Peugeot 208 2013 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 121 of 332

119
5
A visibilidade








Comandos do limpa-vidros


Programações

Estão também disponíveis diferentes modos
de comando automático dos limpa-vidros,
consoante as seguintes opções:


- funcionamento automático das escovaspara o limpa-vidros dianteiro,

- limpeza traseira ao engrenar a marcha-atrás.

Comandos manuais
Os comandos do limpa-vidros efectuam-se
directamente pelo condutor.
Os diferentes limpa-vidros na dianteira e na
traseira do veículo foram concebidos para
melhorar progressivamente a visibilidade do condutor em função das condições climatéricas.

Limpa-vidros dianteiro

Cadência de limpeza:
Modelo sem funcionamento das escovas AUTO
Modelo com lim
peza AUTO
rápido (chuva for te),
normal
(chuva moderada),
intermitente
(proporcional à
velocidade do veículo),
para
gem,
num movimento único
(prima para
baixo e solte),
automático
(pressione para
baixo e solte).
movimento único (puxebrevemente o comandopara si).

Page 122 of 332

120
A visibilidade
Limpa-vidro traseiro
Em caso de neve ou gelo e aquando da
utilização de um suporte para bicicletas na mala, neutralizar o limpa-vidros traseiro automático passando pelo menu de configuração do veículo.

Anel de selecção do limpa-vidros traseiro:

desligado,
lim
peza intermitente,
lava
gem e limpeza (temporizada).


Marcha-atrás

Em marcha-atrás, se o limpa-vidros dianteiroestiver em funcionamento, o limpa-livros
traseiro também é accionado.

Programação
Lava-vidros dianteiro
Puxe o comando de limpa-vidros para si. O lava-vidros, e em seguida o limpa-vidros funcionam durante um determinado período.

A activação ou desactivação da
função efectua-se através do menu
de configuração do veículo.
Por predefinição, esta função está
activada.

Page 123 of 332

121
5
A visibilidade
Funcionamento automático
das escovas dianteiras
O funcionamento das escovas do limpa-vidros
dianteiro ocorre automaticamente, sem acçãodo condutor, em caso de detecção de chuva (sensor por trás do retrovisor interior) adaptando
a sua velocidade à intensidade da precipitação.
Activação

Efectue uma impulsão breve nocomando para baixo.
Este avisador acende-se no quadro
de bordo e é apresentada uma
mensa
gem. E
fectue uma nova impulsão breve no comando para baixo ou coloque o comando noutra posição (Int, 1 ou 2).
Desligar

É necessário reactivar o funcionamentoautomático das escovas, após cada corte da ignição superior a um minuto,dando uma impulsão para baixo no comando. Este avisador apaga-se no quadro de bordo e é apresentada uma mensagem.

Page 124 of 332

122
A visibilidade
Não tape o sensor de chuva, acoplado ao sensor de luminosidade e situado no centrodo pára-brisas por trás do retrovisor interior. Aquando da lavagem numa estaçãoautomática, neutralize o funcionamentoautomático das escovas.
No Inverno, aconselhamos que aguardepelo descongelamento completo do pára-brisas antes de accionar o funcionamento automático das escovas.

Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia do funcionamento
automático das escovas, o limpa-vidros funciona em forma intermitente. Solicite a verificação pela rede PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
Posição específica do
limpa-vidros dianteiro
Esta posição permite soltar as escovas do limpa-vidros dianteiro.
Permite limpar as lâminas ou proceder à
substituição das escovas. Pode ser igualmente
útil, durante o Inverno, para soltar as lâminas
do pára-brisas.

Para conser var a eficácia do limpa-vidros de escovas planas, tipo "flat-blade", é aconselhável:


- utilizá-las com cuidado,

- limpá-las regularmente com água esabão,

- não as utilizar para segurar uma placa de cartão contra o pára-brisas.

- substituí-las quando surgirem os primeiros sinais de desgaste.


)
No minuto seguinte à ignição ser
desligada, qualquer acção no comando
do limpa-vidros posiciona as escovas na
vertical.) Para colocar as escovas na posição inicialapós a inter venção, ligue a ignição e
desloque o comando.

Page 125 of 332

123
5
A visibilidade











Luzes do tecto
Nesta posição, a luz do tecto
acende progressivamente:

Ter atenção para não colocar nada emcontacto com a luz do tecto. - ao destrancamento do veículo,
- ao retirar a chave da ignição,
- ao abrir uma por ta,
- à activação do botão de trancamento do
te
lecomando, de modo a localizar o seu
veículo.

Apaga-se progressivamente:
- ao trancar o veículo,
- ao
ligar a ignição,
- 30 segundos após o fecho da última por ta.

Apagado em permanência.
Iluminação permanente.
) Com a ignição ligada,
accionar o interruptor
correspondente.
1.Luz do tecto dianteira.2. Luzes de leitura de mapas. Com o modo "iluminação permanente", a duração do acendimento varia, consoante o contexto:


- com a ignição desligada, cerca dedez minutos,

- em modo economia de energia, cerca de trinta segundos,

- com o motor ligado, sem limite.


Luz de leitura de mapas dianteira

Page 126 of 332

124
A visibilidade








Iluminação ambiente interior A iluminação difusa das luzes do habitáculo facilita a visibilidade no veículo em caso de fraca
luminosidade.
Accionamento
De noite, os díodos electroluminescentes-LED de ambiente (luzes de tecto, quadro
de bordo, par tes inferiores das por tas, tecto
panorâmico, ...) acendem automaticamente
quando as luzes de presença se encontrarem
acesas.

Paragem

A iluminação ambiente desliga-se
automaticamente quando se apagam as luzes
de presença.

Configuração
A iluminação da consola central e do tecto panorâmico pode ser definida no sistemaáudio.

Page 127 of 332

125
6
Segurança














Luzes de mudança
de direcção
)Empurre totalmente para baixo o comando de
iluminação para uma manobra para a esquerda.
)Empurre totalmente para cima o comando de
iluminação para uma manobra para a direita.
Função "auto-estrada"

Pressione apenas uma vez para cima ou para
baixo, sem ultrapassar o ponto de resistência
do comando de iluminação; as luzes de
mudança de direcção correspondentesfuncionam de forma intermitente três vezes.


O esquecimento da anulação das luzes de mudança de direcção durante mais de vinte segundos acarretará um aumento na sonoridade do sinal sempre que a velocidade for superior a 60 km/h.







Luzes de perigo Sistema de aviso visual através das luzes de mudança de direcção para prevenir os outros utentes
da estrada no caso de avaria, reboque ou de acidente de um veículo.
Acendimento automático
das luzes de perigo
Numa travagem de emergência, em função da
desaceleração, as luzes de perigo acendem-se
automaticamente.
Apagam-se automaticamente à primeira
aceleração. ) Pode também apagá-las ao premir o botão.
)
Premindo este botão, todas as luzes de
mudança de direcção piscam.
Podem funcionar com a ignição desligada.

Page 128 of 332

126
Segurança





Avisador sonoro
)Pressione a parte central do volante de comandos integrados.
Sistema de alerta sonoro para prevenir os
outros utentes da estrada relativamente a umperigo iminente.
Utilize apenas e moderadamente oavisador sonoro nos seguintes casos:


- perigo imediato,

- ultrapassagem de um ciclista ou peão,

- aproximação de um local semvisibilidade.









Chamada de urgência
ou de assistência
Este dispositivo permite efectuar uma chamada
de urgência ou de assistência para os ser viços
de socorro ou para a plataforma PEUGEOT
dedicada.
Para mais informações sobre a utilização deste
equipamento, consulte a rubrica "O áudio e a
t
elemática".

Page 129 of 332

127
6
Segurança
Programa de estabilidade electrónica integra
os sistemas seguintes:


- antibloqueio das rodas (ABS) e o repar tidor electrónico de travagem (REF),

- assistência à travagem de emergência (AFU),

- a antipatinagem das rodas (ASR),

- o controlo dinâmico de estabilidade (CDS).






























Programa de estabilidade electrónica (ESP)
Definições
Antibloqueio das rodas (ABS)
e repartidor electrónico de
travagem (REF)
Este sistema acresce a estabilidade e amaneabilidade do seu veículo aquando da
travagem e assegura um melhor controlo nascurvas, em particular sobre um revestimento
defeituoso ou escorregadio.O ABS impede o bloqueio das rodas em caso
de travagem de emergência.O REF assegura uma gestão integral dapressão de travagem roda por roda.
Assistência à travagem deemergência (AFU)
Este sistema permite, em caso de emergência,
atingir mais rapidamente a pressão optimizada
de travagem e reduzir, por conseguinte, a distância de paragem.
Activa-se em função da rapidez de accionamento do pedal dos travões e
manifesta-se por uma diminuição daresistência do pedal e um aumento da eficácia
da travagem.

Antipatinagem das rodas (ASR)
O sistema ASR optimiza a motricidade, paraevitar a patinagem das rodas, agindo sobre os
travões das rodas motrizes e sobre o motor.
Permite também melhorar a estabilidade
direccional do veículo na aceleração.

Controlo dinâmico deestabilidade (CDS)

Em caso de afastamento da trajectória seguida
pelo veículo e a que é dese
jada pelo condutor, o sistema CDS controla roda por roda e age automaticamente no travão de uma ou várias
rodas e no motor para colocar o veículo na
tra
jectória desejada, no limite das leis da física.

Page 130 of 332

128
Segurança
Funcionamento
Sistema de antibloqueio das
rodas (ABS) e repartidor
electrónico de travagem (REF)
Em caso de travagem de emergência, pressione com força opedal sem nunca diminuir o esforço.
Em caso de substituição de rodas (pneuse jantes) tenha atenção para que estas estejam homologadas para o seu veículo. O funcionamento normal do sistema ABS pode manifestar-se por ligeiras vibrações no pedal dos travões.
O acendimento deste avisador,
acompanhado por um sinal sonoro
e por uma mensagem, indica uma
anomalia do sistema ABS o que pode
provocar uma perda de controlo do veículodurante a travagem.

O acendimento deste avisador
,associado ao avisador de STOP
, Pacompanhado por um sinal sonoro e por uma mensagem, indica umproblema de funcionamento do repartidor electrónico de travagem (REF) o que podeprovocar uma perda de controlo do veículo
durante a travagem. A paragem é imperativa.Em ambos os casos, consulte a rede
PEUGEOT ou uma oficina qualificada.

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 340 next >