para guardar la selección.
INTRODUCIR UNA FRECUENCIA MANUALMENTE
Pulse MENU
y seleccione "Radio"yluego "Int. frec."
.
P
ulse + o -para seleccionar la
frecuencia deseada y valide con "OK".
Page 278 of 328

03
276
RADIO
Los infotext son mensajes transmitidos por la emisora de radiorelativos al programa de la emisora o la canción que se está escuchando.
Cuando se visualice la radio en lapantalla, pulse MENUy seleccione"Radio".
Seleccione o deseleccione "TXT"para activar o desactivar la
visualización de los infotext.
VER LOS MENSAJES INFOTEXT
ESCUCHAR LOS MENSAJES TA
La función TA (Traffi c Announcement) da prioridad a la escucha
de los mensajes de alerta TA. Para estar activa, esta funciÛn
requiere que se reciba correctamente una emisora de radio que
emita este tipo de mensaje. En cuanto se recibe informaciÛn de
tr·fi co, la fuente de audio que se estÈ escuchando(radio, CD, USB...) se interrumpe autom·ticamente para difundir el mensaje
TA, y se reanuda al fi nalizar la emisión del mensaje.
Pulse MENU
Y seleccione "Radio".
Seleccione o deseleccione "TA"para
activar o desactivar la recepción de la
in
formación de tráfi co.
Page 279 of 328

04
277
AUDIO
CD DE AUDIO
Inserte únicamente discos compactos de forma circular de 12 cm dediámetro.
Algunos sistemas antipiratería pueden generar fallos de
funcionamiento en CD originales o en CD copiados con unagrabadora personal que son independientes de la calidad del reproductor original.
Sin pulsar la tecla EJECT
, inserte un CD en el reproductor. Lareproducción comenzará automáticamente.
Para escuchar un CD
ya insertado,pulse la tecla SRC/TEL
tantas veces como sea necesario para visualizar la fuente CD.
Pulse una de las teclas para seleccionar
una pista del CD.
Manten
ga pulsada una de las teclaspara avanzar o retroceder rápidamente.
ESCUCHAR UN CD
Page 280 of 328

04
278
AUDIO
CD, USB
INFORMACIÓN Y CONSEJOS
En un mismo disco, el re
productor de CD puede leer hasta
255 archivos MP3, clasifi cados en 8 niveles de carpetas con un
máximo de 192 carpetas en total. No obstante, se recomienda limitar
la clasi
fi caciÛn a dos niveles con el fi n de reducir el tiempo de acceso a la reproducciÛn del CD.
Durante la reproducciÛn, no se respeta la clasi
fi caciÛn en carpetas.
Para poder reproducir un
CD-R o un CD-RW grabado, durante la grabaciÛn, seleccione los est·ndares ISO 9660 nivel 1, 2 o Jolietpreferentemente.
Si el CD est·
grabado con otro formato, es posible que la
reproducciÛn no se efect˙e correctamente.
Se recomienda utilizar el mismo est·ndar de grabaciÛn dentro de
un mismo CD, con la velocidad m·s lenta posible (4x m·ximo) para
obtener una calidad de audio Ûptima.
En el caso particular de un
CD multisesiÛn, se recomienda utilizar el
est·ndar Joliet.
No conecte discos duros ni dispositivos U
SB que no sean dispositivos
de audio a la toma USB, ya que podrÌa daÒar la instalaciÛn.
El autorradio solo reproduce los archivos con extensiÛn ".mp3",
".wma", ".wav" en soporte CD, y adem·s puede reproducir fi cheroscon la extensiÛn ".ogg" exclusivamente al utilizar un USB.
Un Ìndice de compresiÛn elevado puede a
fectar a la calidad de audio.
Las listas de reproducciÛn compatibles con un
CD, MP3, iPod y una conexiÛn USB son de tipo ".m3u" y ".wpl".
El n˙mero de archivos reconocido est· limitado a 5.000, or
ganizados en 500 carpetas de hasta un m·ximo de 8 niveles de contenido.