PEUGEOT 208 2021 Upute Za Rukovanje (in Croatian)

Page 81 of 276

79
Sigurnost
5U:Mjesto prikladno za postavljanje dječje
sjedalice koja se pričvršćuje sigurnosnim
pojasom i koja je univerzalno homologirana
za upotrebu okrenutu leđima ili licem u
smjeru vožnje.
UF: Mjesto prikladno za postavljanje dječje
sjedalice koja se pričvršćuje sigurnosnim
pojasom i homologirane kao univerzalne
za vožnju licem u smjeru vožnje.
X
: Mjesto nije prikladno za postavljanje dječje
sjedalice navedene grupe težine.
(a) Univerzalna dječja sjedalica: dječja sjedalica
koja se može postaviti u svako vozilo
opremljeno sigurnosnim pojasom.
(b) Grupa 0: od rođenja do 10
kg. Nosiljke i
autosjedalice za novorođenčad ne mogu se
postavljati na sjedalo suvozača.
(c) Prije postavljanja djeteta na ovo mjesto,
upoznajte se s važećim propisima u svojoj
zemlji.
(d) Prednje sjedalo s mogućnošću podešavanja
visine mora biti u najvišem položaju i
uzdužno odmaknuto do kraja.
(e) Naslon mora biti uspravljen. (f)
Pri postavljanju dječje sjedalice na stražnje
mjesto, leđima ili licem u smjeru vožnje,
pomaknite prednje sjedalo naprijed i
uspravite naslon kako bi ostalo dovoljno
mjesta za dječju sjedalicu i za noge djeteta.
(g) Dječju sjedalicu nikad ne postavljajte tako
da se noga nalazi na stražnjem središnjem
sjedalu.
Priključci "ISOFIX"
Mjesta prikazana u nastavku opremljena su
propisanim priključcima ISOFIX:


* Ovisno o izvedbi.
Priključci imaju tri prstena po sjedalu, označena
oznakom:


Dva prstena
A, postavljena između naslona i
sjedišta.


2 zasuna ISOFIX dječje sjedalice pričvršćuju
se na njih.


Jedan prsten B

, smješten iza sjedala, naziva
TOP TETHER, za pričvršćivanje sjedalica
opremljenih gornjim remenom.


Prednje sjedalo

Page 82 of 276

80
Sigurnost

Stražnja sjedala
Ovaj sustav sprječava prevrtanje dječje sjedalice
u slučaju frontalnog sudara.
Sustav za pričvršćivanje ISOFIX omogućuje
pouzdano, čvrsto i brzo postavljanje dječje
sjedalice na sjedalo vozila.
Za pričvršćivanje dječje sjedalice na TOP
TETHER:


Skinite i spremite naslon za glavu prije
postavljanja dječje sjedalice (opet ga postavite
nakon vađenja dječje sjedalice).



Provucite remen dječje sjedalice iza naslona
sjedala, po sredini između otvora za šipke
naslona za glavu.



Pričvrstite kopču gornjeg remena na prsten
B

.


Zategnite gornji remen.
Prilikom postavljanja dječje sjedalice
ISOFIX na stražnje lijevo sjedalo klupe,
prije pričvršćivanja sjedalice potrebno je
odmaknuti stražnji središnji sigurnosni pojas
prema sredini vozila, kako sjedalo ne bi
ometalo rad pojasa.
Pogrešnim postavljanjem dječje sjedalice
u vozilu ugrožava se sigurnost djeteta u
slučaju nesreće.
Strogo se pridržavajte pravila ugradnje u
uputama za postavljanje dječje sjedalice.
Podatke o opcijama postavljanja ISOFIX
dječjih sjedalica u vašem vozilu potražite
u tablici pregleda.
Preporučene dječje
sjedalice ISOFIX
Također pogledajte proizvođačeve upute o postavljanju dječje sjedalice kako biste
doznali kako se ona postavlja i uklanja.
„RÖMER Baby-Safe i njegova baza ISOFIX”
(klasa veličine: E)
Grupa 0+: od rođenja do 13 kg


„RÖMER Baby-Safe i njegova baza ISOFIX”
(klasa veličine: E)
Grupa 0+: od rođenja do 13 kg
Postavlja se licem prema natrag na bazu ISOFIX koja se pričvršćuje na prstene A.
Baza ima potpornu nogu čija se visina može
podešavati i koja se oslanja o podnicu vozila. Ta dječja sjedalica može se pričvrstiti i
sigurnosnim pojasom. U tom slučaju koristi se samo kućište koje se pričvršćuje na sjedalo sigurnosnim pojasom s tri hvatišta.
„RÖMER Duo Plus ISOFIX ”
(klasa veličine: B1)
Grupa 1: od 9 do 18 kg

Page 83 of 276

81
Sigurnost
5„RÖMER Duo Plus ISOFIX”
(klasa veličine: B1)
Grupa 1: od 9 do 18 kg
Prikladno samo za ugradnju licem prema naprijed.
Pričvršćuje se za prstene A, kao i za prsten
B, TOP TETHER, pomoću gornjeg remena. Tri položaja nagiba kućišta: sjedeći, poluležeći i ležeći.
Ova dječja sjedalica može se upotrebljavati na mjestima bez priključaka ISOFIX. U tom slučaju, ona obavezno mora biti vezana za sjedalo sigurnosnim pojasom s tri hvatišta. Namjestite prednje sjedalo tako da noge djeteta ne dodiruju naslon.

Page 84 of 276

82
Sigurnost
Mjesta za postavljanje dječjih sjedalica ISOFIX
U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX na sjedala vozila opremljena priključcima
ISOFIX.
Na univerzalnim i poluuniverzalnim dječjim sjedalicama ISOFIX, kategorija veličine ISOFIX, određena jednim slovom od A do G, naznačena je na dječjoj
sjedalici pored logotipa ISOFIX.
Težina djeteta / približna dob
Do 10

kg
(grupa 0)
Do otprilike 6 mjeseci Do 10
kg
Do 13
kg
(grupa 0)
(grupa 0+)
Do otprilike 1 godine Od 9 do 18
kg
(grupa 1)
Od 1 do otprilike 3 godina
Vrsta dječje sjedalice ISOFIX Nosiljka"Leđima u smjeru vožnje " "Leđima u
smjeru vožnje" "Licem u smjeru vožnje"
Kategorija veličine sjedalice ISOFIX FG C D ECD A B B1
Sjedalo Prednji
zračni jastuk suvozača
1. red (a) (b)
(ovisno o izvedbi) Sjedalo
suvozača s priključkom ISOFIX
s mogućnošću podešavanja visine ili bez nje Isključen:
"OFF" X
IL ILIUF/IL
Uključen: "ON" X
XXIUF/IL
Sjedalo
suvozača
bez priključka ISOFIX Bez priključaka ISOFIX

Page 85 of 276

83
Sigurnost
5Težina djeteta / približna dob
Do 10

kg
(grupa 0)
Do otprilike 6 mjeseci Do 10
kg
Do 13
kg
(grupa 0)
(grupa 0+)
Do otprilike 1 godine Od 9 do 18
kg
(grupa 1)
Od 1 do otprilike 3 godina
Vrsta dječje sjedalice ISOFIX Nosiljka"Leđima u smjeru vožnje " "Leđima u
smjeru vožnje" "Licem u smjeru vožnje"
Kategorija veličine sjedalice ISOFIX FG C D ECD A B B1
Sjedalo Prednji
zračni jastuk suvozača
2. red (b) Stražnja bočna sjedala (c) (d)X IL ILIUF/IL
Stražnje središnje sjedalo Bez priključaka ISOFIX
IUF: mjesto za sjedenje prikladno za postavljanje univerzalne dječje sjedalice Isofix licem u smjeru vožnje, koja se pričvršćuje gornjim remenom.
IL:

sjedalo prikladno za postavljanje poluuniverzalne dječje sjedalice ISOFIX ako je:


okrenuta leđima u smjeru vožnje i opremljena gornjim remenom ili nogom.



okrenuta licem u smjeru vožnje, opremljena nogom.



nosiljka opremljena gornjim remenom ili nogom.
Za pričvršćenje gornjeg remena priključcima ISOFIX, pogledajte odgovarajući odjeljak.
X:

mjesto nije prikladno za postavljanje sjedalice ISOFIX ili nosiljke iz navedene klase veličine.
(a) Prije postavljanja djeteta na ovo mjesto, upoznajte se s važećim propisima u svojoj zemlji.
(b)

Skinite naslone za glavu.
(c)

Iza vozača: podesite sjedalo vozača na maksimalnu postavku visine.
(d)

Iza suvozača: podesite sjedalo suvozača u krajnji prednji uzdužni položaj.

Page 86 of 276

84
Sigurnost
Dječje sjedalice i-Size
Dječje sjedalice i-Size imaju dva zasuna koji se pričvršćuju u dva prstena A.
Dječje sjedalice i-Size imaju također:


ili gornji remen koji se pričvršćuje na prsten B

.


ili nogu koja se oslanja na podnicu vozila, kompatibilnu s homologiranim mjestom i-Size.
Sprečavaju prevrtanje dječje sjedalice u slučaju sudara.
V

iše informacija o priključcima ISOFIX možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica i-Size na sjedala opremljena priključcima ISOFIX koji
su homologirani za i-Size.
Sjedalo Prednji zračni jastuk suvozača Dječja sjedalica i-Size
1. red (a)
(ovisno o izvedbi) Sjedalo suvozača s priključkom ISOFIX, s
ili bez mogućnosti podešavanja visine (b)


Isključen: "OFF" i-U
Uključen: "ON" i-UF
Sjedalo suvozača bez priključka ISOFIX Bez i-Size
2. red Stražnja bočna sjedala (c)


i-U
Stražnje središnje sjedalo


Bez i-Size
i-U : Prikladno za kategoriju "Universal" dječjih
sjedalica i-Size, leđima ili licem u smjeru
vožnje.
i-UF: Prikladno samo za kategoriju "Universal"
dječjih sjedalica i-Size, licem u smjeru
vožnje.
(a) Prije postavljanja djeteta na ovo mjesto,
upoznajte se s važećim propisima u svojoj
zemlji.
(b) Prednje sjedalo s mogućnošću podešavanja
visine mora biti u najvišem položaju i u
krajnje odmaknutom uzdužnom položaju.
(c) Ako utječe na sjedalo suvozača, prednje
sjedalo s mogućnošću podešavanja visine
treba podesiti u najviši položaj, potpuno
prema naprijed; ako utječe na sjedalo
vozača, u najviši i srednji položaj, s
uspravljenim naslonom.
Mehanička sigurnosna
brava za djecu

Sustav onemogućuje otvaranje stražnjih vrata s
pomoću unutarnje kvake.
Brave crvene boje su smještene na bokovima
stražnjih vrata (označeno naljepnicom).

Page 87 of 276

85
Sigurnost
5i-U :Prikladno za kategoriju "Universal" dječjih
sjedalica i-Size, leđima ili licem u smjeru
vožnje.
i-UF: Prikladno samo za kategoriju "Universal"
dječjih sjedalica i-Size, licem u smjeru
vožnje.
(a) Prije postavljanja djeteta na ovo mjesto,
upoznajte se s važećim propisima u svojoj
zemlji.
(b) Prednje sjedalo s mogućnošću podešavanja
visine mora biti u najvišem položaju i u
krajnje odmaknutom uzdužnom položaju.
(c) Ako utječe na sjedalo suvozača, prednje
sjedalo s mogućnošću podešavanja visine
treba podesiti u najviši položaj, potpuno
prema naprijed; ako utječe na sjedalo
vozača, u najviši i srednji položaj, s
uspravljenim naslonom.
Mehanička sigurnosna
brava za djecu

Sustav onemogućuje otvaranje stražnjih vrata s
pomoću unutarnje kvake.
Brave crvene boje su smještene na bokovima
stražnjih vrata (označeno naljepnicom).
Zaključavanje/otključavanje

► Za zaključavanje okrenite crvenu bravu
koliko ide pomoću integriranog ključa: •

udesno na stražnjim lijevim vratima,



ulijevo na stražnjim desnim vratima.



Za otključavanje okrenite u suprotnom
smjeru.
Potrebno je razlikovati sigurnosnu bravu
za djecu crvene boje od brave za
pomoćno zaključavanje, koja je crne boje.


Električna brava za
sigurnost djece
Ovisno o izvedbi, ovaj sustav sprječava
otvaranje stražnjih vrata pomoću unutarnjih ručica i/ili upotrebu kontrola stražnjih električnih
podizača prozora.
Izvedbe s 1 sklopkom



Samo električni podizači prozora
Ova sklopka dopunjuje ručnu sigurnosnu bravu
za djecu za stražnja vrata.




Vrata i električni podizači prozora

Page 88 of 276

86
Sigurnost
Izvedbe s 2 sklopke



Samo vrata/Samo električni podizači prozora
Aktiviranje/deaktiviranje
► Uz uključen kontakt, pritisnite odgovarajuću
tipku za uključivanje/isključivanje sigurnosne
brave za djecu (potvrđeno odgovarajućom
žaruljicom pokazivača koja se pali/gasi).
Aktiviranje/deaktiviranje sigurnosne brave za
djecu također je naznačeno prikazom poruke.
Svaki drugi status žaruljice pokazivača
upućuje na neispravnost električne
sigurnosne brave za djecu.
Zatražite provjeru u mreži PEUGEOT ili u
nekoj stručnoj radionici.
Kada je aktivirana sigurnosna brava za
djecu, moguće je otvoriti stražnja vrata
izvana i/ili koristiti električne podizače
stražnjih prozora putem sklopki na vratima
vozača.
Ovaj sustav je neovisan i nikako ne može
zamijeniti tipku centralnog zaključavanja.
Provjerite stanje sigurnosne brave za djecu
nakon svakog uključivanja kontakta.
Uvijek uzmite elektronički ključ sa sobom kad
izlazite iz vozila, makar i nakratko.
U slučaju snažnog sudara, električna
sigurnosna brava za djecu automatski
se isključuje kako bi putnici na stražnjim
sjedalima mogli izaći iz vozila.

Page 89 of 276

87
Vožnja
6Savjeti za vožnju
► Pridržavajte se zakona o sigurnosti prometa
na cestama i budite oprezni u svim uvjetima
prometa.


Pratite svoje okruženje i držite ruke na
obruču upravljača da biste u svakom trenutku bili
spremni reagirati.



V
ozite lagano, pokušajte predvidjeti kada
treba kočiti i održavajte veći sigurnosni razmak,
osobito po lošem vremenu.


Zaustavite vozilo prije izvođenja postupaka
za koje je potrebna stalna pozornost (npr

.
podešavanje postavki).


T
ijekom dužih putovanja napravite pauzu
svaka 2 sata.
Važno!
Nikad nemojte ostaviti upaljen motor
u zatvorenom prostoru bez dovoljne
ventilacije. Motori s unutarnjim izgaranjem
ispuštaju otrovne ispušne plinove poput
ugljikova monoksida. Opasnost od trovanja i
smrti!
U vrlo teškim zimskim uvjetima
(temperatura niža od -23 °C) neka motor
četiri minute radi u praznom hodu radi
osiguravanja ispravnog rada i dugotrajnosti
mehaničkih dijelova vozila (motora i
mjenjača).
Nikad ne vozite s pritegnutom
parkirnom kočnicom. Opasnost od
pregrijavanja i oštećenja sustava kočnica!
Ne parkirajte vozilo i ne ostavljajte
upaljen motor na zapaljivoj površini
(primjerice suha trava, suho lišće). Ispušni
sustav vozila veoma je vruć, čak i nekoliko
minuta nakon zaustavljanja motora. Opasnost
od požara!
Nikako nemojte voziti na površini koju
prekriva vegetacija (visoka trava,
nakupljeno otpalo lišće, usjevi, nečistoće)
kao što je polje, poljski put obrastao
grmljem ili s travom na rubovima.
Ta vegetacija može doći u dodir s ispušnim
sustavom vozila i drugim sustavima koji su
vrlo vrući. Opasnost od požara!
Pazite da ništa ne ostavite u kabini, čije
vjetrobransko staklo se na suncu ponaša
kao povećalo i može uzrokovati vatru
– opasnost od požara i oštećenja unutrašnjih
površina!
Ne ostavljajte vozilo bez nadzora kada
je motor u radu . Ako morate izaći iz
vozila, pritegnite parkirnu kočnicu i postavite
mjenjač ili birač pogona u neutralan položaj ili
u položaj N ili P (ovisno o verziji).
Nikada ne ostavljajte djecu bez
nadzora u vozilu .
Na poplavljenom kolniku
Nikako se ne preporučuje da vozite na
poplavljenom kolniku jer bi to moglo uzrokovati
teža oštećenja motora ili mjenjača kao i
električnih sustava vozila.


Ako se vozilo zaista mora voziti kroz poplavljene
dijelove prometnice:


Provjerite da voda nije dublja od 15 cm,
vodeći računa o valovima koje mogu stvoriti
drugi sudionici u prometu.



Isključite funkciju Stop & Start.



V
ozite što sporije da se motor ne ugasi.
Nikako ne vozite brže od 10 km/h (6 mph).


Ne zaustavljajte vozilo i ne isključujte motor
.
Nakon izlaska s poplavljene ceste, čim to
dopuste uvjeti, lagano više puta zakočite kako bi
se osušili diskovi i pločice kočnica.
Ako imate nekih sumnji u vezi sa stanjem vozila,
obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici.

Page 90 of 276

88
Vožnja
Zaštita od krađe
Elektroničko kodirano
pokretanje
Ključ sadržava kôd koji se mora prepoznati u
vozilu da bi pokretanje bilo moguće.
Ako dođe do kvara sustava, što će se prikazati u
poruci, motor se neće pokrenuti.
Obratite se mreži PEUGEOT.
Pokretanje / isključivanje
motora ključem
Kontakt brava

Ima 3 položaja:
1.Zaustavi
Umetanje/vađenje ključa, zaključan stup
upravljača.
Buka (električni)
Izvana
Zbog tihog rada vozila u vožnji, vozač mora biti
osobito oprezan.
Pri brzinama do 30 km/h, zvučna signalizacija
za pješake upozorava druge korisnike ceste na
prisutnost vozila.
Hlađenje pogonskog akumulatora
Ventilator za hlađenje uključuje se za
vrijeme punjenja i on hladi ugrađeni punjač i
pogonski akumulator.
Unutra
Tijekom vožnje mogli biste čuti određene posve
uobičajene zvukove za električna vozila, kao što
su:


Relej pogonskog akumulatora prilikom
pokretanja.



V
akuumska pumpa prilikom kočenja.


Aerodinamika guma vozila u vožnji.



Udaranje i kuckanje tijekom pokretanja na
kosini.
Vuča
Vozilo koje vuče prikolicu izloženo je
većim naprezanjima, a od vozača
zahtijeva posebnu pažnju.
Držite se upute o maksimalnom vučnom
opterećenju.
Na velikoj visini: smanjite maksimalno vučno
opterećenje za 10 % na svakih 1000 metara
nadmorske visine; manja gustoća zraka
na velikim visinama umanjuje performanse
motora.
Novo vozilo: nemojte vući prikolicu sve
dok vozilo ne prijeđe barem 1000 km.
Pri visokoj vanjskoj temperaturi ostavite
motor da radi 1 do 2 minute nakon
zaustavljanja vozila kako bi se omogućilo
hlađenje motora.
Prije polaska
Opterećenje na kuki
► Teret u prikolici razmjestite tako da najteži
predmeti budu što bliže osovini i da okomito
opterećenje na kuki (u točki gdje se spaja s
vozilom) bude blizu dopuštenog maksimuma,
koji se ne smije prekoračiti.
Gume
► Provjerite tlak u gumama, na vozilu i prikolici,
pridržavajući se preporučenih vrijednosti.
Svjetla
► Provjerite električnu signalizaciju na prikolici
i visinu svjetlosnog snopa glavnih svjetala na
vozilu.
Ako koristite originalnu kuku za vuču PEUGEOT, pomoć pri parkiranju na
stražnjoj strani automatski se isključuje kako
se ne bi čuo zvučni signal.
U vožnji
Hlađenje
Tijekom vuče prikolice uzbrdo raste temperatura
rashladne tekućine. Najveće dopušteno vučno
opterećenje ovisi o nagibu i vanjskoj temperaturi.
Kapacitet hlađenja ventilatora ne povećava se s
brojem okretaja motora.


Smanjite brzinu i broj okretaja motora kako
biste ograničili zagrijavanje.



Neprestano obraćajte pozornost na
temperaturu rashladne tekućine.
Ako se upali ova žaruljica i žaruljica STOP, što prije zaustavite
vozilo i ugasite motor.
Kočnice
Kočenje motorom preporučuje se da se
ograniči pregrijavanje kočnica. Ako je na vozilo
priključena prikolica, povećava se put kočenja.
Bočni vjetar
Imajte na umu da će vozilo biti podložnije silama
vjetra tijekom vuče.

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 280 next >