Peugeot 208 2013 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 181 of 332

179
7
Informações práticas





Reboque do veículo


Acesso às ferramentas
O gancho de reboque encontra-se instalado na mala, sob o tapete.
Para aceder:)abra a mala,)levante o tapete e retire-o,
)retire o gancho de reboque da caixa de suporte.
Instruções gerais
Respeite a legislação em vigor no seu país.Certifique-se de que o peso do veículo tractor é superior ao peso do veículo rebocado.O condutor ao volante do veículo rebocado deve ter carta de condução válida.
Aquando de um reboque com as quatro rodas no solo, utilize sempre uma barra de reboque homologada; as cordas e as correias são proibidas
Aquando de um reboque com o motor desligado, deixa de existir assistência de travagem ede direcção.
Nos casos seguintes, contacte um profissional para efectuar o reboque: - veículo avariado na auto-estrada ou na via rápida, - veículos de 4 rodas motoras,- impossibilidade de colocar a caixa de velocidades em ponto mor to, de desbloquear adirecção, de desactivar o travão de estacionamento,- reboque apenas com duas rodas no solo, - ausência de barra de reboque homologada...
Instruções para fazer rebocar o seu veículo ou rebocar outro veículo com um dispositivo mecânico amovível.

Page 182 of 332

180
Informações práticas
Rebocar o seu veículo
Rebocar outro veículo
)No pára-choques dianteiro, liber te a tampainserindo a extremidade plana do anel de reboque na fenda situada na par te inferior
da tampa.
)Aper te o gancho de reboque até ao
batente. )Instale a barra de reboque.
)No pára-choques dianteiro, desprende a
tampa exercendo pressão na sua parte
inferior.)Aper te o gancho de reboque até ao batente.
)Instale a barra de reboque. )Accione o sinal de perigo nos dois
veículos.)Efectue o arranque com cuidado e circule
lentamente numa curta distância.
)Coloque a alavanca de velocidades em ponto morto (posição Npara a caixa manual pilotada ouautomática).O não respeito desta instrução pode dar origem à deterioração de determinados componentes (travagem, transmissão...) e àausência de assistência à travagem aquando do arranque do motor.
) Desbloqueie a direcção, rodando a chave
da ignição uma posição e desengrene o
tr
avão de estacionamento. ) Accione o sinal de perigo nos dois
veículos.
) Efectue o arranque com cuidado e circulelentamente numa curta distância.

Page 183 of 332

181
7
Informações práticas








Engate de um reboque
Recomendamos que utilize os engatesde reboque e os respectivos ramaisde origem PEUGEOT testados ehomologados desde a concepção do seu veículo e confie a montagem destedispositivo à rede PEUGEOT ou a umaoficina qualificada. Em caso de montagem fora darede PEUGEOT, esta deve ser obrigatoriamente efectuada seguindo as preconizações do construtor.
Dispositivo mecânico adaptado ao en
gatede um reboque ou instalação de um por ta-bicicletas com uma sinalização e iluminação complementares.

A condução com reboque submeteo veículo tractor a solicitações mais significativas e exige do condutor umaatenção par ticular.


O seu veículo foi concebido essencialmentepara o transpor te de pessoas e de bagagensmas pode ser também utilizado para puxar um
reboque.

Page 184 of 332

182
Informações práticas
Conselhos de condução
Distribuição das cargas:
)Distribua a carga no reboque para que os
objectos mais pesados fiquem o mais per to possível do eixo e o peso sobre a lança
se aproxime do máximo autorizado, sem o
ultrapassar.
A densidade do ar diminui com a altitude,reduzindo dessa forma o desempenho do motor. É preciso reduzir a carga máxima rebocável 10 % por cada 1 000 m de altitude.
Vento lateral
)Tenha em consideração o aumento dasensibilidade ao vento.

Arrefecimento

Rebocar numa inclinação aumenta a
temperatura do líquido de arrefecimento.
Uma vez que o ventilador é accionado
electricamente, a sua capacidade de
arrefecimento não depende do regime do motor.) Para diminuir o regime do motor, reduza a
velocidade.
A carga máxima rebocável numa inclinação
prolongada depende da inclinação e da
temperatura exterior.
Em qualquer caso, preste atenção à
temperatura do líquido de arrefecimento.
)Se a luz de aler ta e a luzavisadora STOPse acenderem, pare o veículo e desligue o motor assim que possível.


Tr a v õ e s

Durante o reboque a distância de travagem aumenta.
Para limitar o aquecimento dos travões,
nomeadamente em descidas tipo montanha, é
recomen
dada a utilização do travão motor.

Pneus
)Ver ifique a pressão dos pneus do veículo
tractor e do reboque respeitando as pressões recomendadas.
Iluminação
)Ver ifique a sinalização eléctrica doreboque.



A ajuda ao estacionamento em marcha-atrás será neutralizadaautomaticamente em caso de utilizaçãode um reboque de origem PEUGEOT.
Consulte a rubrica Características técnicas para conhecer os pesos e as cargasrebocáveis em função do seu veículo.

Page 185 of 332

183
7
Informações práticas











Instalação das barras de tejadilho


Peso máximo autorizado no por ta-bagagens de tejadilho, para uma altura de carregamento que não ultrapasse os 40 cm (excepto para o suporte de bicicletas): 65 kg.
Se a altura ultrapassar os 40 cm, adaptar a velocidade do veículo em função do per fil da estrada, no sentidode não provocar danos nas barras do tejadilho e nas fixações do mesmo. Queira informar-se acerca das legislações nacionais para poder respeitar a regulamentação dotransporte de objectos mais longos queo veículo.

Para instalar as barras de te
jadilho
transversais, respeite o respectivo
posicionamento, materializado pelos calços de
fixação, situados nas entradas das por tas.
Utilize os acessórios homologados pelaPEUGEOT respeitando as instruções
de montagem do construtor, sob penade danificar a carroçaria (deformação,riscos, ...).

Page 186 of 332

184
Informações práticas














Conselhos de manutenção

As recomendações gerais de manutenção do seu veículo são especificadas no guia de manutenção.
Pintura mate

Recomendamos-lhe a lavagem de alta pressão
ou, no mínimo, um jacto de água de grande fluxo.
Aconselhamos que lave o veículo com água
desmineralizada.
Apenas um pano de microfibras é preconizado para limpar o veículo. Deverá encontrar-se
limpo e utilizado sem fricção enérgica.
Limpe de forma delicada eventuais manchas
de combustível presentes na carroçaria com
um pano mac
io e, em seguida, deixe secar.
Entre os produtos de manutenção da gama
"TECHNATURE" recomendados e autorizados pela PEUGEOT, utilize o produto de limpeza
de insectos e o champô automóvel que são os
únicos aplicáveis na carroçaria.

O produto de limpeza de insectos pode ser
igualmente utilizado para limpar pequenasmanchas (exemplo: marcas de dedos...).
Peça sempre que as operações de retoque dapintura sejam efectuadas pela rede PEUGEOT
ou por uma oficina qualificada.

Se o seu veículo se encontrar revestido por um
verniz incolor mate tenha, imperativamente,em consideração as seguintes instruções para evitar danos na pintura após um tratamento
inade
quado.
Estas instruções são igualmente válidas para
as jantes de liga revestidas por um verniz
incolor mate.
Nunca efectue limpeza sem água.Nunca lave o seu veículo numa estação automática de rolos. Nunca se deve lustrar o veículo nem asjantes de liga. Esta operação torna a pintura brilhante. Não utilize produtos de limpeza para pintura, produtos abrasivos ou que dão lustro, nem conser vadores de brilho (cera, por exemplo) para efectuar a manutenção da pintura. Estes produtos são apenas adequados parasuper fícies brilhantes. A sua aplicação em veículos revestidos por uma pinturamate danifica gravemente a superfície do veículo e resulta, nomeadamente, no
aparecimento de forma irreversível dezonas brilhantes ou manchadas.Não utilize agulhetas de lavagem dealta pressão equipadas com escovas,uma vez que estas poderão riscar apintura.Nunca escolha um programa de lavagem com tratamento final a cera quente.

Page 187 of 332

185
7
Informações práticas




Acessórios

É proposta, pela rede PEUGEOT, uma vasta gama de acessórios e de peças de origem.
Estes acessórios e peças são testados e aprovados tanto em fiabilidade como em segurança.
Todos eles se encontram adaptados ao seu veículo e beneficiam da referência e
garantia
PE
UGEOT.


Kits de transformação

Poderá obter kits de transformação "Empresa"
para passar de um veículo de empresa a um
veículo comercial e vice-versa (de acordo com
a legislação em vigor).
"Conforto":
Deflectores de por tas, cor tinas laterais e
cortina traseira, isqueiro, calços de mala,cabide no apoio de cabeça, apoio de braços central dianteiro, arrumos sob a prateleira,auxiliar de estacionamento frontal e traseiro.
"Soluções de transporte":
Tabuleiro para a mala de vários compartimentos,
rede de retenção, barras de tejadilho, por ta-
bicicletas no atrelado, porta-bicicletas nas barras
de tejadilho, por ta-esquis, bagageira de tejadilho.

*
Para evitar qualquer risco de bloqueio dos
pedais:
- verifique o posicionamento e a correcta
fixação do tapete,
- não sobreponha vários tapetes.

"Estilo":
Punho da alavanca de velocidades em
alumínio, deflector, palas pára-lamas, jantes
em alumínio, tampões, retrovisores cromados,
kit de carroçaria, três linhas de personalização (Linha S, Street e Graffic), autocolantes, caixa
de retrovisores interior e exterior, manípulos de
travão de mão, jantes de liga...

"Segurança":
Alarme anti-roubo, gravação de vidros,
ant
i-roubos de rodas, bancos e assentos
para crianças, teste de alcoolémia, estojo
de primeiros socorros, triângulo de pré-sinalização, colete de alta segurança, sistema
de localização de veículo roubado, kit de
reparação provisória do pneu, correntes para
a neve, revestimentos antiderrapantes, faróis
anti-nevoeiro.
"Protecção":

Ta p e t e s * , capas dos assentos com airbags
laterais, de
flectores, frisos de proteção laterais,frisos de protecção dos pára-choques, entrada
das por tas em alumínio ou PVC...
O atrelado de reboque necessita, obrigatoriamente, de ser montado pelarede PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.

Page 188 of 332

186
Informações práticas
A colocação de um equipamento ou de um acessório eléctrico não referenciado
pela PEUGEOT pode originar umaavaria no sistema electrónico do seuveículo e um consumo excessivo. Agradecemos que tenha estaprecaução em atenção e aconselhamo-lo a contactar um representante da marca PEUGEOT para que lheapresente a gama dos equipamentosou acessórios referenciados.



Instalação de emissores derádio-comunicação
Antes da instalação de emissores de radio-comunicação como pós-equipamento, com antena exterior no seu veículo, poderá consultar a rede PEUGEOT que lhe informaráas características dos emissores(banda de frequência, potência desaída máxima, posição da antena,condições específicas de instalação) que podem ser montadas, de acordocom a Directiva de CompatibilidadeElectromagnética Automóvel(2004/10 4/CE).



Consoante a legislação em vigor nospaíses, os coletes de segurança de alta visibilidade, os triângulos de pré-sinalização, as lâmpadas e fusíveis desubstituição podem ser obrigatórios abordo do veículo.
Na rede PEUGE
OT, pode encontrar igualmente
produtos de limpeza e de manutenção (exterior
e interior) - entre os quais produtos ecológicos
da gama "TECHNATURE" - produtos de
abastecimento (líquido lava-vidros, etc. ),
material de retoque e bombas de pintura correspondente à cor exacta do seu veículo,recargas (cartucho para kit de desempanagem
provisória dos pneus), etc.

"Multimédia":
Auto-rádios, navegações nómadas, suportesemi-integrado de navegação nómada, kit de mãos-livres, carregador de CDs, alti-falantes,
leitor de DVD, kit de ligação para leitor de
MP3 ou leitor de CD, WiFi a bordo, etc.

Page 189 of 332

187
8
Ver if ic aç ões
PEUGEOT e TOTAL

Page 190 of 332

188
Ver if ic aç ões











Capot
)Abra a por ta dianteira esquerda.
Antes de qualquer intervenção sob o capot, neutralize o Stop & Start para evitar riscos de lesões associados aum accionamento automático do modoSTA R T.

Fecho
)Retire a vareta de supor te do entalhe. )Volte a colocar a vareta no seu lugar. )Baixar o capot e deixe-o cair para trancar.)Ver ifique se o capot está bem trancado.


)Desencaixe a vareta de suporte e fixe-a no entalhe para manter o capot aberto.
Em caso de vento forte, não abra ocapot. Com o motor quente, manobre com cuidado a patilha exterior e a vareta de supor te do capot (risco de queimadura).Para não danificar os órgãos eléctricos,é expressamente interdita
a utilização de lavagem de alta pressão no compartimento do motor.
Abertura
)
Accione a patilha e levante o capot.


)Puxe para si o comando, situado na parteinferior do enquadramento da porta.

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 340 next >