PEUGEOT 3008 2009.5. Manual de utilização (in Portuguese)

Page 191 of 291

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
185
Não desligar as abraçadeiras
com o motor em movimento.
Não recarregar as baterias
sem ter desligado as abraça-
deiras.
Não empurrar o veículo para fazer
arrancar o motor, caso tenha uma
caixa manual pilotada de 6 velocida-
des ou uma caixa automática.
As baterias possuem substân-
cias nocivas, tais como o ácido
sulfúrico e o chumbo. Devem
ser eliminadas consoante os requisi-
tos legais e não devem ser, em caso
algum, eliminadas juntamente com o
lixo doméstico.
Entregar as pilhas e as baterias usa-
das num ponto de colecta especial.
Recarregar a bateria com um
carregador de bateria

 Desligar a bateria do veículo.

 Respeitar as instruções de utiliza-
ção fornecidas pelo fabricante do
carregador.

 Voltar a ligar começando pelo termi-
nal (-).

 Verifi car a limpeza dos terminais
e das abraçadeiras. Se estiverem
cobertos com sulfato (depósito es-
branquiçado ou esverdeado), de-
vem ser desmontados e limpos . Correndo o risco de descar-
regar a bateria, as funções
neutralizadas podem ser re-
activadas manualmente. O MODO DE DESLASTRE
Sistema gerindo a utilização de certas
funções em relação ao nível de energia
restante na bateria.
Com o veículo em movimento, o deslas-
tre neutraliza temporariamente certas
funções, tais como o ar condicionado, a
descongelação do óculo traseiro...
As funções neutralizadas são automati-
camente reactivadas assim que as con-
dições o permitirem.
Aconselhamos, aquando de
uma paragem prolongada
para além de um mês, desli-
gar a bateria. Antes de desligar
Antes de desligar a bateria, deve espe-
rar 2 minutos após o corte da ignição.
Fechar os vidros e as portas antes de
desligar a bateria.
Após voltar a ligar
Depois de qualquer nova ligação da
bateria, ligar o contacto e esperar 1 mi-
nuto antes do arranque, para permitir a
inicialização dos sistemas electrónicos.
Todavia, se após esta manipulação
subsistirem ligeiras perturbações, con-
sultar a rede PEUGEOT.
Consultando o respectivo capítulo, deve
efectuar por si próprio a reinicialização:
- a chave de telecomando,
- a cortina de ocultação do tecto de
vidro panorâmico,
- o sistema de navegação integrado GPS.
MODO ECONOMIA DE ENERGIA
Sistema gerindo a duração de certas
funções para preservar uma carga su-
fi ciente da bateria.
Depois da paragem do motor, são ain-
da utilizáveis, por um período acumula-
do máximo de cerca de trinta minutos,
funções como o sistema áudio e a te-
lemática, os limpa-vidros, as luzes de
cruzamento, as luzes do tecto...
Entrada no modo
Uma vez passados esses trinta minu-
tos, uma mensagem de entrada em
modo economia de energia aparece no
ecrã multifunções e as funções activas
são postas em suspenso.

Page 192 of 291

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
186
Respeitar os tempos de ar-
ranque do motor para garantir
um carregamento correcto da
bateria.
Não utilizar de forma repetida e con-
tinuar o novo arranque do motor para
recarregar a bateria.
Uma bateria descarregada não per-
mite o arranque do motor (ver pará-
grafo "Bateria"). Se uma comunicação telefóni-
ca tiver sido iniciada ao mes-
mo tempo:
- esta poderá ser mantida duran- te 5 minutos com o kit de mãos
livres do seu WIP Sound ou do
seu WIP Nav,
- esta poderá, todavia, ser termi- nada normalmente com o WIP
Com 3D.
Saída do modo
Essas funções serão reactivadas auto-
maticamente na próxima utilização do
veículo.

 Para retomar o uso imediato destas
funções, coloque o motor em fun-
cionamento e deixe-o funcionar:
- menos de dez minutos, para dis- por de equipamentos durante cer-
ca de cinco minutos,
- mais de dez minutos, para as conservar durante cerca de trinta
minutos.
SUBSTITUIR UMA ESCOVA DO LIMPA-VIDROS
Modo operatório de substituição de
uma escova de limpa-vidros usada por
outra nova sem qualquer ferramenta.
Desmontagem de uma escova
dianteira ou traseira

 Erguer o braço correspondente.

 Soltar a escova e retirá-la. Montagem de uma escova
dianteira ou traseira

 À frente, verifi car a dimensão da
escova, pois a escova mais curta
monta-se do lado direito do veículo.

 Colocar a nova escova no lugar e
fi xá-la.

 Rebater a haste com precaução.
Antes de proceder à desmontagem
de uma escova dianteira

 No minuto que se segue à desconexão
da embraiagem, accionar o comando
do limpa-vidros para posicionar as es-
covas no meio do pára-brisas. Após a montagem de uma
escova dianteira

 Ligar a ignição.


Accionar novamente o comando do
limpa-vidros para recolher as escovas.

Page 193 of 291

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
186
Respeitar os tempos de ar-
ranque do motor para garantir
um carregamento correcto da
bateria.
Não utilizar de forma repetida e con-
tinuar o novo arranque do motor para
recarregar a bateria.
Uma bateria descarregada não per-
mite o arranque do motor (ver pará-
grafo "Bateria"). Se uma comunicação telefóni-
ca tiver sido iniciada ao mes-
mo tempo:
- esta poderá ser mantida duran- te 5 minutos com o kit de mãos
livres do seu WIP Sound ou do
seu WIP Nav,
- esta poderá, todavia, ser termi- nada normalmente com o WIP
Com 3D.
Saída do modo
Essas funções serão reactivadas auto-
maticamente na próxima utilização do
veículo.

 Para retomar o uso imediato destas
funções, coloque o motor em fun-
cionamento e deixe-o funcionar:
- menos de dez minutos, para dis- por de equipamentos durante cer-
ca de cinco minutos,
- mais de dez minutos, para as conservar durante cerca de trinta
minutos.
SUBSTITUIR UMA ESCOVA DO LIMPA-VIDROS
Modo operatório de substituição de
uma escova de limpa-vidros usada por
outra nova sem qualquer ferramenta.
Desmontagem de uma escova
dianteira ou traseira

 Erguer o braço correspondente.

 Soltar a escova e retirá-la. Montagem de uma escova
dianteira ou traseira

 À frente, verifi car a dimensão da
escova, pois a escova mais curta
monta-se do lado direito do veículo.

 Colocar a nova escova no lugar e
fi xá-la.

 Rebater a haste com precaução.
Antes de proceder à desmontagem
de uma escova dianteira

 No minuto que se segue à desconexão
da embraiagem, accionar o comando
do limpa-vidros para posicionar as es-
covas no meio do pára-brisas. Após a montagem de uma
escova dianteira

 Ligar a ignição.


Accionar novamente o comando do
limpa-vidros para recolher as escovas.

Page 194 of 291

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
187
REBOQUE DO VEÍCULO
Acesso às ferramentas Rebocar o seu veículo

 No pára-choques dianteiro, libertar
a tampa premindo a parte inferior.

 Enroscar o anel de reboque até ao
limite.

 Instalar a barra de reboque.

 Acender o sinal de perigo no veículo
rebocado.
 No pára-choques dianteiro, libertar
a tampa premindo a parte inferior.

 Enroscar o anel de reboque até ao
limite.

 Instalar a barra de reboque.

 Acender o sinal de perigo no veículo
rebocado.
Rebocar um outro veículo
O anel de reboque está instalado na
mala, sob o piso.
Para aceder ao mesmo:

 abrir a mala,

 levantar o piso,

 imobilizá-lo fi xando os cordões aos
ganchos de suporte da chapeleira,


retirar o compartimento em polistireno,

 retirar o anel de reboque da caixa
de suporte. Aquando de um reboque com
as quatro rodas assentes no
piso, utilizar sempre uma bar-
ra de reboque.
Aquando de um reboque com ape-
nas duas rodas assentes no piso,
utilizar sempre uma ferramenta de
elevação profi ssional.
Aquando de um reboque com o mo-
tor parado, deixa de haver assistên-
cia à travagem e à direcção.

 Colocar a alavanca de velo-
cidades em ponto morto (po-
sição N para a caixa manual
pilotada ou automática).
O não respeito desta particu- laridade pode originar a de-
terioração de determinados
componentes de travagem e
a ausência de assistência à
travagem aquando do arran-
que do motor.
Modo operatório para fazer rebocar o
seu veículo ou rebocar um outro veículo
com um dispositivo mecânico amovível.

Page 195 of 291

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
188
ENGATAR UM REBOQUE, UMA CARAVANA...
O seu veículo foi concebido essencial-
mente para o transporte de pessoas e
de bagagens mas pode ser também uti-
lizado para puxar um reboque. Conselhos de condução
A carga máxima rebocável numa in-
clinação prolongada depende da incli-
nação da inclinação e da temperatura
exterior.
Em todos os casos, preste atenção à
temperatura do líquido de arrefecimento.
Vento lateral

 Tenha em conta o aumento da sen-
sibilidade ao vento.
Arrefecimento
Rebocar numa inclinação aumenta a
temperatura do líquido de arrefecimento.
Uma vez que o ventilador é accionado
electricamente, a sua capacidade de
arrefecimento não depende do regime
do motor.

 Para baixar o regime do motor, re-
duza a velocidade. Travões
Com um engate de reboque a distância
de travagem aumenta.
Pneus

 Verifi que a pressão dos pneus do
veículo tractor e do reboque respei-
tando as pressões recomendadas.
Iluminação:

 Verifi que a sinalização eléctrica do
reboque.
A ajuda ao estacionamento
em marcha-atrás será neutra-
lizada automaticamente em
caso de utilização de um re-
boque de origem PEUGEOT.
 Se a luz de alerta e a luz
avisadora STOP se acen-
derem, pare o veículo e
desligue o motor assim que
possível.
Dispositivo mecânico adaptado ao en-
gate de um reboque ou de uma carava-
na com uma sinalização e iluminação
complementares.
Repartição das cargas:

 Reparta a carga no reboque para
que os objectos mais pesados fi -
quem o mais perto possível do eixo
e o peso sobre a lança se aproxime
do máximo autorizado, sem o ultra-
passar.
A densidade do ar diminui com a altitu-
de, reduzindo dessa forma os desem-
penhos do motor. É preciso reduzir a
carga máxima rebocável 10% por cada
1 000 m de altitude.
Consulte o capítulo "Características
técnicas" para conhecer os pesos e as
cargas rebocáveis em função do seu
veículo.
A condução com reboque submete o
veículo tractor a solicitações mais signi-
fi cativas e exige do condutor uma aten-
ção particular.
Recomendamos que utilize
engates e ramais de origem
PEUGEOT testados e homo-
logados desde a concepção do seu
veículo e confi e a montagem deste
dispositivo à rede PEUGEOT.
Em caso de montagem fora da rede
PEUGEOT, esta deve ser obriga-
toriamente efectuada utilizando as
pré-disposições eléctricas implanta-
das na parte traseira do veículo e se-
guindo as instruções do construtor.

Page 196 of 291

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
189
INSTALAÇÃO DAS BARRAS DE TEJADILHO Peso máximo autorizado no porta-
bagagens de tejadilho, para uma
altura de carregamento não ultra-
passando os 40 cm (excepto para
o suporte de bicicletas): 75 kg.
Se a altura ultrapassar os 40 cm, adap-
tar a velocidade do veículo em função do
perfi l da estrada, no sentido de não pro-
vocar danos nas barras do tejadilho e nas
fi xações do mesmo.
Queira informar-se acerca das legisla-
ções nacionais para poder respeitar a re-
gulamentação do transporte de objectos
mais longos que o veículo.
Para instalar barras de tejadilho trans-
versais, utilizar as quatro fi xações rápi-
das previstas para o efeito:

 levantar as tampas de ocultação,

 abrir as chapas de fi xação em cada
barra utilizando a chave,

 colocar cada fi xação na respectiva
posição e aparafusá-las passo a
passo ao tejadilho,

 fechar as chapas de fi xação a cada
barra utilizando a chave.

Page 197 of 291

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
190
ACESSÓRIOS
Pode dispor de uma vasta gama de
acessórios e de peças de origem visi-
tando a Rede PEUGEOT.
Estes acessórios e peças de origem
foram testados e aprovados tanto em
fi abilidade como em segurança.
Estes estão todos adaptados ao seu
veículo e benefi ciam todos da referên-
cia e da garantia PEUGEOT.
Esta oferta da Boutique PEUGEOT
está estruturada em redor de 5 famí-
lias: PROTECT - CONFORT - AUDIO -
DESIGN - TECNIC; esta destina-se a:
"Protect": "Confort":
tapetes * , tabuleiro para a
mala, rede de retenção, ca-
bide fi xado nos encostos de
cabeça, soleira das portas em
alumínio ou PVC, frascos de
ambientador.
alarme anti-roubo, gravação de
vidros, anti-roubos de rodas,
estojo de primeiros socorros,
triângulo de pré-sinalização,
colete de alta segurança, sis-
tema de localização de veículo
roubado, grelha para o trans-
porte de cães, correntes para
a neve... Para o lazer: barras do tejadilho, su-
porte para bicicletas sobre reboque,
suporte para bicicletas nas barras do
tejadilho, suporte para esquis, mala do
tecto, sobreelevações e cadeiras para
crianças, cortinas laterais e cortina tra-
seira, compartimento para CD, arrumos
sob a prateleira.
Os ganchos de reboque têm de ser
imperativamente montados pela Rede
PEUGEOT.
"Áudio":
auto-rádios, rádio-telefone,
amplifi cadores, navegações,
kit mãos livres, carregador de
CD, altifalantes, leitor DVD, kit
de ligação para o leitor MP3
ou leitor móvel de CDs, USB
Box, ajuda ao estacionamento
em marcha-atrás.
Instalação de emissores de
radiocomunicação
Antes de instalar os emissores
de radiocomunicação como pós-equi-
pamento, com a antena exterior no
veículo, é aconselhável contactar um
representante da marca PEUGEOT.
A Rede PEUGEOT comunica as ca-
racterísticas dos emissores (banda de
frequência, potência de saída máxima,
posição da antena, condições especí-
fi cas de instalação) que se podem ins-
talar, em conformidade com a Directiva
de Compatibilidade Electromagnética
Automóvel (2004/104/CE).
* Para evitar qualquer risco de bloqueio dos pedais:
- zelar pelo posicionamento correcto e a fi xação adequada do tapete,
- nunca sobrepor vários tapetes.

Page 198 of 291

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
191
A montagem de um equipa-
mento ou de um acessório
eléctrico não referenciado
pela PEUGEOT, pode ocasionar uma
avaria do sistema electrónico do seu
veículo.
Agradecemos que pondere esta
eventualidade e aconselhamos que
contacte um Representante da Marca
para que este lhe apresente a gama
dos equipamentos ou acessórios re-
ferenciados. Consoante o país de comer-
cialização, os coletes de alta
segurança, os triângulos de pré-
sinalização e as lâmpadas de recarga
são obrigatórios a bordo do veículo.
"Design":
"Tecnic":
Pode encontrar os kits de transforma-
ção "Sociedade" para passar de um
veículo particular a um veículo de so-
ciedade. capas para os bancos compa-
tíveis com os airbags laterais,
punho da alavanca em alumí-
nio, luzes de nevoeiro, tecto de
abrir ** , defl ectores das portas,
becquet, palas pára-lamas,
jantes em alumínio, tampões,
tubo de escape desportivo, kit
de carroçaria.
líquido lava-vidros, produtos
de limpeza interior e exterior.
** O tecto de abrir tem de ser obri- gatoriamente instalado pela Rede
PEUGEOT.

Page 199 of 291

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
192

MOTORIZAÇÕES E CAIXAS DE VELOCIDADES

M
otores a gasolina
1,6 litros 16V VTi

120 cv
1,6 litros 16V THP

150 cv
1,6 litros 16V THP
156 cv

Caixa de velocidades Manual
(5 velocidades) Manual
(6 velocidades)

Tipos variantes versões:

0U...
5FW 5FX 5FV
Cilindrada (cm 3
) 1 598 1 598
Diâmetro x curso (mm) 77 x 85,8 77 x 85,8
Pot. máx: norma CE (kW) 88 110 115
Regime de pot. máx. (rpm) 6 000 5 800 6 000
Binário máx.: norma CE (Nm) 160 240
Regime de binário máx. (rpm) 4 250 1 400
Combustível sem chumbo Sem chumbo Sem chumbo
Catalisador sim sim

CAPACIDADES DE ÓLEO (em litros)

Motor (com troca de fi ltro) 4,25 4,25
Caixa de velocidades - diferencial - -

Page 200 of 291

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
195

MOTORIZAÇÕES E CAIXAS DE VELOCIDADES

Motor Diesel
1,6 litros Turbo HDI 16V
110 cv
2 litros Turbo HDi
16V
150 cv
2 litros Turbo HDi
16V
163 cv

Caixa de velocidades Manual
(6 velocidades) Manual assistida
(6 velocidades) Manual
(6 velocidades) Automática
(6 velocidades)

Tipos variantes versões:
0U...
9HZ 9HZ P RHE RHH
Cilindrada (cm 3
) 1 560 1 997
Diâmetro x curso (mm) 75 x 88,3 85 x 88
Pot. máx: norma CE (kW) 80 110/120 -
Regime de pot. máx. (rpm) 4 000 3 750
Binário máx.: norma CE (Nm) 240/260 (overboost) 320/340 (overbo ost) -
Regime de binário máx. (rpm) 1 750 2 000
Combustível Gasóleo Gasóleo
Catalisador sim sim
Filtro de partículas sim sim

CAPACIDADES DE ÓLEO (em litros)

Motor (com troca de fi ltro) 3, 75 -
Caixa de velocidades - Ponte - -

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 300 next >