PEUGEOT 3008 2010 Manuel du propriétaire (in French)

Page 201 of 273

219
04
5
6
3
4
2
NAV
1
Télécharger sur une carte SD ou une clé USB le fi chier de mise à jour des «POI Zones à risques» depuis Internet. Ce service est disponible sur www.peugeot .fr ou www.peugeot.co.uk.
Les fi chiers doivent être copiés à la racine sur le support choisi. Les fi chiers doivent être copiés à la racine sur le support choisi.
Insérer le support (Carte SD ou clé USB) contenan t la base POI dans le lecteur Carte SD ou le lecteur USB du système.
La réussite du téléchargement est validée par un message.
Le système redémarre.
MISE À JOUR DES POI
ZONES À RISQUES
Sélectionner le média («USB» ou «SD-Card») utilisé et appuyer sur OK.
Appuyer sur NAV, sélectionner Menu «Navigation», puis «Réglages», puis «Importer mes points d’intérêts».
RÉGLAGES
MENU «NAVIGATION»
NAVIGATION - GUIDAGE
La version des POI Zones à Risques est disponible danle dans le menu SETUP \ Paramètres système.
IMPORTER MES POINTS D’INTÉRÊTS

Page 202 of 273

220
04
5
3
4
NAV1
2
1
RÉGLAGES DE LA DIFFUSION SONORE
DES CONSIGNES
Sélectionner «Paramétrer zones à risques» pour accéder aux fonctions «Affi chage sur carte», «Rappel visuel à l’approche» et «Rappel sonore à l’approche».
Sélectionner la fonction «Points d’intérêt sur carte» pour sélectionner les POI à affi cher sur la carte par défaut.
Appuyer sur la touche NAV.
Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner la fonction «Réglages» et appuyer sur OK pour valider.
MENU «NAVIGATION»
RÉGLAGES
POINTS D’INTÉRÊT SUR CARTE
PARAMÉTRER ZONES À RISQUES
NAVIGATION - GUIDAGE
Lors de l’affi chage de la navigation à l’écran, appuyer sur OK puis sélectionner ou non «Message vocal» pour activer ou désactiver la diffusion des consignes vocales de guidage. Utiliser la touche volume pour en régler l’intensité.
RÉGLAGES DES POINTS D’INTÉRETS ET DES
ZONES À RISQUES
Le volume sonore des alertes POI Zones à Risques se rs se règle uniquement lors de la diffusion de ce type d’alerte.

Page 203 of 273

221
TRAFFIC
05
1
2
4
5
3
INFORMATION TRAFIC
PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET
L’AFFICHAGE DES MESSAGES TMC
Lorsqu’on sélectionne tous les messages sur le trajet, il est recommandé d’ajouter un fi ltre géographique (dans u n rayon de 5 km par exemple) afi n de réduire le nombre de mess ages affi chés sur la carte. Le fi ltre géographique suit le déplacement du véhicule.
Les fi ltres sont indépendants et leurs résultats se soustraient. Nous préconisons : - un fi ltre sur 10 km autour du véhicule en circulation dense, - un fi ltre sur 50 km autour du véhicule ou un fi ltre sur trajet pour les trajets sur autoroute.
Appuyer à nouveau sur la touche TRAFFIC ou sélectionner la fonction Menu «Trafi c» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner «Filtre par distance».
La liste des messages TMC apparaît en dessous de Menu «Trafi c» La liste des messages TMC apparaît en dessous de Menu «Trafi c» triés par ordre de proximité.
Sélectionner le fi ltre de votre choix :
TOUS MESSAGES SUR TRAJET
MESSAGES D’ALERTES SUR TRAJET
MESSAGES D’ALERTES UNIQUEMENT
TOUS TYPES DE MESSAGE
MENU «TRAFIC»
Sélectionner «Filtrage messages» et appuyer sur OK pour valider.
Les messages TMC (Trafi c Message Channel) sont des informations relatives au trafi c et aux conditions météorologiques, reçues en temps réel et transmises au conducteur sous forme d’annonces sonores et de visuels sur la carte de navigation. Le système de guidage peut alors proposer un itinéraire de contournement.
Appuyer sur la touche TRAFFIC.
FILTRE PAR DISTANCE

Page 204 of 273

222
05
2
1
3
2
1
INFORMATION TRAFIC
PRINCIPAUX VISUELS TMC
Triangle rouge et jaune : informations trafi c, pa
r exemple :
Triangle noir et bleu : informations générales, p ar exemple :
Lorsque le média en cours d’écoute est affi ché à l’écran, appuyer sur la molette.
Le menu raccourcis de la source apparaît et donne accèe accès à :
Sélectionner info trafi c (TA) et appuyer sur la molette pour valider afi n d’accéder aux réglages correspondants.
INFO TRAFIC (TA)
La fonction TA (Trafi c autoroutier) rend prioritaire l’écoute des messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonct ion nécessite la réception correcte d’une station de radio émettant ce type de message. Dès l’émission d’une info trafi c, le média en cours (Radio, CD, Jukebox, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L’écoute normale du média reprend dès l a fi n de l’émission du message.
ÉCOUTER LES MESSAGES TA

Page 205 of 273

223
RADIO
11
2
3
06
SÉLECTIONNER UNE STATION
Lorsque la radio en cours d’écoute est affi chée à l’écran, appuyer sur OK.
Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux raccourcis suivants :
Sélectionner la fonction souhaitée et appuyer sur OK pour valider afi n d’accéder aux réglages correspondants.
INFO TRAFIC (TA)
Le RDS, si affi ché, permet de continuer à écouter une même station Le RDS, si affi ché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certai nes conditions, grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoir e. Cela explique stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet.
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce ph énomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.
RDS - MODE RÉGIONAL
Appuyer sur la touche RADIO pour affi cher la liste des stations captées localement triées par ordre alphabétique. Sélectionner la station choisie en tournant la bague et appuyer pour valider.
Appuyer sur l’une des touches du clavier numériqu e, peue, pendant plus de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée. U n be. Un bip sonore valide la mémorisation. Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappe rappeler la radio mémorisée.
RDS
RADIOTEXT
MODE RÉGIONAL
BANDE AM
RADIO
Lorsque l’écran «RADIO» est affi ché, tourner la bague ou utiliser le désignateur 4 directions pour sélectionner la station précédente ou suivante de la liste.
En écoute radio, appuyer sur les touches  et  pour la recherche automatique de la fréquence inférieure et supérieure.

Page 206 of 273

224
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CD, CD MP3 / WMA,
CARTE SD MP3 / WMA / LECTEUR USB
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence. gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possib possible que la lecture ne s’effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiurs utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus failus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.
L’autoradio ne lit que les fi chiers audio avec l’extension «.mp3» avec L’autoradio ne lit que les fi chiers audio avec l’extension «.mp3» avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l’extension «.wma» avec un un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l’extension «.wma» avec un débit allant de 5 Kbps à 384 Kbps. Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate). Tout autre type de fi chier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu. Tout autre type de fi chier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu.
Le format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audi o Ludio Layer 3 et le format WMA, abréviation de Windows Media Audio eudio et propriété de Microsoft, sont des normes de compression audio pedio permettant d’installer plusieurs dizaines de fi chiers musicaux sur un même d’installer plusieurs dizaines de fi chiers musicaux sur un même disque.
Connexion d’un IPod : Pour la lecture de fi chiers de type MP3, connecter l’IPod avec la Pour la lecture de fi chiers de type MP3, connecter l’IPod avec la prise USB (fonctionnalités limitées). Pour la lecture de fi chiers ITunes, connecter l’IPod avec la prise Pour la lecture de fi chiers ITunes, connecter l’IPod avec la prise auxiliaire (AUX).
Pour être lue, une clé USB doit être formatée FAT 32.
Il est conseillé de rédiger les noms de fi chiers avec moins de Il est conseillé de rédiger les noms de fi chiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particulie rs (ex : « « ? ; ù) 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « « ? ; ù) afi n d’éviter tout problème de lecture ou d’affi chage.
En cours de lecture, quitter la source «SD-Card» ou «USB» avant de En cours de lecture, quitter la source «SD-Card» ou «USB» avant de retirer la carte SD ou la prise USB de son lecteur.
Pour prévenir tout risque de vol, retirer la carte SD ou le périphérique Pour prévenir tout risque de vol, retirer la carte SD ou le périphérique USB lorsque vous quittez votre véhicule toit ouvert .
INFORMATIONS ET CONSEILS

Page 207 of 273

225
4
5
6
2
7
3
1
MEDIA
07
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDRBOOK
SÉLECTIONNER / ÉCOUTER
CD, CD MP3 / WMA, CARTE SD MP3 / WMA /
LECTEUR USB
La lecture et l’affi chage d’une compilation MP3/WM
A peuvent La lecture et l’affi chage d’une compilation MP3/WMA peuvent dépendre du programme de gravure et/ou des paramétramétrages utilisés. Nous vous recommandons d’utiliser le standardndard de gravure ISO 9660. Appuyer sur la touche MEDIA.
Sélectionner la fonction «Choisir la source» et appuyer sur OK pour valider.
Appuyer sur cette touche.
Sélectionner la source musicale souhaitée. Appuyer sur OK pour valider. La lecture commence.
CHOISIR LA SOURCE
Appuyer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner la fonction Menu «Média» et appuyer sur OK pour valider.
Lorsque l’écran «MEDIA» est affi ché, tourner la bague vers le haut ou vers le bas pour sélectionner précédent ou suivant de la source compatible.
MENU «MÉDIA»
La liste des plages ou des fi chiers MP3/WMA appara ît en dessous La liste des plages ou des fi chiers MP3/WMA apparaît en dessous de Menu «Média».
Insérer le CD audio ou MP3 dans le lecteur, la carte SD dans le lecteur de carte ou le périphérique USB dans le lecteur USB. La lecture commence automatiquement.
CD MP3, carte SD ou périphériques USB sont les sources compatibles.
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX

Page 208 of 273

226
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDRBOOK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
MEDIA
07
Sélectionner «Gestion Jukebox» puis «Copier» et appuyer sur OK à chaque étape pour valider.
Appuyer sur la touche MEDIA. Appuyer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner Menu «Média» et appuyer sur OK pour valider.
Insérer un CD audio / MP3, une clé USB ou une carte SD.
JUKEBOX
COPIER
Vérifi er que la source MEDIA active est bien cell
e du support utilisé Vérifi er que la source MEDIA active est bien celle du support utilisé (CD, USB ou Carte SD).
Sélectionner par exemple «Copier depuis CD MP3» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner les pistes souhaitées puis «Copier sélection» ou sélectionner toutes les pistes avec «Copier tout».
Sélectionner «[Nouveau dossier]» pour créer un nouveau dossier ou sélectionner un dossier existant (préalablement créé).
COPIER DEPUIS CD MP3
[NOUVEAU DOSSIER]
«Saisir nom des fi chiers ?» : choisir «Oui» pour les modifi er ou «Non».
Pour la copie d’un CD MP3, sélectionner ensuite «Copie avec écoute», «Copie rapide» / «Haute qualité (192 kbits/s)» ou «Qualité normale (128 kbit/s)» puis sélectionner «Démarrer copie».
Valider le message d’avertissement en appuyant sur «OK» pour démarrer la copie.
OK
OUINON
Lorsqu’une copie est en cours, la coupure du contact interrompt la copie, qui reprend directement à la remise du contact.
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
COPIER UN CD SUR LE DISQUE DUR, UNE
CLÉ USB, UNE CARTE SD

Page 209 of 273

227
33
22MEDIA
33
44
55
22
MEDIA1
11
07
Appuyer sur la touche MEDIA. Appuyer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner Menu «Média» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner «Gestion Jukebox» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner «Mode de lecture» et appuyer sur OK pour valider. Choisir «Dossiers & fi chiers» ou «Playlists» puis appuyer sur OK pour valider.
Appuyer sur la touche ESC pour revenir au premier niveau de fi chiers. Il est possible de créer des playlist dans le Jukebox. Menu «Média»> Gestion Jukebox> Créer playlist. Ajo uter une à une les plages souhaitées et ensuite on enregistre la modifi cation. Il faut alors choisir le mode de lecture «Playlists».
JUKEBOX
ÉCOUTER LE JUKEBOX
GESTION JUKEBOX
SUPPRIMER / RENOMMER
Appuyer sur la touche MEDIA.
Appuyer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner Menu «Média» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner la fonction «Gestion Jukebox» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner «Supprimer / renommer» et appuyer sur OK pour valider.
JUKEBOX
RENOMMER OU SUPPRIMER UN ALBUM
Activer la lecture d’une autre source que Jukebox (CD, radio, etc...).
Vérifi er que la source sonore active est bien différente du Jukebox Vérifi er que la source sonore active est bien différente du Jukebox pour pouvoir renommer ou supprimer une piste / un r épen répertoire.
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX

Page 210 of 273

228
1
3
4
22
3
MEDIA
1
MEDIA
07
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDRBOOKéscope, appareil photo…) sur la prise RCA (blanche et rouge pour l’a
udio l’audio ; rouge et jaune pour la vidéo) située dans la boîte à gants à l’aide d’un câble jaune pour la vidéo) située dans la boîte à gants à l’aide d’un câble audio JACK/RCA.
Appuyer sur la touche MEDIA et appuyer à nouveau sur la touche ou sélectionner la fonction Menu «Média» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner la source musicale AUX et appuyer sur OK pour valider. La lecture commence automatiquement.
Sélectionner «Choisir la source» puis «Entrée auxiliaire (vidéo)» et appuyer sur OK pour l’activer.
ENTRÉE AUXILIAIRE
L’affi chage et la gestion des commandes se font vi a l’équipement L’affi chage et la gestion des commandes se font via l’équipement nomade.
UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX)
AUDIO / VIDÉO / CÂBLE RCA NON FOURNI
Si l’entrée auxiliaire n’est pas activée, sélectionner «Gestion entrée Si l’entrée auxiliaire n’est pas activée, sélectionner «Gestion entrée auxiliaire (Aux)» pour l’activer.
VISIONNER UN DVD VIDÉO
Sélectionner la source vidéo souhaitée («DVD-Vidé o», «Entrée Sélectionner la source vidéo souhaitée («DVD-Vidéo», «Entrée auxiliaire (vidéo)»). Appuyer sur OK pour valider. La lecture auxiliaire (vidéo)»). Appuyer sur OK pour valider. La lecture commence.
Appuyer sur la touche MEDIA pour accéder à tout moment au «Menu DVD», ou aux fonctions du Menu «Média» faisant le réglage vidéo (luminosité/contraste, format d’image...).
Si le DVD n’apparaît pas à l’écran, appuyer sur la touche MODE pour accéder à l’écran «MEDIA» qui affi che l’écran DVD.
Insérer le DVD dans le lecteur. La lecture commence automatiquement.
Le désignateur 4 directions et la bague chromée p ermettent de déplacer le pointeur de sélection du DVD. Changemen t de chapitre en appuyant sur touche  ou  .
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 280 next >