Peugeot 208 2018 Manual del propietario (in Spanish)

Page 1 of 240

PEUGEOT 208
GUÍA DE UTILIZACIÓN

Page 2 of 240

Acceso a la Guía de utilización
Desde la Tienda correspondiente, descargue la
aplicación Scan MyPeugeot APP para smartphones.
Acceso a
la Guía de utilización.
La Guía de utilización
está disponible en el sitio web
de PEUGEOT, en el apartado "MY PEUGEOT", o en la
siguiente dirección:
http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/
A continuación seleccione:
-

E

l vehículo.
-

L

a edición impresa correspondiente a la fecha de la primera
matriculación del vehículo.
Descargue el contenido de la Guía de utilización del vehículo.Seleccione:
-
E l idioma.
-

E
l vehículo y la carrocería.
-

L
a edición impresa de la guía de utilización correspondiente a la
fecha de la primera matriculación del vehículo.
Este símbolo indica la información
más reciente disponible.

Page 3 of 240

Bienvenido
Las descripciones e imágenes no tienen valor contractual.
Automóviles PEUGEOT se reser va el derecho a modificar las
características técnicas, equipamientos y
accesorios sin necesidad de
actualizar la presente guía.
En este documento encontrará todas las instrucciones
y
recomendaciones de uso que le permitirán disfrutar al máximo
de su vehículo. Se recomienda encarecidamente que se familiarice
con ella así como con la guía de garantías y
de mantenimiento
que le proporcionarán información sobre garantías, mantenimiento
y
asistencia en carretera relacionada con su vehículo.
Estos documentos presentan la información y
las recomendaciones
necesarias para que pueda explorar su vehículo con total seguridad. Le agradecemos que haya elegido un Peugeot 208.
Cada modelo puede llevar solo una parte del equipamiento
mencionado, en función del nivel de acabado, de la versión y de las
características propias del país de comercialización.
Si se transfiere la propiedad del vehículo, asegúrese de que esta Guía
de utilización completa se entrega al nuevo propietario. Leyenda
Advertencia de seguridad
Información complementaria
Contribución a la protección del
medio ambiente
Vehículo con volante a la izquierda
Vehículo con volante a la derecha

Page 4 of 240

2
.
.
Cuadros de instrumentos 8
T estigos e indicadores 1 0
Indicadores


20
Temperatura del líquido de refrigeración del
motor


21
Ordenador de a
bordo
2
4
Ajuste de la fecha y
la hora
2
6
Reostato de iluminación

2
7Llave con mando a
distancia
2
8
Cierre centralizado
3
0
Procedimientos de emergencia
3
0
Maletero

32
Alarma

33
Elevalunas eléctricos
3
4
PEUGEOT i- Cockpit
3
6
Ajuste del volante
3

6
Retrovisores
3

6
Asientos delanteros
3

8
Banqueta monobloque
4

0
Banqueta trasera 2/3 -1/3

4
0
Calefacción


42
Aire acondicionado manual
4

3
Aire acondicionado automático bizona

4
3
Recirculación del aire interior

4
5
Desempañado/desescarchado del
parabrisas


45
Desempañado/desescarchado de la luneta
4

6
Luz de techo

4
6
Iluminación ambiental
4

7
Persiana de ocultación

4
7
Acondicionamiento del interior
4

8
Acondicionamiento del maletero
49
B

andeja trasera
5
0Mando de luces

5
1
Indicadores de dirección
5
2
Encendido automático de las luces
5
2
Luces diurnas/luces de posición
5
4
Reglaje de la altura de los faros
5
4
Alumbrado estático de intersección
5
5
Mando del limpiaparabrisas
5
5
Cambio de una escobilla de los
limpiacristales

56
Recomendaciones generales de seguridad
5
8
Luces de emergencia

5
8
Llamada de emergencia o
asistencia
5
9
Programa electrónico de estabilidad (ESC)

6
0
Cinturones de seguridad
6

2
Airbags


65
Sillas infantiles
6

8
Desactivación del airbag frontal del
acompañante


68
Sillas infantiles ISOFIX
7

4
Bloqueo para niños

7
9
Instrumentación de a bordoA pertura y

cierre
Descripción general
Ergonomía y

ConfortIluminación y


visibilidad
Seguridad
Conducción ecológica
Índice

Page 5 of 240

3
.
bit.ly/helpPSA
.
Consejos de conducción 80
Arranque/Parada del motor 8 1
Freno de estacionamiento
8

2
Caja de cambios manual
8

3
Caja de cambios automática (EAT6)

8
4
Indicador de cambio de marcha
8

6
Ayuda al arranque en pendiente

87
S

top & Start
87
D

etección de inflado insuficiente
8
9
Limitador de velocidad

9
1
Programador de velocidad

9
3
Memorización de velocidades
9

5
Active City Brake

9
6
Sistema de ayuda al estacionamiento

9
8
Cámara trasera
1

00
Park Assist

1
00Compatibilidad de los carburantes 1
06
Depósito de carburante 1 07
Sistema anticonfusión de carburante
(diésel)


108
Cadenas para la nieve

1
08
Dispositivo de enganche de remolque
1

09
Modo de ahorro de energía

1
10
Montaje de las barras de techo

1
10
C a p ó
111
M

o t o r
11
2
Revisión de los niveles

1
12
Comprobaciones


114
AdBlue
® (motores BlueHDi) 1 17
Triángulo

121
Inmovilización por falta de carburante
(diésel)


121
Kit de reparación provisional de
neumáticos


122
Rueda de repuesto
1

25
Cambio de una bombilla
1

29
Cambio de un fusible

1
33
Batería de 12
V
1
37
Remolcado
1

40Características de motorizaciones y



cargas remolcables
1
42
Motores de gasolina
1
43
Motores diésel
1
45
Dimensiones

147
Elementos de identificación
1
48
Conducción
Información práctica
En caso de avería Características técnicas
Índice alfabético
Acceso a vídeos adicionales
Audio y Telemática
Sistema de audio
Sistema de audio Bluetooth
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Nav
.
Índice

Page 6 of 240

4
Instrumentación de a bordo1
Retrovisores exteriores
Elevalunas eléctricos
2
Apertura del capó
3
Fusibles del salpicadero
4
Retrovisor interior
Luz de techo
Iluminación ambiental
Llamada de emergencia o

asistencia
Active City Brake
5
Pantalla táctil
Sistema de audio
Sistema de audio Bluetooth
Ajuste de la fecha y
la hora
6
Ventilación
Calefacción
Aire acondicionado manual
Aire acondicionado automático
Desempañado/
desescarchado del parabrisas
Desempañado/desescarchado de la luneta
7
To m a U S B
Toma de 12 V
8
Caja de cambios manual
Caja de cambios automática
Indicador de cambio de marcha
9
Freno de estacionamiento
10
Guantera
Fusibles
Vista general

Page 7 of 240

5
Mandos en el volante
1
Mando de luces
Intermitentes
2
Mandos de la pantalla táctil
en el volante: volumen, cambio de fuente
3
Regulador de velocidad
Limitador de velocidad
Memorización de velocidades
4
Mandos del sistema de audio en el volante
Panel lateral de
interruptores
(según versión)Activación de Park Assist
o Desactivación de la ayuda trasera
al estacionamiento
Desactivación del sistema DSC/
ASR Desactivación de Stop & Start
Reinicialización del sistema de
detección de inflado insuficiente
(sin la pantalla táctil)
Desactivación de la vigilancia
volumétrica
Activación del seguro para niños
Reglaje de la altura de los faros
Panel central de
interruptores
Cierre centralizado
Luces de emergencia
5
Airbag frontal del conductor
Claxon
6
Mando del limpiaparabrisas
Ordenador de a
bordo
7
Mandos de la pantalla táctil en el volante.
.
Vista general

Page 8 of 240

6
Si viaja como pasajero, evite utilizar
continuamente los dispositivos multimedia
(vídeo, música, videojuegos, etc.); así
contribuirá a limitar el consumo de energía
eléctrica y, por lo tanto, de carburante.
Desconecte los dispositivos portátiles antes
de abandonar el vehículo.
Ecoconducción
Optimice el uso de la caja de
cambios
Si el vehículo está equipado con caja de
cambios manual, inicie la marcha con
suavidad e introduzca inmediatamente una
marcha más larga. En fase de aceleración,
cambie rápidamente a


marchas más largas.
Con una caja de cambios automática, dé
prioridad al modo automático, sin pisar con
fuerza ni bruscamente el pedal del acelerador.
El indicador de cambio de marcha le
propondrá introducir la marcha más
adecuada: cuando la indicación aparezca en
el cuadro de instrumentos, sígala lo antes
posible.
En los vehículos equipados con cajas de
cambios automáticas, este indicador solo
aparece en modo manual.
Conduzca con suavidad
Respete las distancias de seguridad
entre vehículos, favorezca el freno motor
con respecto al pedal del freno y
pise el
acelerador de forma progresiva. Estas
prácticas contribuyen a


ahorrar carburante,
reducir las emisiones de CO
2 y a reducir el
r
uido del tráfico.
Cuando las condiciones del tráfico permitan
una circulación fluida, si el vehículo dispone
de regulador de velocidad, utilícelo a
partir de
40


km/h.
Limite el uso de los sistemas
eléctricos
Si, antes de iniciar la marcha, hace
demasiado calor en el habitáculo, ventílelo
bajando las ventanillas y

abriendo los
aireadores, antes de encender el aire
acondicionado.
A velocidad superior a
50 km/h, cierre las
lunas y
deje los aireadores abiertos.
No olvide utilizar el equipamiento que permite
limitar la temperatura del habitáculo (persiana
del techo corredizo, estores…). No circule con los faros normales ni los faros
antiniebla encendidos cuando haya suficiente
visibilidad.
No deje el motor en funcionamiento,
especialmente en invierno, antes de introducir
la primera marcha; el vehículo se calentará
con mayor rapidez durante la circulación. Corte el aire acondicionado, salvo si su
regulación es automática, una vez se haya
alcanzado la temperatura de confort deseada.
Apague los mandos del desempañado
y
desescarchado cuando no se necesiten, si
no se controlan automáticamente.
Apague lo antes posible los asientos
calefactados.
La ecoconducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten reducir el consumo de carburante y las emisiones de CO
2.
Conducción ecológica

Page 9 of 240

7
Limite las causas de consumo
excesivo
Reparta el peso en el vehículo y coloque los
o bjetos más pesados al fondo del maletero, lo
más cerca posible de los asientos traseros.
Limite la carga del vehículo y
minimice la
resistencia aerodinámica (barras de techo,
bacas, portabicicletas, remolque, etc.). Utilice
preferentemente un cofre de techo.
Retire las barras de techo o
el portacargas
después de utilizarlos.
Al finalizar el periodo invernal, cambie los
neumáticos de nieve por los de verano.
Respete las indicaciones de
mantenimiento
Revise con regularidad y en frío la presión
d e inflado de los neumáticos, consultando la
etiqueta situada en el vano de la puerta del
c o n d u c t o r.
Efectúe esta revisión especialmente:
-

a
ntes de realizar un trayecto largo,
-

e
n cada cambio de estación,
-

d
espués de un estacionamiento
prolongado.
No olvide revisar también la rueda de
repuesto y


los neumáticos del remolque
o


caravana. Realice un mantenimiento regular del vehículo
(aceite del motor, filtro de aceite, filtro de aire,
filtro de habitáculo, etc.) y siga el calendario
de las operaciones recomendado en el plan
de mantenimiento del fabricante.
Al llenar el depósito, no insista después del
tercer corte de la pistola para evitar que se
derrame carburante.
En un vehículo nuevo, obser vará que el
consumo medio de carburante se regulariza
después de los 3000


primeros kilómetros.
Con un motor diésel BlueHDi, cuando el
sistema SCR falla, el vehículo se vuelve
contaminante. Acuda lo antes posible a
la
red PEUGEOT o
a un taller cualificado para
restablecer el nivel de emisiones de óxidos
de nitrógeno del vehículo conforme a
la
normativa.
.
Conducción ecológica

Page 10 of 240

8
Cuadros de instrumentos
Cuentarrevoluciones
Cuentarrevoluciones (x
1000 rpm), graduación según
motorización.
Indicador
Indicador de temperatura del
líquido de refrigeración del
motor.
Botón de mando
Recordatorio de revisión.
Ajuste de la hora.
Puesta a

cero de la función seleccionada
(indicador de mantenimiento
o


cuentakilómetros parcial).
Según la versión:
-

A

juste de la hora.
-
V

elocímetro digital.
Iluminación del cuadro de
instrumentos
Ajuste la intensidad de la
iluminación general.
Velocímetro
Velocímetro analógico (km/h
o m p h).
Indicador
Indicador de nivel de
carburante.
Instrumentación de a bordo

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 240 next >