USB Peugeot 208 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 6 of 263

4
Post de conducere1
Retrovizoare exterioare
Geamuri acționate electric
2
Deschidere capotă motor
3
SiguranÈ›e în planÈ™a de bord
4
Retrovizor interior
Plafonieră
Iluminat de ambianță
Urgență sau asistență
Active City Brake
5
Ecran tactil
Sistem audio
Sistem audio Bluetooth
Setarea datei și orei
6
Ventilare
Încălzire
Climatizare manuală
Climatizare automată
Dezaburire/degivrare parbriz
Dezaburire/degivrare lunetă
7
Conector USB
Priză 12 V
8
Cutie de viteze manuală
Cutie de viteze automată
Indicator de schimbare a
treptei
9
Frână de parcare
10
Torpedo
Siguranțe fuzibile
Vedere de ansamblu

Page 51 of 263

49
Priză de accesorii 12 V
F Pentru a conecta un accesoriu de 12 V
(putere maximă: 120 W), ridicați capacul și
conectați adaptorul adecvat.
Nu depășiți puterea maximă a
prizei (risc
de deteriorare a
dispozitivului).
Por t USB
La portul USB se poate conecta un dispozitiv
portabil, cum ar fi un player audio digital de tip
iPod
® sau o memorie USB.
C
ititorul USB citește fișierele audio și le
transmite sistemului audio pentru a
fi redate în
difuzoarele din vehicul.
Aceste fișiere sunt gestionate prin comenzile
de la volan sau prin sistemul audio.
Cât timp este conectat la priza USB,
dispozitivul portabil poate fi încărcat
automat.
Dacă, în timpul reîncărcării, consumul
dispozitivului portabil depășește
amperajul furnizat de vehicul, pe ecran se
afișează un mesaj.
Amenajări ale portbagajului
1.Panou spate
2. Cârlige
3. Iluminare portbagaj
4. Inele de ancorare (în funcÈ›ie de
versiune)
Conectarea unui echipament electric
neomologat de PEUGEOT, cum ar fi
un încărcător cu conector USB, poate
provoca perturbaÈ›ii în funcÈ›ionarea
sistemelor electrice ale vehiculului, de
exemplu o

recepție telefonică de slabă
calitate sau perturbarea afișajelor.
Pentru mai multe detalii despre echipamentele
audio È™i de telematică È™i, în special, despre
portul USB, consultați partea corespunzătoare
a

secțiunii despre echipamentul audio. Priza USB permite, de asemenea, conectarea
unui smartphone prin MirrorLink
TM, Android
Auto® sau CarPlay®, pentru a beneficia de
u
nele aplicații ale smartphone-ului pe ecranul
tactil.
3
Ergonomie și confort

Page 153 of 263

3
Confirmați cu OK.
SelectaÈ›i „OnË® sau „ OffË® pentru
a
activa sau dezactiva RDS .
Confirmați cu OK.
Ascultarea mesajelor TA
Funcția TA (Trafic Announcement) cedează
prioritatea mesajelor de avertizare TA.
Pentru a
fi activă, această funcție necesită
recepția corectă a
unui post de radio care
emite acest tip de mesaje. Imediat ce s-a
emis o
informație de trafic, programul
în curs de redare (Radio, CD, USB etc.)
se întrerupe automat, pentru a
permite
difuzarea unui mesaj TA. La terminarea
mesajului respectiv, aparatul revine la
redarea programului ascultat anterior.
Apăsați MENU.
SelectaÈ›i „ RadioË®.
Confirmați cu OK.
SelectaÈ›i „ Trafic TAË®.
ConfirmaÈ›i cu OK. ApăsaÈ›i pe „
OnË® sau „ OffË® pentru
a activa sau a dezactiva recepția
mesajele din trafic.
Confirmați cu OK.
Afișare RADIO TEXT
Informațiile de tip radio TEXT sunt
informații transmise de postul de radio și
se referă la emisiunea sau la melodia în
curs de ascultare.
Apăsați MENU.
SelectaÈ›i „ RadioË®.
Confirmați cu OK.
SelectaÈ›i „ INFO TEXT Ë®.
Confirmați cu OK.
SelectaÈ›i „ OnË® sau „ OffË® pentru
a
activa sau dezactiva opțiunea
R ADIO TEXT.
Confirmați cu OK.
Media
Priza auxiliară (AUX)
Conectați dispozitivul portabil (MP3 player etc.)
l a priza Jack auxiliară, utilizând un cablu audio
(se cumpără separat).
Apăsați de mai multe ori pe SRC/
BAND până la apariÈ›ia sursei „ AUXË®.
ReglaÈ›i întâi volumul echipamentului portabil
(la nivel ridicat). Reglați apoi volumul sistemului
audio. Afișarea și gestionarea comenzilor se
face de la echipamentul portabil.
CD player
IntroduceÈ›i un CD în player; redarea porneÈ™te
imediat.
IntroduceÈ›i o compilaÈ›ie MP3 în CD player.
Înainte de a
începe redarea, sistemul audio
caută toate piesele muzicale, ceea ce poate
dura de la câteva secunde la câteva zeci de
secunde.
.
Sistem audio

Page 159 of 263

1
Sistem audio/Bluetooth®
Cuprins
Primii pași
1
C

omenzi la volan
2
R

adio
2
M

edia
3
T

elefon
6
S

etări audio
8
C

onfigurare
9
Î

ntrebări frecvente
9
D

in motive de siguranță, vehiculul trebuie
imobilizat înainte ca anumite operaÈ›ii care
necesită atenție sporită să fie efectuate de
către conducător.
Când motorul este oprit, sistemul audio se
poate întrerupe după activarea modului
economie de energie, pentru a
conser va
bateria.Primii pași
Pornire/oprire, reglare volum.
Reglare setări audio: ambianță
sonoră, sunete înalte, sunete joase,
volum, distribuÈ›ie, balans stânga/
dreapta, balans față/spate, volum
automat.
Căutare automată a
frecvenței radio
inferioare.
Selectare piesă precedentă de pe
CD, USB.
Defilare într-o listă.
Apăsare continuă: derulare rapidă
înapoi. AfiÈ™area listei cu posturile
recepționate, a pieselor sau listei
pieselor de pe CD/USB.
Apăsare continuă: actualizare a
listei
cu posturi radio recepționate.
Anulare operaÈ›ie în curs.
Urcare în ramificaÈ›ie (meniu sau
agendă).
Căutare automată a frecvenței radio
sup erioare.
Selectare piesă următoare de pe CD, USB.
Defilare într-o listă.
Apăsare continuă: derulare rapidă înainte.
Acces la meniul general.
Selectarea postului de radio presetat.
Radio, apăsare continuă: memorarea
unui post de radio.
Dacă sursa nu e radio: vezi rubricile
corespunzătoare.
Scoatere CD.
Selectați sursa:
Radio: FM1, FM2, AM, CD, USB,
AUX, Streaming.
Telefon: acceptarea unui apel primit.
Telefon, apăsare continuă:
încheierea unui apel, acces la
jurnalul de apeluri al telefonului
conectat.
.
Sistem audio Bluetooth®

Page 160 of 263

2
Comenzi la volan
Radio: selectare post radio inferior/
superior memorat.
CD/USB: selectarea din listă
a
g
enului/artistului/directorului/listei
de redare, în funcÈ›ie de clasificare.
Selectarea elementului precedent/
următor dintr-un meniu.
Radio: căutare automată a
frecvenței
superioare.
CD/MP3/USB: selectarea piesei
următoare.
CD/USB: apăsați și țineți apăsat:
derulare înainte.
Schimbare de sursă audio.
Confirmarea unei selecții.
Preluarea/finalizarea unui apel de pe
telefon.
Apăsare prelungită: afișarea listei de apeluri.
Radio: căutare automată a unei
f recvențe inferioare.
CD/MP3/USB: selectarea piesei
anterioare.
CD/USB: apăsați și țineți apăsat:
derulare înapoi.
Creșterea volumului.
Reducerea volumului. Întreruperea sonorului: prin
apăsarea simultană a
butoanelor de
creștere și de reducere a volumului.
Restabilirea sunetului: prin apăsarea
unuia dintre cele două butoane de
volum.
Radio
Memorarea unui post de radio
Apăsați de mai multe ori pe tasta
SRC/TEL pentru a
selecta gama de
frecvențe FM1, FM2
sau AM.
Efectuați o
apăsare continuă pe
o
tastă pentru a memora stația
curentă. Numele stației este afișat
și un semnal sonor confirmă
memorarea.
Mediul exterior (dealuri, imobile, tuneluri,
parcări, subsol etc.) poate bloca recepția,
inclusiv în modul RDS. Acesta este un
efect normal al modului de propagare
a

undelor radio și nu indică nicio
defecțiune a
aparatului de recepție.
Selectarea unui post de radio
Apăsați un buton pentru a asculta
p ostul radio memorat corespondent.
Administrare listă
Apăsați LIST pentru a afișa lista
posturilor recepÈ›ionate, clasate în
ordine alfabetică.
Selectați postul de radio dorit cu
ajutorul unuia dintre butoane.
ConfirmaÈ›i cu „ OKË®.
Apăsați scurt pe unul din butoane
pentru a
trece la litera următoare
sau precedentă.
Efectuați o
apăsare continuă pe
LIST , pentru a
genera sau actualiza
lista posturilor. Recepția radio se
întrerupe momentan.
Introducerea unei frecvențe
Apăsați MENU.
SelectaÈ›i „ RadioË®.
SelectaÈ›i „ Write freq. Ë®.
Apăsați pe + ,
sau apăsați pe - pentru a
selecta
frecvența dorită.
ConfirmaÈ›i cu „ OKË®.
Sistem audio Bluetooth®

Page 161 of 263

3
RDS
Dacă este activat, sistemul RDS permite
ascultarea aceluiași post datorită urmăririi
automate a frecvenÈ›ei. TotuÈ™i, în anumite
condiții, urmărirea postului RDS nu este
asigurată în întreaga È›ară, posturile radio
neacoperind 100% din teritoriu. Aceasta
explică pierderea recepÈ›iei unui post în
momentul parcurgerii unui traseu.
Când sursa audio este FM1
sau
FM2, apăsați pe MENU .
SelectaÈ›i „ RadioË®.
BifaÈ›i sau debifaÈ›i „ RDSË® pentru
a activa sau dezactiva sistemul RDS.
ConfirmaÈ›i cu „ OKË® pentru
a înregistra alegerea.
Ascultarea mesajelor TA
Funcția TA (Trafic Announcement) cedează
prioritatea mesajelor de avertizare TA.
Pentru a
fi activă, această funcție necesită
recepția corectă a
unui post de radio care
emite acest tip de mesaje. Imediat ce s-a
emis o
informație de trafic, programul
în curs de redare (Radio, CD, USB etc.)
se întrerupe automat, pentru a
permite
difuzarea unui mesaj TA. La terminarea
mesajului respectiv, aparatul revine la
redarea programului ascultat anterior.
Apăsați MENU.
SelectaÈ›i „ RadioË®.
BifaÈ›i sau debifaÈ›i „ TAË® pentru
activarea sau dezactivarea recepției
anunțurilor de trafic.
ConfirmaÈ›i cu „ OKË® pentru
a
înregistra alegerea.
Afișare RADIO TEXT
Informațiile de tip radio TEXT sunt
informații transmise de postul de radio și
se referă la emisiunea sau la melodia în
curs de ascultare. Când postul de radio este afiÈ™at pe
ecran, apăsați pe MENU .
SelectaÈ›i „ RadioË®.
BifaÈ›i sau debifaÈ›i „ TXTË® pentru
a
activa sau dezactiva afișarea
radiotextelor.
ConfirmaÈ›i cu „ OKË® pentru
a
înregistra alegerea.
Media
Conector USB
Această unitate se compune dintr-un conector
USB È™i o priză jack, în funcÈ›ie de model.
Sistemul îÈ™i formează liste de redare (în
memoria temporară), ceea ce poate dura
între câteva secunde È™i mai multe minute,
la prima conectare.
Cu cât sunt mai puÈ›ine fiÈ™iere (altele decât
cele cu muzică) și mai puține foldere,
cu atât se reduce timpul de aÈ™teptare.
Listele de redare se actualizează la
fiecare punere a
contactului și la fiecare
conectare a
unei memorii USB.
Listele sunt memorate: fără inter venÈ›ie în
cadrul acestor liste, timpul de încărcare va
fi mai mic.
.
Sistem audio Bluetooth®

Page 162 of 263

4
IntroduceÈ›i memoria USB în conectorul USB
sau conectați dispozitivul USB la conectorul
USB cu ajutorul unui cablu adecvat (nefurnizat).Pentru a
proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Efectuați mai multe apăsări
succesive pe butonul SRC/TEL
pentru a
selecta „USBË®.
Apăsați unul dintre aceste butoane
pentru a
trece la piesa anterioară
sau următoare din listă.
Apăsați pe unul dintre aceste
butoane, pentru a
selecta folderul
precedent sau următor în funcÈ›ie de
clasificarea aleasă.
Țineți apăsat unul dintre aceste
butoane pentru a
derula rapid
înainte sau înapoi.
Apăsați LIST pentru afișarea
structurii folderelor din compilație.
SelectaÈ›i un rând din listă.
ConfirmaÈ›i cu „ OKË®.
UrcaÈ›i cu un nivel în meniu. ApăsaÈ›i
MENU.
SelectaÈ›i „Media Ë®.
BifaÈ›i sau debifaÈ›i „ TAË® pentru
a
activa sau a dezactiva recepția
mesajelor din trafic.
Selectați modul de redare:
„ Normal Ë®, „Random Ë®, „Random all Ë®
sau „ Repeat Ë®.
Priza auxiliară (AUX)
Conectați dispozitivul portabil (MP3 player etc.)
l a priza Jack auxiliară, utilizând un cablu audio
(se cumpără separat).
Efectuați mai multe apăsări
succesive pe butonul SRC/TEL
pentru a
selecta „AUXË®.
ReglaÈ›i întâi volumul echipamentului portabil
(la nivel ridicat). Reglați apoi volumul sistemului
audio. Afișarea și gestionarea comenzilor se
face de la echipamentul portabil. Nu conectați simultan același echipament
atât la priza jack, cât È™i la conectorul USB.
CD player
IntroduceÈ›i un CD în player; redarea porneÈ™te
imediat.
Introduceți o
compilaÈ›ie MP3 în CD player.
Înainte de a
începe redarea, sistemul audio
caută toate piesele muzicale, ceea ce poate
dura de la câteva secunde la câteva zeci de
secunde.
Apăsați succesiv pe butonul SRC/
TEL pentru a
selecta „CDË®.
Apăsați unul dintre aceste butoane
pentru a
trece la piesa anterioară/
următoare din listă.
Apăsați pe unul dintre aceste
butoane pentru a
selecta directorul
precedent sau următor, în funcÈ›ie de
clasificarea aleasă.
Pentru derularea rapidă înainte sau
înapoi, apăsaÈ›i continuu unul dintre
aceste butoane.
Apăsați pe LIST , pentru afișarea
ramificației de fișiere ale compilației.
Sistem audio Bluetooth®

Page 163 of 263

5
SelectaÈ›i un rând din listă.
ConfirmaÈ›i cu „OKË®.
UrcaÈ›i în ramificaÈ›ie până la primul nivel, pentru
a

alege clasificarea pieselor.
-

D

upă Folders (Director) (CD sau USB):
toate directoarele ce conțin fișiere
audio recunoscute în periferic, în ordine
alfabetică, fără respectarea structurii
arborescente.
-

D

upă Artist (Artist) (Numai USB): toate
numele artiștilor, din ID3
Tag, clasate în
ordine alfabetică.
-

D

upă Genre (Gen) (Numai USB): toate
genurile muzicale, din ID3
Tag.
-

D

upă Playlist (CD sau USB): în funcÈ›ie de
listele de redare înregistrate.
Informații și recomandări
Sistemul audio nu citeÈ™te decât fiÈ™ierele cu
extensie Ë®.mp3Ë®, Ë®.wmaË®, Ë®.wavË® pe suport CD
È™i în plus față de acestea, fiÈ™iere cu extensia
Ë®.oggË® doar în mod USB.
Se recomandă ca denumirea fișierelor să aibă
mai puțin de 20
de caractere și să nu includă
caractere speciale (de exemplu: Ë® ?; ù) pentru
a
evita orice problemă de redare sau de
afiÈ™are. Dacă discul este scris în alt format, este posibil
ca redarea să nu fie corectă.
Se recomandă ca la un disc să folosiți mereu
cu același standard de inscripționare, cu
o
viteză cât mai mică (cel mult 4x) pentru
o calitate optimă a sunetului.
În cazul particular al unui CD multisesiune, se
recomandă standardul Joliet.
Listele de redare acceptate pe CD, MP3, Ipod
și conexiunea USB sunt de tip ˮ.m3uˮ și ˮ.wplˮ.
Numărul de fișiere recunoscute este limitat la
5.000
în
500
d
e foldere, pe maximum 8
n
iveluri.
Pe un acelaÈ™i CD, CD playerul poate citi până
la 255 de fișiere MP3 repartizate pe 8 niveluri
cu maximum 192 directoare. În acelaÈ™i timp,
este recomandată limitarea la două niveluri,
pentru a reduce timpul de acces la redarea
CD-ului.
În timpul redării, structura folderelor nu este
respectată.
Nu conectați hard discuri sau dispozitive USB,
altele decât echipamente audio la portul USB.
Aceasta ar putea deteriora echipamentul.
Utilizați numai stickuri de memorie USB
formatate FAT 32 (File Allocation Table, tabel
de alocare a
fișierelor).
Pentru a
proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Streaming audio Bluetooth®
Redarea în flux (streaming) permite ca fiÈ™ierele
de muzică din telefon să fie ascultate prin
intermediul difuzoarelor vehiculului.
Conectați telefonul: consultați secțiunea
„ Telefon Ë®.
SelectaÈ›i în meniul „ Bluetooth: AudioË®
telefonul pe care doriți să-l conectați.
Sistemul audio se conectează automat la un
telefon împerecheat recent.
ActivaÈ›i sursa streaming apăsând pe
butonul SRC/TEL .
În unele cazuri, redarea fiÈ™ierelor
audio trebuie inițiată cu tastatura.
Controlul pieselor comune se poate realiza prin
intermediul butoanelor de control ale sistemului
audio și a
butoanelor de pe volan, dacă
telefonul este compatibil cu această funcție.
Informațiile contextuale pot fi afișate pe ecran.
Calitatea audio depinde de calitatea transmisiei
de pe telefon. Se recomandă să utilizați cabluri USB
oficiale Apple
® pentru a garanta o utilizare
c
orespunzătoare.
Pentru a putea reda un CDR sau CDRW
în registrat, la inscripÈ›ionare selectaÈ›i, pe cât
posibil, standardele ISO
9660 nivel 1, 2 sau Joliet.
.
Sistem audio Bluetooth®

Page 164 of 263

6
Conectare playere Apple®
ConectaÈ›i playerul Apple® la conectorul
USB, utilizând un cablu adecvat (se cumpără
separat).
Redarea începe automat.
Gestionarea dispozitivului se face prin
comenzile sistemului audio.
Clasificările disponibile sunt cele ale
dispozitivului portabil conectat (artiști/albume/
genuri/liste de redare/căr ți audio/podcasturi).
Versiunea de soft a

sistemului audio poate
fi incompatibilă cu generația echipamentului
Apple
®.
Telefon
Asocierea unui telefon
Bluetooth®
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție susținută din partea
șoferului, operațiile de asociere a
unui
telefon mobil Bluetooth cu sistemul
„mâini libereË® Bluetooth al sistemului
dumneavoastră audio trebuie realizate cu
vehiculul oprit și contactul cuplat.
Vizitați www.peugeot.ro pentru mai multe
informații (compatibilitate, ajutor suplimentar
e t c .) .
Activați funcția Bluetooth a
telefonului și
asiguraÈ›i-vă că acesta este „vizibil pentru toÈ›iË®
(consultați manualul de utilizare al telefonului).
Apăsați butonul MENU .
SelectaÈ›i „ Bluetooth Ë®.
SelectaÈ›i „ CăutareË®.
Se afișează o
fereastră cu „ Searching device Ë®
(Căutare dispozitiv).
Ser viciile disponibile sunt dependente de
rețea, de cartela SIM și de compatibilitatea
telefonului Bluetooth folosit.
Consultați manualul telefonului și
operatorul de telefonie mobilă pentru a

a
fla
care sunt ser viciile la care aveți acces.
Selectați din listă telefonul pe care
doriți să-l asociați.
ConfirmaÈ›i cu „ OKË®.
Nu se pot asocia mai multe telefoane simultan.
În unele cazuri, în locul numelui telefonului
poate apărea adresa Bluetooth. Pe ecran se afișează o
tastatură
virtuală: formați un cod din 4
cifre.
ConfirmaÈ›i cu „ OKË®.
Pe ecranul telefonului este afișat un mesaj:
introduceți același cod și confirmați.
Dacă asocierea nu reușește, numărul de
încercări este nelimitat.
Un mesaj apare pe ecran, pentru a
confirma
reușita conectării.
Conectarea poate fi inițiată și de pe
telefon, căutând echipamentele Bluetooth
detectate.
Sistem audio Bluetooth®

Page 170 of 263

12
Mesajul „Eroare periferic USBË® sau „Periferic
nerecunoscutˮ se afișează pe ecran.Memoria USB nu este recunoscută.
UtilizaÈ›i doar memorii USB în format FAT 32
(Files Allocation Table 28
biți).
Un telefon se conectează automat,
deconectând un alt telefon. Conectarea automată anulează conectarea
manuală.Modificați setările telefonului pentru a
elimina
conectarea automată.
Playerul iPod nu este recunoscut la conectarea
la portul USB. Playerul iPod face parte dintr-o generație
incompatibilă cu conexiunea USB.
Hard discul sau dispozitivul nu este recunoscut
la conectarea la priza USB. Unele hard discuri sau dispozitive necesită
o
alimentare electrică superioară celei oferite
de sistemul audio. Conectați dispozitivul periferic la priza de 230
V,
de 12
V sau la o sursă de alimentare externă.
Atenție ! Asigurați-vă că dispozitivul nu
transmite o
tensiune mai mare de 5 V (risc de
distrugere a
sistemului).
În redarea streaming, sunetul se întrerupe
momentan. Unele telefoane au prioritară conexiunea cu
profilul „mâini-libereË®.ȘtergeÈ›i conectarea profilului „mâini-libereË®,
pentru a
ameliora redarea streaming.
În modul de redare „Random allË® nu sunt redate
toate piesele. În modul de redare „Random allË®, sistemul nu
poate să ia în consideraÈ›ie decât 999
de piese.
Cu motorul oprit, sistemul audio se oprește
după câteva minute de utilizare. Când motorul este oprit, timpul de funcÈ›ionare al
sistemului audio depinde de încărcarea bateriei.
Oprirea este normală: sistemul audio intră în
modul economie de energie și se oprește pentru
a
proteja bateria vehiculului.Porniți motorul vehiculului pentru a
crește
nivelul de încărcare a
bateriei.
Mesajul „the audio system is overheatedË®
(sistemul audio este supraîncălzit) apare pe
afișaj. Pentru a
proteja instalaÈ›ia în cazul în care
temperatura mediului este prea ridicată,
sistemul audio trece în modul automat de
protecție termică, ceea ce duce la reducerea
volumului sau la oprirea redării CD-ului. OpriÈ›i sistemul audio timp de câteva minute
pentru a-i permite să se răcească.
S\256

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 50 next >