Peugeot 208 2015 Manual del propietario (in Spanish)

Page 31 of 424

29
208_es_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Pantalla táctil
Permite acceder a:
- L os menús de configuración de las
funciones y del equipamiento del vehículo.
-

L
os menús de configuración del audio y la
pantalla.
-

L
os mandos de los dispositivos de audio y
del teléfono y a la información asociada. Por seguridad, el conductor deberá
realizar las operaciones que
requieran una atención especial con
el vehículo parado.
Algunas funciones no están disponibles
durante la circulación.
Y, según la versión, permite:
-
L
a visualización de mensajes de alerta y
de la ayuda gráfica al estacionamiento.
-

E
l acceso a los mandos del sistema de
navegación y a los Servicios de conexión y
a la información asociada.Recomendaciones
Toque la pantalla con firmeza, en particular
para las acciones de arrastre (desfile por una
lista, desplazamiento del mapa...).
Si solo roza la pantalla esta no responderá.
La pantalla no funcionará si la toca con varios
dedos.
Esta tecnología permite utilizar la pantalla a
cualquier temperatura y con guantes.
No toque la pantalla táctil con objetos
puntiagudos.
No toque la pantalla táctill con las manos
mojadas.
Utilice un paño limpio y suave para limpiar la
pantalla táctil.
Estado de los testigos
Algunas teclas incluyen un piloto que indica el
estado de la función correspondiente.
Piloto verde: Ha activado la función
correspondiente.
Piloto naranja: Ha neutralizado la función
correspondiente.
1
Instrumentación de a bordo

Page 32 of 424

30
208_es_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Ordenador de a bordo
Pantalla del cuadro de a bordo
F Cada vez que pulse el extremo del mando del limpiaparabrisas se muestra
sucesivamente la información. - L
a información instantánea con:
● La autonomía
● El
consumo instantáneo
● El
contador de tiempo del Stop & Start
-

E
l recorrido " 1" con:
● La
velocidad media
● El
consumo medio
● La
distancia recorrida
p

ara el primer recorrido.
-

E
l recorrido "2" con:
● La
velocidad media
● El
consumo medio
● La
distancia recorrida
p

ara el segundo recorrido.
Puesta a cero del recorrido
F Cuando el recorrido deseado aparezca en pantalla, pulse durante más de 2 segundos
el botón situado en el extremo del mando
del limpiaparabrisas.
Los recorridos "1" y "2" son independientes y
se usan del mismo modo.
El recorrido "1" permite efectuar, por ejemplo,
cálculos diarios y el recorrido "2" , cálculos
mensuales.
Útil
Si la definición de cada componente es común,
los pictogramas no lo son, en referencia a los
pictogramas de la pantalla táctil.
Instrumentación de a bordo

Page 33 of 424

31
208_es_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
F Seleccione el menú " Conducción ".
F

Sel

eccione con el dedo la pestaña
deseada.
Pantalla táctil
F Pulse la tecla MENU para
visualizar el menú general. Sucesivamente:
Información instantánea
Autonomía
(km o millas)
Número de kilómetros que
todavía se pueden recorrer
con el carburante que queda
en el depósito (en función del
consumo medio de los últimos
kilómetros recorridos).
Cuando la autonomía es inferior a 30
km,
aparecen unos guiones. Después de realizar
un repostaje de carburante de al menos
5

litros, la autonomía se recalcula y se muestra
en caso de que supere los 100
km. Consumo instantáneo
(l/100
km o km/l o mpg)
Calculado a partir de los últimos
segundos transcurridos.
Contador del tiempo de
funcionamiento del Stop & Start (si
el vehículo dispone de la función)
(En minutos/segundos - horas/
minutos)
Esta función solo se indica cuando
el vehículo supera la velocidad de
30


km/h.
Este valor puede variar cuando se
cambia el estilo de conducción o de
relieve, ocasionando una variación
importante en el consumo instantáneo.
Si aparecen guiones de manera
permanente durante la circulación en
lugar de las cifras, consulte en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado. Si su vehículo va equipado con Stop & Start,
un contador de tiempo acumula el tiempo de
funcionamiento en modo STOP durante el
trayecto.
Se pone a cero cada vez que se pone el
contacto mediante la llave.
1
Instrumentación de a bordo

Page 34 of 424

32
208_es_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Puesta a cero del recorrido
F Cuando el recorrido deseado aparezca en pantalla, pulse la
tecla de puesta a cero.
Los recorridos "1" y "2" son independientes y
se usan del mismo modo.
El recorrido "1" permite efectuar, por ejemplo,
cálculos diarios y el recorrido "2" , cálculos
mensuales.
Recorrido "1"
Recorrido "2"
Para cada recorrido distinto:
Consumo medio
(l/100
km o km/l o mpg)
Calculado desde la última puesta a
cero de los datos del recorrido.
Velocidad media
(km/h o mph)
Calculada desde la última puesta
a cero de los datos del recorrido.
Distancia recorrida
(km o millas)
Calculada desde la última puesta
a cero de los datos del recorrido.
Instrumentación de a bordo

Page 35 of 424

33
208_es_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Fecha y la hora
Pulse MENU para visualizar el
" MENU GENERAL ".
Seleccione " Ajustar la fecha " y " Ajustar la
hora ".
Pantalla táctil
Seleccione " Ajustes ".
En la página secundaria, seleccione
" Hora/Fecha ".
Affichez "
Página secundaria ".
Modifique los parámetros utilizando el teclado
digital y luego valide.Pulse " Aceptar " para guardar y
salir.
Cuadro de a bordo
F Cada pulsación de este botón pasa a los siguientes parámetros:
-
hora
-


minutos
-

1
2 h o 24 h
1
Instrumentación de a bordo

Page 36 of 424

34
208_es_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Reóstato de iluminación
Dos botones
Con las luces encendidas:
Un botón
F Pulse este botón para aumentar la intensidad
de la iluminación. F
P ulse este botón para
modificar la intensidad
luminosa.
F

P
ulse este botón para
disminuirla. F

C
uando alcance la intensidad luminosa
deseada, suelte el botón.
Cuando alcance la intensidad luminosa
deseada, suelte el botón. Sistema que permite adaptar manualmente la
intensidad luminosa del cuadro de a bordo y
la pantalla táctil en función de la luminosidad
exterior.
Con las luces apagadas o en modo día (con
el alumbrado diurno activado) cualquier
acción sobre el botón no surtirá efecto.
Pantalla táctil
F Seleccione " Reglaje de la
pantalla" .
F
Pulse
MENU para mostrar el
"MENÚ GENERAL" .
F
Sel
eccione " Ajustes
".
F Seleccione
"Página secundaria" .
Reglaje
F

A

juste la luminosidad moviendo el cursor.
Instrumentación de a bordo

Page 37 of 424

Apertura y cierre35
208_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Mando a distancia
A. Despliegue/Pliegue.
B. Desbloqueo.
D

esactivación de la alarma.
C.


Bloqueo.


Localización.
A

ctivación de la alarma.
Desbloqueo total
Con la llave
F Gire hacia delante.
Con el mando a distancia
F Pulse.
Desbloqueo selectivo
F Para desbloquear solo la puerta del conductor, pulse una vez.
Mediante el mando a distancia
La configuración se realiza a través
del menú " Ayuda a la conducción"
luego " Configuración del vehículo "
y luego " Acceso al vehículo ".El desbloqueo se indica mediante el
parpadeo rápido de los indicadores
de dirección durante 2
segundos
aproximadamente.
Al mismo tiempo, en función de la
versión, los retrovisores eléctricos
exteriores se despliegan.
F
P
ara desbloquear las demás puertas y el
maletero, pulse dos veces consecutivas.
Por defecto, está activado el desbloqueo total.
Mediante el menú " Ayuda a la
conducción "
Puertas
2

Page 38 of 424

Apertura y cierre
36
208_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
F Una pulsación del mando de encendido y el parpadeo de
elementos luminosos durante
unos segundos le permiten
localizar el estacionamiento del
vehículo.
Localización del vehículo
Alumbrado de
acompañamiento
Una pulsación prolongada de
este botón permite encender el
alumbrado de acompañamiento
(luces de posición, de cruce y de
placa de matrícula).
Púlselo una segunda vez antes del fin de la
temporización para anular el alumbrado de
acompañamiento.
Acceso a las plazas traseras
Basculamiento del asiento delantero
Compruebe que nada ni nadie impida
que la corredera del asiento vuelva
a su posición inicial; la vuelta a esta
posición es necesaria para la fijación
del asiento.
Compruebe que el cinturón se enrolle
correctamente par no inter ferir en el
acceso a las plazas traseras de los
pasajeros.
Modelo deportivo
3
puertas
Modelo estándar
F
Tire solo de este mando hacia arriba para
abatir el respaldo y deslíce el conjunto
hacia delante.
Suba; el asiento delantero vuelve a su posición
inicial al enderezar el respaldo. F
Tire solo de este mando hacia delante
para abatir el respaldo y deslice el conjunto
del asiento hacia delante.
Suba, el asiento delantero vuelve a su posición
inicial, al enderezar el respaldo.

Page 39 of 424

Apertura y cierre37
208_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
F Pulse.
Con el mando a distancia
Prolongando la acción de bloqueo (con la llave
o el mando a distancia), también se cierran
automáticamente las lunas.
Cierre - Llave
Bloqueo
Con la llave
F Gire la llave hacia la parte trasera. Como medida de seguridad (personas
a bordo), nunca salga del vehículo sin la
llave, aunque sea por un breve período
de tiempo.
El bloqueo se indica mediante el
encendido fijo de los indicadores
de dirección durante 2
segundos
aproximadamente.
Al mismo tiempo, en función de la
versión, los retrovisores eléctricos
exteriores se pliegan.
El pliegue y despliegue de los
retrovisores eléctricos exteriores se
puede neutralizar en la red PEUGEOT
o en un taller cualificado. Si alguna de las puertas o el maletero
se han quedado abiertos, el cierre no
se efectuará.
Si, estando el vehículo bloqueado,
lo desbloquea por descuido, este se
bloqueará automáticamente al cabo
de 30
segundos, salvo si se ha abierto
alguna puerta.
Plegado de la llave
Si no se pulsa el botón, se corre el
riesgo de dañar el mando a distancia.
F

P

ulse este botón antes de plegarla.
2

Page 40 of 424

Apertura y cierre
38
208_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Mandos de emergencia de las puertas
Para bloquear y desbloquear mecánicamente las puertas en caso de fallo del sistema de cierre
centralizado o de descarga de la batería.
Lado del conductor
Introduzca la llave en la cerradura para
bloquear o desbloquear la puerta.
Lado de los pasajeros
F En las puertas traseras, compruebe que el seguro para niños no esté activado.
F

R
etire con la llave el capuchón negro
situado en el canto de la puerta.
F

I
ntroduzca la llave sin forzar en la cavidad
y, sin girarla, desplace lateralmente el
pestillo hacia el interior de la puerta.
F

R
etire la llave y vuelva a colocar el
capuchón.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 430 next >