PEUGEOT 3008 2010 Manual del propietario (in Spanish)

Page 71 of 316

69
Reglaje

 Regule el retrovisor para orientar
correctamente el espejo en la posi-
ción "día".
Por motivos de seguridad, los
retrovisores deben estar co-
rrectamente regulados para
reducir "el ángulo muerto".
Modelo día/noche manual
Posición día/noche

 Tire de la palanca para pasar a la po-
sición antideslumbramiento "noche".

 Empuje la palanca para pasar a la
posición normal "día".
Retrovisor interior
Espejo regulable que permite la visión
trasera central.
Cuenta con un dispositivo antideslumbra-
miento útil en situaciones de luminosidad
reducida. Con el fi n de garantizar una
visibilidad óptima en las ma-
niobras, el espejo se aclara
automáticamente en cuanto se intro-
duce la marcha atrás.
Modelo día/noche automático
Gracias a un sensor que mide la lu-
minosidad procedente de detrás del
vehículo, este sistema realiza progresi-
vamente y de forma automática el paso
entre los modos día y noche.
Dispone de un dispositivo antideslum-
bramiento que ensombrece el espe-
jo del retrovisor, permitiendo reducir
las molestias del conductor causadas
por las luces de los vehículos que le
siguen, el sol...

Page 72 of 316

REGLAJE DEL VOLANTE

 Con el vehículo
parado , tire del
mando para desbloquear el volante.

 Regule la altura y la profundidad
para adaptar su posición de con-
ducción.

 Empuje el mando para bloquear el
volante.
Por motivos de seguridad,
estas operaciones siempre
deben efectuarse con el vehí-
culo parado.
70

Page 73 of 316

71
Despliegue de la llave
Apertura del vehículo

 Pulse el candado abierto
para desbloquear el vehí-
culo.
Desbloqueo total con el mando a
distancia
LLAVE CON MANDO A DISTANCIA
Sistema que permite la apertura o el
cierre centralizado del vehículo con la
cerradura o a distancia. Asegura igual-
mente la localización y el arranque del
vehículo, así como una protección con-
tra el robo. Desbloqueo total con la llave

 Gire la llave hacia la izquierda en
la cerradura de la puerta conductor
para desbloquear el vehículo.
El desbloqueo está señalado por el par-
padeo de los indicadores de dirección du-
rante dos segundos aproximadamente.
Al mismo tiempo, en función de su ver-
sión, los retrovisores exteriores se des-
pliegan.
Desbloqueo selectivo con el mando
a distancia
Desbloqueo selectivo con la llave

 Gire la llave una primera vez hacia
la izquierda en la cerradura de la
puerta conductor para desbloquear
únicamente la puerta conductor.

 Gire la llave una segunda vez hacia
la izquierda en la cerradura de la
puerta conductor para desbloquear
las otras puertas y el maletero.
 Pulse una primera vez el
candado abierto para desblo-
quear únicamente la puerta
conductor.

 Pulse una segunda vez el candado
abierto para desbloquear las otras
puertas y el maletero. Cada desbloqueo está señalado por el
parpadeo rápido de los indicadores de
dirección durante dos segundos aproxi-
madamente.
Al mismo tiempo, en función de su versión,
los retrovisores exteriores se despliegan
únicamente en el primer desbloqueo.
El desbloqueo selectivo está únicamente
disponible en las versiones equipadas con
el superbloqueo.
La confi guración del des-
bloqueo total o selectivo
se hace en el menú con-
fi guración de la pantalla
multifunción.
Por defecto, el desbloqueo total está
activado.

 Pulse previamente este
botón para desplegarla.

Page 74 of 316

72
Localización del vehículo

 Pulse el candado cerrado para loca-
lizar su vehículo bloqueado en un
parking.
Esto está señalado por la iluminación
de los indicadores de dirección durante
algunos segundos. El superbloqueo deja inacti-
vos los mandos exteriores e
interiores de las puertas.
Neutraliza igualmente el botón del
mando centralizado manual.
Nunca deje a nadie en el interior del
vehículo, cuando éste está superblo-
queado.
Superbloqueo con el mando a
distancia
Superbloqueo con la llave
Pliegue de la llave

 Pulse el candado cerrado
para bloquear totalmente
el vehículo o pulse duran-
te más de dos segundos
el candado cerrado para
cerrar además automáti-
camente las lunas (según
versión).

 En los cinco segundos siguientes,
pulse de nuevo el candado cerrado
para superbloquear el vehículo.
Si una de las puertas o el male-
tero se queda abierto, el cierre
centralizado no se efectúa.
Con el vehículo bloqueado, en caso
de desbloqueo de manera inadverti-
da, el vehículo se volverá a bloquear
automáticamente al cabo de treinta
segundos, excepto si hay alguna
puerta abierta.
Bloqueo simple con la llave

 Gire la llave hacia la derecha en la
cerradura de la puerta del conductor
para bloquear totalmente el vehículo.
El bloqueo se indica por el encendido
fi jo de los indicadores de dirección du-
rante dos segundos aproximadamente.
Al mismo tiempo, en función de su versión,
los retrovisores exteriores se pliegan.
El pliegue y despliegue de los
retrovisores exteriores con el
mando se puede neutralizar
en la Red PEUGEOT.

 Pulse el candado cerrado
para bloquear totalmente el
vehículo.

 Pulse durante más de dos segun-
dos el candado cerrado para cerrar
además automáticamente las lunas
(según la versión).
Bloqueo simple con el mando a
distancia

 Gire la llave hacia la derecha en la
cerradura de la puerta del conduc-
tor para bloquear totalmente el vehí-
culo y manténgala en esa posición
durante más de diez segundos para
cerrar además automáticamente las
lunas (según versión).

 En los cinco segundos siguientes,
gire de nuevo la llave hacia la dere-
cha para superbloquear el vehículo.
El superbloqueo se indica por el encen-
dido fi jo de los indicadores de dirección
durante dos segundos aproximada-
mente.
Al mismo tiempo, en función de su versión,
los retrovisores exteriores se pliegan.
 Pulse este botón para ple-
garla.

Page 75 of 316

73
Antiarranque electrónico
La llave contiene un chip electrónico que
tiene un código particular. Al poner el
contacto, este código debe ser reconoci-
do para que el arranque sea posible.
El sistema de antiarranque electrónico
bloquea el sistema de control del motor
un momento después de cortar el con-
tacto e impide la puesta en marcha del
motor en caso de robo.
Protección antirrobo
En caso de producirse un fallo
de funcionamiento, se indica
mediante el encendido de este
testigo, una señal sonora y un
mensaje en la pantalla multi-
función.
En ese caso, no será posible arrancar
el vehículo. Consulte enseguida la Red
PEUGEOT. Para más detalles, remítase al
capítulo "Información práctica-
Modo economía de energía".
Arranque del vehículo

 Introduzca la llave en el contactor.
El sistema reconoce el código de arranque.

 Gire a fondo la llave hacia el panel de
instrumentos en posición 3 (Arranque) .

 En cuanto el motor gire, suelte la llave.
Parada del vehículo

 Inmovilice el vehículo.

 Gire a fondo la llave hacia usted en
posición 1 (Stop) .

 Retire la llave del contactor. Modo economía de energía
Después de parar el motor (posición

1-Stop ), usted puede todavía utilizar,
durante un tiempo máximo de treinta
minutos, ciertas funciones como el sis-
tema audio y telemática, los limpiapa-
rabrisas, las luces de cruce, las luces
de techo, ...
Evite enganchar un objeto
pesado en la llave ya que su
peso en el eje del contactor
podría provocar un disfuncio-
namiento.

Page 76 of 316

74
Problema con el mando a distancia
Después de desconectar la batería, de
cambiar la pila o si se produce un fallo de
funcionamiento del mando, no será posi-
ble abrir, cerrar o localizar el vehículo.

 En un primer momento, utilice la
llave en la cerradura para abrir o
cerrar el vehículo.


Después reinicie el mando a distancia.

Si el problema persiste, consulte ense-
guida la Red PEUGEOT. Cambio de la pila
Pila ref.: CR1620/3 voltios.
Reiniciación

 Corte el contacto.


Ponga la llave en posición 2 (
contacto
) .

 Inmediatamente después, pulse en
el candado cerrado durante unos
segundos.

 Corte el contacto y retire la llave.
El mando a distancia vuelve entonces a
estar operativo. Si la pila está gastada, se le
avisará mediante el encendido
de este testigo, una señal so-
nora y un mensaje en la panta-
lla multifunción.

 Abra el cajetín con una moneda en
la ranura.

 Saque la pila gastada de su aloja-
miento.

 Introduzca la pila nueva en su aloja-
miento respetando el sentido original.

 Cierre el cajetín.

 Reinicie el mando a distancia.
La pila de recambio está disponible en
la Red PEUGEOT.

Page 77 of 316

75
Pérdida de las llaves
Acuda a la Red PEUGEOT con la documentación del vehículo y su car-
net de identidad.
La Red PEUGEOT podrá recuperar el código de la llave y el del transpondedor
para solicitar una nueva llave. No tire a la basura las pilas
del telemando: contienen me-
tales nocivos para el medio
ambiente.
Llévelas a un punto limpio.
Mando a distancia
El mando de alta frecuencia es un sistema sensible. No lo mani pule cuando lo
lleve en el bolsillo, ya que podría desbloquear el vehículo sin darse cuenta.
Evite manipular los botones del mando a distancia cuando esté fuera del alcan-
ce y de la vista del vehículo, ya que corre el riesgo de dejarlo inoperativo. Si eso
ocurriera, sería necesario proceder a una nueva reiniciación.
El mando a distancia no funciona mientras la llave está en e l antirrobo, aun
estando el contacto quitado, excepto para la reiniciación.
Cierre del vehículo
Circular con las puertas bloqueadas puede difi cultar el acceso de los servicios
de emergencia al habitáculo en caso de urgencia.
Como medida de seguridad (si hay niños a bordo), retire la lla ve del antirrobo
cuando salga del vehículo, incluso por un breve período de ti empo.
Protección antirrobo
No realice ninguna modifi cación en el sistema de antiarranqu e electrónico, ya
que podría provocar fallos de funcionamiento.
Al comprar un vehículo de ocasión
Haga efectuar una memorización de las llaves en la Red PEUGEOT para estar
seguro que las llaves que usted posee son las únicas que permite n poner el
vehículo en marcha.

Page 78 of 316

73
Antiarranque electrónico
La llave contiene un chip electrónico que
tiene un código particular. Al poner el
contacto, este código debe ser reconoci-
do para que el arranque sea posible.
El sistema de antiarranque electrónico
bloquea el sistema de control del motor
un momento después de cortar el con-
tacto e impide la puesta en marcha del
motor en caso de robo.
Protección antirrobo
En caso de producirse un fallo
de funcionamiento, se indica
mediante el encendido de este
testigo, una señal sonora y un
mensaje en la pantalla multi-
función.
En ese caso, no será posible arrancar
el vehículo. Consulte enseguida la Red
PEUGEOT. Para más detalles, remítase al
capítulo "Información práctica-
Modo economía de energía".
Arranque del vehículo

 Introduzca la llave en el contactor.
El sistema reconoce el código de arranque.

 Gire a fondo la llave hacia el panel de
instrumentos en posición 3 (Arranque) .

 En cuanto el motor gire, suelte la llave.
Parada del vehículo

 Inmovilice el vehículo.

 Gire a fondo la llave hacia usted en
posición 1 (Stop) .

 Retire la llave del contactor. Modo economía de energía
Después de parar el motor (posición

1-Stop ), usted puede todavía utilizar,
durante un tiempo máximo de treinta
minutos, ciertas funciones como el sis-
tema audio y telemática, los limpiapa-
rabrisas, las luces de cruce, las luces
de techo, ...
Evite enganchar un objeto
pesado en la llave ya que su
peso en el eje del contactor
podría provocar un disfuncio-
namiento.

Page 79 of 316

76
ALARMA
Sistema de protección y de disuasión
contra el robo del vehículo. Realiza dos
tipos de protección, perimétrica y volu-
métrica, así como función antirrobo.
Cierre del vehículo con alarma completa
No realice ninguna modifi ca-
ción en el sistema de alarma,
ya que ello podría ocasionar
fallos de funcionamiento. Para que sea tenida en cuen-
ta, la neutralización debe efec-
tuarse cada vez que se corte
el contacto.
Reactivación de la protección
volumétrica

 Desbloquee el vehículo con el botón
de desbloqueo del mando a distancia.

 Vuelva a bloquear el vehículo con el
mando.
Cuando la alarma vuelve a estar activa-
da con las dos protecciones; el testigo
del botón A se apaga.
Cierre del vehículo sólo con alarma perimétrica
Activación

 Corte el contacto y salga del vehículo.

 Bloquee o superbloquee el vehículo
con el botón de cierre del mando a
distancia.
Cuando la alarma está activada, el testi-
go del botón A parpadea cada segundo.
Protección perimétrica
El sistema gestiona la apertura del ve-
hículo.
La alarma se activa si alguien inten-
ta entrar en el vehículo forzando una
puerta, el maletero o el capó.
Protección volumétrica
El sistema gestiona la variación del vo-
lumen en el habitáculo.
La alarma se activa si alguien rompe
una luna o se desplaza en el interior del
vehículo.
Si deja un animal en el vehículo o una
luna entreabierta, neutralice la protec-
ción volumétrica.
Función antirrobo
El sistema gestiona la desconexión de
sus componentes.
La alarma se dispara si alguien intenta
cortar los cables de la sirena o inutilizar
el mando central o la batería. Neutralización

 Desbloquee el vehículo con el botón
de desbloqueo del mando a distancia.
Cuando la alarma está neutralizada, el
testigo del botón A se apaga. Neutralización de la protección
volumétrica

 Corte el contacto.

 En los diez segundos siguientes,
pulse el botón A hasta que el testigo
se encienda de manera fi ja.

 Salga del vehículo.

 Bloquee o superbloquee el vehículo
con el botón de cierre del mando a
distancia.
Entonces sólo estará activada la alar-
ma perimétrica. En ese caso, el testigo
del botón A parpadea cada segundo.

Page 80 of 316

77
Disparo de la alarma
Se indica por el sonido de la sirena y
el parpadeo de las luces indicadoras
de dirección durante treinta segundos
aproximadamente.
Después de dispararse, la alarma vuel-
ve a estar operativa. Si se ha disparado diez veces
consecutivas, a la undécima
quedará inactiva.
Si el testigo del botón A parpadea
rápidamente, esto signifi ca que la
alarma se ha disparado durante su
ausencia. Al poner el contacto, el
parpadeo parará enseguida.
Para evitar que la alarma se dispare
al lavar el vehículo, bloquéelo con la
llave en la cerradura de la puerta del
conductor.
No active la alarma antes de des-
conectar la batería. Si no, la sirena
sonará. Avería del mando a distancia

 Desbloquee el vehículo con la llave
en la cerradura de la puerta del con-
ductor.


Abra la puerta. La alarma se disparará.

 Ponga el contacto. La alarma se in-
terrumpirá.
Fallo de funcionamiento
Al poner el contacto, el encendido del
testigo del botón A durante diez segun-
dos indica una anomalía de la sirena.
Llévela a comprobar en la Red PEUGEOT.
Cierre del vehículo sin activar la
alarma

 Bloquee o superbloquee el vehícu-
lo con la llave en la cerradura de la
puerta del conductor. Funcionamiento automático *
Según la legislación en vigor en su país,
puede darse uno de estos casos:
- 45 segundos después de bloquear
el vehículo con el mando a distan-
cia, la alarma se activa, sea cual
sea el estado de las puertas y del
maletero.
- 2 minutos después de cerrar la últi- ma puerta o el maletero, la alarma
se activa.

 Para evitar que la alarma se dis-
pare al entrar en el vehículo, pulse
previamente el botón de desblo-
queo del mando a distancia.
* Según destino.

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 320 next >