PEUGEOT 3008 2010 Manual del propietario (in Spanish)

Page 151 of 316

129
Airbags laterales
Sistema que protege, en caso de cho-
que lateral violento, al conductor y al
pasajero delantero a fi n de limitar los
riesgos de traumatismos en el tórax.
Cada airbag lateral está integrado en la
parte delantera, en la armadura del res-
paldo del asiento, del lado de la puerta.
Activación
Se activan unilateralmente en caso de
choque lateral violento aplicado en toda
o parte de la zona de impacto lateral B ,
produciéndose perpendicularmente en
el eje longitudinal del vehículo en un
plano horizontal y en sentido desde el
exterior hacia el interior del vehículo.
Airbags de cortina
Sistema que protege, en caso de cho-
que lateral violento, al conductor y a los
pasajeros (excepto al pasajero trasero
central) con el fi n de limitar el riesgo de
traumatismo en el lateral de la cabeza.
Los airbags de cortina están integrados
en los montantes y en la parte superior
del habitáculo. Anomalía de funcionamiento
Activación
Se dispara de manera simultánea a los
airbags laterales correspondientes en
caso de choque lateral violento en toda
o parte de la zona de impacto lateral
B ,
que se produzca perpendicularmente al
eje longitudinal del vehículo en un plano
horizontal y en sentido desde el exterior
hacia el interior del vehículo.
El airbag de cortina se interpone entre
el ocupante delantero o trasero del ve-
hículo y las lunas.
Al producirse un choque la-
teral poco violento o en caso
de vuelco, el airbag podría no
dispararse.
En colisiones traseras o frontales, el
airbag no se disparará.
Zonas de detección de choque

A. Zona de impacto frontal.

B. Zona de impacto lateral. Si este testigo se enciende en
el cuadro de a bordo, acompa-
ñado de una señal sonora y de
un mensaje en la pantalla mul-
tifunción, consulte con la red
PEUGEOT para proceder a la revisión
del sistema. Los airbags podrían no dis-
pararse en caso de choque violento.
El airbag lateral se interpone entre el
ocupante delantero del vehículo y el
panel de puerta correspondiente.

Page 152 of 316

Para que los airbags sean
plenamente efi caces,
respete las siguientes
medidas de seguridad:
Adopte una posición sentada normal
y vertical.
Abróchese el cinturón de seguridad y
colóquelo correctamente.
No deje que nada se interponga en-
tre los ocupantes y los airbags (niño,
animal, objeto...) ya que ello podría
entorpecer el funcionamiento de los
airbags o lesionar a los ocupantes.
Después de un accidente o del robo
del vehículo, lleve a revisar los siste-
mas de airbag.
Queda terminantemente prohibida
cualquier intervención en los siste-
mas de airbag que no sea realizada
por el personal cualifi cado de la Red
PEUGEOT.
Incluso siguiendo todas las recomen-
daciones de seguridad, existe riesgo
de lesiones o quemaduras leves en
la cabeza, el busto o los brazos al
desplegarse un airbag debido a que
la bolsa se infl a de manera casi ins-
tantánea (en unas milésimas de se-
gundo) y se desinfl a al mismo tiempo
evacuando gases calientes por unos
orifi cios previstos para tal efecto. Airbags frontales
No conduzca agarrando el volante
por los radios o dejando las manos
en la almohadilla central del volante.
No apoye los pies en el lado del acom-
pañante del tablero de a bordo.
En la medida de lo posible, no fume,
ya que el despliegue de los airbags
puede ocasionar quemaduras o le-
siones debidas al cigarrillo o la pipa.
Nunca desmonte, perfore ni someta
el volante a golpes violentos.
Airbags laterales
Cubra los asientos únicamente con
fundas homologadas. Éstas no obs-
taculizarán el despliegue de los air-
bags laterales. Consulte con la Red
PEUGEOT.
No fi je ni pegue nada en los respal-
dos de los asientos (chaquetas...),
ya que ello podría causar lesiones en
el tórax o en el brazo al desplegarse
el airbag lateral.
No acerque el busto a la puerta más
de lo necesario.
Airbags de cortina
No fi je ni pegue nada en el techo, ya
que ello podría causar lesiones en la
cabeza al desplegarse el airbag de
cortina.
No desmonte las empuñaduras de
sujeción instaladas en el techo, ya
que éstas intervienen en la fi jación
de los airbags de cortina.
130

Page 153 of 316

131
El freno de estacionamiento eléctrico
incluye dos modos de funcionamiento:
- Activado/desactivado automático
El activado es automático al parar el motor, el desactivado es automático
al poner en movimiento el vehículo
(activados por defecto),
- Activado/desactivado manual
El activado/desactivado manual del freno de estacionamiento es posible
al tirar de la palanca de mando A .
FRENO DE ESTACIONAMIENTO ELÉCTRICO
La desactivación está acon-
sejada en caso de mucho frío
(helada) y en caso de remol-
cado (avería, caravana...).
Programación del modo
Según el destino del vehículo, el acti-
vado automático al parar el motor y el
desactivado automático al poner en
movimiento el vehículo se pueden des-
activar.
Si este testigo se enciende en
el combinado, el modo auto-
mático está desactivado. La activación/desactiva-
ción se hace en el menú
confi guración, remítase al
capítulo "Pantallas multi-
funciones".
El activado y desactivado del freno de
estacionamiento se efectúa por lo tan-
to manualmente. Al abrir la puerta con-
ductor, una señal sonora y un mensaje
aparecen si el freno no está activado.

Page 154 of 316

132
Con el vehículo parado, para activar
el freno de estacionamiento, motor en
marcha o parado, tire de la palanca A .
El activado del freno de estacionamiento
se indica:
- por la iluminación del testigo de frenada y del testigo P en
la palanca A ,
Al abrir la puerta del conductor, con el
motor en marcha, una señal sonora y
un mensaje se activan si el freno de
estacionamiento no está activado. Ex-
cepto si con una caja de cambios auto-
mática, la palanca de cambios está en
la posición P (Park).
Desactivado manual
Con el contacto puesto o con el motor
en marcha, para desactivar el freno
de estacionamiento, pise el pedal de
freno o del acelerador, tire y después

vuelva a soltar la palanca A .
El desactivado completo del freno de
estacionamiento está señalado:
- por la extinción del testigo de frenada y del testigo P
en la palanca A ,
Si tira de la palanca A sin pisar
el pedal de freno, el freno de
estacionamiento no se desacti-
va y un testigo se enciende en
el combinado.
Activado manual Activado máximo
En caso de necesidad, usted puede
efectuar un activado máximo del freno
de estacionamiento. Se obtiene por un
tirado largo de la palanca A hasta que
aparezca el mensaje "Freno de estacio-
namiento activado" y de la señal sonora.
En caso de remolcado, de ve-
hículo cargado o de estaciona-
miento en una gran pendiente,
efectúe un activado máximo y gire las
ruedas hacia la acera y meta una ve-
locidad cuando vaya a estacionar.
Después de un activado máximo, el
tiempo de desactivado es más largo.
Antes de salir del vehículo,
verifi que que el testigo de fre-
no de estacionamiento está
encendido fi jamente en el
combinado.
El activado máximo es indispensable:
- con un vehículo remolcando una caravana o un remolque, cuando
las funciones automáticas están ac-
tivadas y usted efectúa un apriete
manual,
- cuando las condiciones de pendiente son susceptibles de variar durante el
estacionamiento (ejemplos: transpor-
te en barco, en camión, remolcado).
- por la señalización del mensa- je "Freno de estacionamiento
activado". - y por la señalización del
mensaje "Freno de estacio-
namiento desactivado".

Page 155 of 316

133
Activado automático, con el motor parado
Con el vehículo parado, el freno de es-
tacionamiento se activa automática-
mente al parar el motor .
- por la iluminación del testi- go de frenada y del testigo

P en la palanca A ,
Desactivado automático
El freno de estacionamiento se desac-
tiva automática y progresivamente al
poner en movimiento el vehículo:

 Caja de cambios manual: pise a
fondo el pedal de embrague, meta
la 1ª marcha o la marcha atrás y
después pise el pedal del acelera-
dor y embrague.

 Caja de cambios manual pilotada:
seleccione la posición A , M o R y des-
pués pise el pedal del acelerador.

 Caja de cambios automática : se-
leccione la posición D , M o R y des-
pués pise el pedal del acelerador.
Antes de salir del vehículo, veri-
fi que que el testigo de freno de
estacionamiento está encendi-
do fi jamente en el combinado.
Nunca deje a un niño solo en el in-
terior del vehículo, con el contacto
puesto, podría desactivar el freno de
estacionamiento. - por la extinción del testigo
de frenada y del testigo P
en la palanca A ,
Un ruido de funcionamiento le confi rma
el activado/desactivado de su freno de
estacionamiento eléctrico.
El desactivado completo del freno de
estacionamiento está señalado: con el motor en marcha
Con el motor en marcha y el vehículo
parado, es indispensable para inmovili-
zar el vehículo, activar el freno de esta-
cionamiento manualmente

tirando de
la palanca A .
El activado del freno de estacionamiento
está señalado:
- por la iluminación del testi-go de frenada y del testigo

P en la palanca A ,
Al abrir la puerta del conductor, una se-
ñal sonora y un mensaje se activan si el
freno de estacionamiento no está acti-
vado. Excepto si con una caja de cam-
bios automática, la palanca de cambios
está en la posición P (Park).
Antes de salir del vehículo,
verifi que que el testigo de fre-
no de estacionamiento está
encendido fi jamente en el
combinado.
Con el vehículo parado, mo-
tor en marcha, no acelere
inútilmente, corre el riesgo de
desactivar el freno de estacio-
namiento.
El activado del freno de estacionamiento
está señalado:
- por la señalización del men-saje "Freno de estaciona-
miento activado".
En caso de remolcado, de vehículo
cargado o de estacionamiento en
una gran pendiente, gire las ruedas
hacia la acera y meta una velocidad
cuando vaya a estacionar. - por la señalización del men-
saje "Freno de estaciona-
miento desactivado". - por la señalización del men-
saje "Freno de estaciona-
miento activado".

Page 156 of 316

134
Situaciones especiales Frenada de emergencia
En caso de fallo de la frenada con el
pedal de freno o en situaciones excep-
cionales (ejemplo: malestar del con-
ductor,...), tirar de forma continua del
mando A permite parar el vehículo.
El control dinámico de estabilidad
(ESP) garantiza la estabilidad durante
la frenada de emergencia.
En caso de fallo de la frenada de emer-
gencia, uno de los mensajes siguientes
aparece:
-
"Freno de estacionamiento averíado".
- "Mando de freno de estacionamiento averíado".
En algunas situaciones (arranque
del motor...), el freno de estacionamiento
puede ajustar su nivel de esfuerzo. Esto
es un funcionamiento normal.

Para desplazar su vehículo algunos
centímetros sin arrancar el motor, con el
contacto puesto, pise el pedal de freno
y desactive el freno de estacionamiento

tirando y después soltando la palanca A .
El desactivado completo del freno de
estacionamiento está señalado por la
extinción del testigo en la palanca A , del
testigo en el combinado y por la señali-
zación del mensaje "Freno de estacio-
namiento desactivado".
En caso de mal funcionamiento del
freno de estacionamiento en posición
activado o de avería de la batería, un
desactivado de emergencia siempre es
posible.
En caso de avería del sistema
ESP señalado por la iluminación
de este testigo, la estabilidad de
la frenada no está garantizada.
La frenada de emergencia
debe utilizarse únicamente en
situaciones excepcionales.
En este caso, la estabilidad debe ser
asegurada por el conductor repitiendo
sucesivamente acciones de "tirar-soltar"
de la palanca
A .

Page 157 of 316

135
Desbloqueo de emergencia
Por razones de seguridad,
consulte imperativa y rápida-
mente la Red PEUGEOT para
sustituir la tapa.
Después de un desbloqueo de emer-
gencia, la sujeción del vehículo ya no
está garantizada en cuanto el des-
bloqueo mecánico de emergencia ha
comenzado y el mando mecánico no
permite volver a activar el freno de
estacionamiento.
No efectúe ninguna acción, en el
mando A , o de parada/arranque del
motor cuando el mando de desblo-
queo está accionado.
Procure no dejar elementos polvo-
rientos y húmedos cerca de la tapa.

 Inmovilice el vehículo (o bloquéelo,
mientras que no suelta el pedal de
freno), con el motor en marcha, me-
tiendo la primera marcha (caja de
cambios manual), posición P (caja
de cambios automática) o M o R
(caja de cambios manual pilotada
6 velocidades).

 Apague el motor pero deje puesto
el contacto. Si la inmovilización del
vehículo es imposible, no accione
el mando y consulte rápidamente la
Red PEUGEOT.

 Coja los dos calzos del vehículo y
el mando de desbloqueo, situados
debajo de la alfombrilla del maletero
(ver "Cambio de rueda" en el capítu-
lo "Información práctica").

 Calce el vehículo colocando los cal-
zos delante y detrás de una de las
ruedas traseras.

 Recule el asiento delantero izquierdo
al máximo.

 Levante la zona pre-recortada B en
la alfombrilla debajo del asiento.

 Perfore la tapa C del tubo D con el
mando de desbloqueo.

 Ponga el mando de desbloqueo en
el tubo D .

 Girar el mando de desbloqueo en
el sentido horario . Por razones
de seguridad , es imperativo conti-
nuar con la maniobra hasta el fi nal o
hasta la emisión de un ruido de cla-
queteo. El freno de estacionamiento
está desactivado.
 Quite el mando de desbloqueo y
guárdelo con los calzos en la caja
de utillaje.
- El funcionamiento del freno de es- tacionamiento se reinicia cuando se
corta y luego se vuelve a poner el
contacto. Si la reiniciación del freno
de estacionamiento es imposible,
consulte la Red PEUGEOT.
- El tiempo de activado posterior pue- de ser más largo que durante el fun-
cionamiento normal.

Asiento delantero izquierdo recula-
do al máximo.
En caso de mal funcionamiento del fre-
no de estacionamiento eléctrico o de
avería de la batería, un mando mecáni-
co de emergencia permite desbloquear
manualmente el freno de estaciona-
miento.

Page 158 of 316

136
AYUDA AL ARRANQUE EN UNA PENDIENTE
Sistema que mantiene el vehículo in-
movilizado un momento (aproxima-
damente 2 segundos) al efectuar un
arranque en una pendiente, durante el
tiempo que se tarda en pasar del pedal
del freno al pedal del acelerador.
Esta función se activa únicamente
cuando:
- el vehículo ha sido completamente inmovilizado con el pie sobre el pe-
dal del freno,
- en determinadas condiciones de pendiente,
- la puerta del conductor está cerrada.
La función de ayuda al arranque en
pendiente no se puede desactivar.
Funcionamiento

En subida, con el vehículo para-
do, éste se mantiene un momento
en cuanto usted suelta el pedal del
freno:
- si ha introducido la primera veloci- dad o en punto muerto en caja de
velocidades manual,
- si está en A o M en caja manual pi-
lotada,
- si está en D o M en caja de veloci-
dades automática.
En bajada, con el vehículo parado y
la marcha atrás puesta, el vehículo
se sujeta un breve instante desde
que usted suelta el pedal de freno.
No salga del vehículo durante
la fase de sujeción temporal
de la ayuda al arranque en
una pendiente.
Si usted tiene que salir del vehícu-
lo con el motor en marcha, ponga
manualmente el freno de estaciona-
miento. Y verifi que que el testigo de
freno de estacionamiento y el testigo P
en la palanca(de freno eléctrico) están
encendidos fi jamente.
Al producirse un mal funcionamiento,
estos testigos se encienden. Consulte
la Red PEUGEOT para que le revisen
el sistema.

Page 159 of 316

137
Anomalías de funcionamiento
En caso de iluminación del testigo de avería de freno de estacionamiento eléctrico y de uno o de los testigos presentes
en esta tabla, ponga el vehículo en una situación de segu ridad (en llano, velocidad metida) y consulte rápidamente la R ed
PEUGEOT.

Situaciones
Consecuencias
Señalización del mensaje " Freno de
estacionamiento averíado " y de los
testigos siguientes: - Las funciones automáticas están desactivadas.
- La ayuda para arrancar en una pendiente no está disponi ble.
- El freno de estacionamiento eléctrico solo se puede utili zar manualmente.
Señalización del mensaje " Freno de
estacionamiento averíado " y de los
testigos siguientes: - El desactivado manual del freno de estacionamiento eléct
rico está únicamente
disponible pisando el pedal del acelerador y soltando la p alanca.
- La ayuda al arranque en una pendiente no está dispon ible.
- Las funciones automáticas y el activado manual están dispo nibles.
Señalización del mensaje " Freno de
estacionamiento averíado " y de los
testigos siguientes : - Las funciones automáticas están desactivadas.
- La ayuda al arranque en una pendiente no está dispon
ible.

Para activar el freno de estacionamiento eléctrico:

 Inmovilice el vehículo y quite el contacto.

 Tire de la palanca durante 5 segundos o hasta el fi nal de la activación.

 Ponga el contacto y verifi que la iluminación de los testigo s del freno de esta-
cionamiento eléctrico.
La activación es más lenta que en funcionamiento normal.
Para desactivar el freno de estacionamiento eléctrico:

 Ponga el contacto.

 Tire de la palanca y manténgala tirada durante aproximadam ente 3 segundos
luego suéltela.
Si el testigo de frenada parpadea o si los testigo s no se encienden con el contacto puesto, estos
procedimientos no funcionan. Ponga el vehículo en l lano y que se lo revisen en la Red PEUGEOT.
y eventualmente

parpadeando

Page 160 of 316

138

Situaciones
Consecuencias
Señalización del mensaje " Mando de
freno de estacionamiento averíado-
modo automático activado " y de los
testigos siguientes:

- Únicamente están disponibles las funciones de activado a utomático al apagar
el motor y de desactivado automático en la aceleración.
- El activado/desactivado manual del freno de estacionamien to eléctrico y la
frenada de emergencia no están disponibles.
y eventualmente

parpadeando
Avería Batería
- La iluminación del testigo batería impone una parada inmediata compatible
con la circulación. Párese e inmovilice su vehículo (en caso necesario, ponga
los dos calzos debajo de las ruedas).
- Tense el freno de estacionamiento eléctrico antes de apa gar su motor.

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 320 next >