PEUGEOT 3008 2012.5 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 131 of 352

129
SE
G
Modo lama
Modo que autoriza, aquando do arranque,
bastante patinagem na roda com menos
aderência para
favorecer a evacuação dalama e recuperar "grip". Paralelamente, aroda com mais aderência é gerada de modo
a atravessar o maior binário possível.
Em fase de progressão, o sistema op-
timiza a patinagem para responder,
da melhor maneira possível, às solici-
tações
do condutor.
Modo areia

Modo que autoriza pouca patinagem nas rodas motrizes em simultâneo para fazer avançar o veículo e limitar os ris-cos de entrada de areia.

Conselhos de condução
O seu veículo está principal-mente concebido para circular em estradas alcatroadas, mas per-mite utilizar ocasionalmente outrasvias menos adequadas.
No entanto, não permite realizar ac-tividades todo-o-terreno como:
-a passagem e condução emterrenos que podem danifi car a base ou arrancar elementos(tubo de combustÌvel, refriger-ante de combustÌvel, ...) devido aobst·culos ou pedras,
-andar em terrenos com forte de-clives e de aderÍncia reduzida,
-atravessar um curso de ·gua.)Em todos os terrenos com
lama, coloque o selector
nesta posição.
) Colocar o selector nesta posição.Modo E
SP OFF
)Colocar o selector nes-
ta posição.
Na areia, não utilizar os outros modos,
pois pode atolar o veículo. Este modo permanece activo até 50 km
/h.

Page 132 of 352

130
SE
G

Regulação em altura

Avisador de não colocação do cinto
dianteiro









Colocar


)
Puxar o cinto e inserir o fecho na
caixa de trancamento.

)
Ve r ifi car o fecho correcto puxando o
cinto.


)
Para encontrar o ponto de fi xação,
apertar o comando A
e fazê-lo desli-
zar até bloquear.

Aquando da ligação da ignição,
este avisador acende-se no pai-
nel dos avisadores do cinto e
do airbag frontal do passageiro,
quando o condutor e/ou o passageiro
nos bancos dianteiros não tiverem colo-
cado o cinto.
A partir de cerca de 20 km/h e durante
dois minutos, este avisador fi ca inter-
mitente acompanhado por um sinal
sonoro. Passado dois minutos, este
avisador permanece aceso enquanto o
condutor e/ou o passageiro nos bancos
dianteiros não colocarem o cinto.
Retirar


)
Premir o botão vermelho do encaixe.

)
Acompanhar o enrolamento do cinto.

CINTOS DE SEGURANÇA

Cintos de segurança dianteiros

Os cintos de segurança dianteiros encon-
tram-se equipados com um sistema de pré-
tensão pirotécnica e limitador de esforço.
Este sistema permite melhorar a segurança
dos lugares dianteiros, aquando de colisões
frontais e laterais. Dependendo da gravi-
dade da colisão, o sistema de pré-tensão
pirotécnica estica instantaneamente os cin-
tos de segurança e fá-los aderir ao corpo
dos ocupantes.
Os cintos com pré-tensão pirotécnica são
activados ao ligar a ignição.
O limitador de esforço atenua a pressão
do cinto de segurança contra o tórax do
ocupante, melhorando deste modo o nível
de protecção.

Page 133 of 352

131
SE
G

1.
Avisador de não colocação dos cintos
dianteiros e/ou traseiros.

2.
Avisador de não colocação do cinto di-
anteiro esquerdo.

3.
Avisador de não colocação do cinto di-
anteiro direito.

4.
Avisador de não colocação do cinto tra-
seiro direito.

5.
Avisador de não colocação do cinto tra-
seiro central.

6.
Avisador de não colocação do cinto tra-
seiro esquerdo.


Painel dos avisadores de não
colocação do cinto
Cintos de segurança traseiros

Os bancos traseiros estão equipados
com um cinto cada um, incluindo três
pontos de fi xação e um enrolador com
limitador de esforço (excepto o pas-
sageiro no banco traseiro central).

Avisador de cinto retirado
Este avisador acende-se no
painel dos avisadores do cinto
e do airbag frontal do passagei-
ro, quando um ou vários pas-
sageiros nos bancos traseiros retirarem
o cinto.
A partir de cerca de 20 km/h e durante
dois minutos, este avisador fi ca inter-
mitente acompanhado por um sinal
sonoro. Passado dois minutos, este
avisador permanece aceso quando um
ou vários passageiros nos bancos tra-
seiros não colocarem o cinto.

Colocar


)
Puxar o cinto e inserir o fecho na
caixa de trancamento.

)
Ve r ifi car o fecho correcto puxando o
cinto.


Retirar


)
Premir o botão vermelho do encaixe.

)
Acompanhar o enrolamento do cinto.

No painel dos avisadores de cinto e do
airbag frontal do passageiro, o avisador
correspondente 2
ou 3
acende-se a ver-
melho se o cinto não estiver colocado ou
for retirado.
Aquando da ligação da ignição, motor
em funcionamento ou veículo em anda-
mento a uma velocidade inferior a cerca
de 20 km/h, os avisadores correspon-
dentes 4
, 5
e 6
acendem-se durante
cerca de 30 segundos a vermelho, se o
cinto não estiver colocado.
Com o veículo em circulação, a
uma velocidade superior a cerca de
20 km/h, o avisador correspondente 4
,
5
ou 6
acende-se a vermelho, acompa-
nhado por um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã multifunções, quan-
do um passageiro dos bancos traseiros
retirar o cinto de segurança.






Painel dos avisadores de cinto
retirado

Page 134 of 352

132
SE
G
O condutor deve certifi car-se que os passageiros utili-zam correctamente os cintosde seguranÁa e que os mesmos seencontram bem colocados antes decolocar o veÌculo em movimento.
Seja qual for o seu lugar no veÌculo,coloque sempre o cinto de seguranÁa,mesmo para trajectos curtos.
N„o inverta os cintos, pois nessecaso eles n„o assegurariam cor-rectamente a sua funÁ„o.
Os cintos de seguranÁa est„o equi-pados com um enrolador que permiteo ajuste autom·tico do comprimentodo cinto ‡ morfologia do utilizador.A arrumaÁ„o do cinto de seguranÁaefectua-se automaticamente sempreque este n„o estiver a ser utilizado.
Antes e depois da sua utilizaÁ„o, as-segure-se de que o cinto est· cor-rectamente enrolado.
A parte inferior do cinto deve estar posicionada o mais abaixo possÌvelsobre a bacia.
A parte superior deve estar posicion-ada na parte cÙncava do ombro.
Os enroladores est„o equipadoscom um dispositivo de bloqueio au-tom·tico aquando de uma colis„o,de uma travagem de emergÍncia oudo capotamento do veÌculo. … pos-gg
sÌvel desbloquear o dispositivo pux-ando o cinto com forÁa e soltando-opara que se enrole ligeiramente.
Para ser efi ciente, um cinto de seg-uranÁa:
-
deve ser mantido esticado o mais perto do corpo possÌvel,
-
deve ser puxado para a frente por um movimento regular, veri-fi cando que n„o fi ca enrolado,
-
deve ser utilizado apenas por uma pessoa,
-
n„o deve apresentar sinais de cortes ou de desgaste,
-
n„o deve ser transformado ou modifi cado para não alterar o desempenho.
Dadas as regras de segurança em vigor, para qualquer intervenção no seu veículo, dirija-se a uma ofi cina qualifi cada que possua competên-cias e material adaptado, existente também na rede PEUGEOT.
Solicite a verifi cação periódica dos seus cintos de segurança pela rede PEUGEOT ou por uma ofi cina qualifi cada e, especialmente, se os cintos apresentarem sinais de dete-rioraÁ„o.
Limpe os cintos com ·gua e sab„o ou um produto de limpeza para tÍx-teis, vendido na rede PEUGEOT.
Depois de rebater ou mudar um ban-co ou o banco traseiro de lugar, as-segure-se de que o cinto se encontra na posiÁ„o correcta e devidamente enrolado.


Recomendações para as crianças

Utilize uma cadeira para criançasadaptada, se o passageiro tiver menos de 12 anos ou medir menosde um metro e cinquenta.
Nunca utilize o mesmo cinto de seg-urança para várias pessoas.

Nunca transporte uma criança sobreos joelhos.

Em caso de colisão
Em função da natureza e da im-portância das colisões
, o disposi-tivo pirotécnico pode iniciar-se antese independentemente do acciona-mento dos airbags. O accionamentodos pré-tensores é acompanhadopor uma ligeira libertação de fumoinofensivo e por um ruído, devido àactivação do cartucho pirotécnico in-tegrado no sistema.

De qualquer forma, o avisador dosairbags acende-se.
Após uma colisão, solicite a veri-fi cação e eventual substituição dosistema de cintos de segurança pelarede PEUGEOT ou por uma ofi cinaqualifi cada.

Page 135 of 352

133
SE
G
AIRBAGS
O accionamento do ou dos
airbags é acompanhado por
uma ligeira libertação de fumo
e de um ruído, devidos à activação
do cartucho pirotécnico integrado no
sistema.
Este fumo não é nocivo, mas pode
revelar-se irritante para as pessoas
sensíveis.
O ruído da detonação pode provocar
uma ligeira diminuição da capacida-
de auditiva durante um breve perío-
do.

Airbags frontais


Activação
São accionados simultaneamente, ex-
cepto se o airbag frontal do passageiro
estiver neutralizado, em caso de uma co-
lisão frontal violenta aplicada em toda ou
parte da zona de impacto frontal A
, se-
gundo o eixo longitudinal do veículo num
plano horizontal e no sentido da parte da
frente para a traseira do veículo.
O airbag frontal interpõe-se entre o tó-
rax e a cabeça do ocupante dianteiro
do veículo e o volante, do lado do con-
dutor, e o painel de bordo, do lado do
passageiro, para amortecer a sua pro-
jecção para a frente.
Zonas de detecção de colisão


A.
Zona de colisão frontal.

B.
Zona de colisão lateral.

Os airbags não funcionam
com a ignição desligada.

Este equipamento é acciona-
do apenas uma vez. Se ocorrer uma
segunda colisão (aquando do mes-
mo acidente ou outro acidente), o
airbag não será accionado.
Sistema concebido para optimizar a
segurança dos ocupantes (excepto o
passageiro traseiro central) em caso de
colisões violentas. Os airbags comple-
tam a acção dos cintos de segurança
equipados com limitador de esforço
(excepto o passageiro no banco central
traseiro).
Nesse caso, os sensores electrónicos
registam e analisam os embates fron-
tais e laterais nas zonas de detecção
de colisões:


- em caso de colisão violenta, os air-
bags disparam instantaneamente
e contribuem para proteger melhor
os ocupantes do veículo (excepto o
passageiro traseiro central); imedia-
tamente após a colisão, os airbags
esvaziam-se rapidamente, a fi m de
não incomodar a visibilidade, nem a
eventual saída dos ocupantes;

- em caso de uma colisão pouco vio-
lenta, de impacto no lado traseiro
e em determinadas condições de
capotamento, os airbags não dis-
param. O cinto de segurança contri-
bui para assegurar a sua protecção
nestas situações.
Sistema que protege, em caso de coli-
são frontal violenta, o condutor e o pas-
sageiro dianteiro, no sentido de limitar
os riscos de traumatismo na cabeça e
no tórax.
Para o condutor, está integrado no cen-
tro do volante; para o passageiro dian-
teiro, no painel de bordo por cima do
porta-luvas.

Page 136 of 352

134
SE
G

Se pelo menos uma das duas
luzes avisadoras dos airbags
se acender em permanência,
não instale a cadeira para crianças
no lugar do passageiro dianteiro.
Solicite a verifi cação pela rede
PEUGEOT ou por uma ofi cina quali-
fi cada.

Anomalia de funcionamento
Se estas luzes indi-
cadoras acenderem
ou piscarem, acom-
panhadas por um si-
nal sonoro e por uma
mensagem no ecrã, consulte a rede
PEUGEOT ou uma ofi cina qualifi cada
para verifi cação do sistema. Os airbags
podem deixar de ser activados em caso
de colisão violenta.

Reactivação
Assim que retirar a cadeira para crian-
ças, rode o comando para a posição
"ON"
para activar de novo o airbag e
assegurar, assim, a segurança do seu
passageiro dianteiro em caso de coli-
são.

Com a ignição ligada, esta
luz avisadora acende-se no
painel de avisadores do cin-
to de segurança e do airbag
frontal do passageiro durante
cerca de um minuto, se o air-
bag frontal do passageiro se
encontrar activado.
Para assegurar a segurança
das crianças, neutralize im-
perativamente o airbag frontal
do passageiro sempre que instalar
uma cadeira para crianças "de cos-
tas para a estrada" no banco do pas-
sageiro dianteiro.
Caso contrário, a criança arriscar-se-
á a fi car gravemente ferida, ou mor-
ta, aquando do disparo do airbag.
Consoante a versão, esta luz
avisadora acende-se, quer no
quadro de bordo, e/ou no pai-
nel de avisadores do cinto de
segurança e do airbag frontal
do passageiro, com a ignição ligada e
durante toda a neutralização.
Neutralização
Só o airbag frontal do passageiro pode
ser neutralizado.


)
Com a ignição desligada
, introdu-
za a chave no comando de neutrali-
zação do airbag do passageiro.

)
Rode-a para a posição "OFF"
.

)
Em seguida, retire-a mantendo-a
nesta posição.

Page 137 of 352

135
SE
G






Airbags laterais

Sistema que protege, em caso de col-
isão lateral violenta, o condutor e o pas-
sageiro no banco dianteiro para limitar
os riscos de traumatismo no tórax.
Cada airbag lateral está integrado na
dianteira, na estrutura do encosto dos
bancos, no lado da porta.

Activação
Os airbags são activados unilateralmente
em caso de colisão lateral violenta apli-
cada na totalidade ou em parte da zona
de impacto lateral B
, perpendicularmente
ao eixo longitudinal do veículo num plano
horizontal e do exterior para o interior do
veículo.
Airbags tipo cortina
Sistema que protege, em caso de co-
lisão lateral violenta, o condutor e os
passageiros (excepto o passageiro no
banco central traseiro) para limitar os
riscos de traumatismo na parte lateral
da cabeça.
Cada airbag tipo cortina está integrado
nos pilares e na parte superior do ha-
bitáculo:
Activação
Os airbags tipo cortina activam-se em
simultâneo com os airbags laterais cor-
respondentes em caso de colisão late-
ral violenta aplicada na totalidade ou
em parte da zona de impacto lateral B
,
perpendicularmente ao eixo longitudi-
nal do veículo num plano horizontal e
do exterior para o interior do veículo.
O airbag tipo cortina actua entre os vi-
dros e o ocupante dianteiro ou traseiro
no veículo.

Zonas de detecção da colisão


A.
Zona de colisão frontal.

B.
Zona de colisão lateral.

O airbag lateral interpõe-se entre o
ocupante dianteiro no veículo e o painel
da porta correspondente.


Anomalia de funcionamento
Se esta luz avisadora se
acender no quadro de bordo,
acompanhada por um sinal
sonoro e por uma mensa-
gem no ecrã, consulte a rede
PEUGEOT ou uma ofi cina qualifi cada
para proceder à verifi cação do sistema.
Os airbags podem deixar de ser activa-
dos em caso de embate violento.

Aquando de uma colisão ou de
um encosto ligeiro na zona la-
teral do veículo ou em caso de
capotamento, é possível que o
airbag não seja activado.
Aquando de uma colisão na traseira
ou na dianteira, o airbag não é acti-
vado.

Page 138 of 352

SE
G
Para que os airbagsfrontais sejam totalmente efi cazes, respeite as seguintes regras desegurança:
Adopte uma posição sentada normale vertical.
Coloque o cinto de segurança do seubanco e posicione-o correctamente.

Não coloque nada entre os ocupantesfrontais e os airbags (criança, animal,objecto, ...). Isso poderia impedir ofuncionamento dos airbags ou ferir os ocupantes.
Depois de um acidente ou do roubodo veículo, solicite a verifi caÁ„o dossistemas dos airbags.
Qualquer intervenÁ„o nos sistemasdos airbags dever· ser efectuadaexclusivamente na Rede PEUGEOTou numa ofi cina qualifi cada.
Mesmo cumprindo todas as pre-cauções indicadas, não fi ca excluÌ-do o risco de ferimentos ou ligeirasqueimaduras na cabeÁa, no peito ounos braÁos, aquando do acciona-mento de um airbag. Com efeito, osaco enche-se de forma quase in-stant‚nea (alguns milisegundos) e,em seguida, esvazia-se no mesmoespaÁo de tempo, evacuando osgases quentes atravÈs dos orifÌciosprevistos para o efeito.
Airbags frontais
Não conduza agarrando o volante pe-los seus raios ou deixando as mãos sobre a caixa central do volante.
Não coloque os pés no painel de bor-do, no lado do passageiro.
Na medida do possível, não fume, porque o enchimento dos airbags pode provocar queimaduras ou ris-cos de ferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo.
Nunca desmonte, fure ou submeta o volante a impactos violentos.

Airbags laterais
Proteja os bancos apenas com co-
berturas homologadas, compatíveis
com o accionamento dos airbags la-
terais. Para conhecer a gama de co-
berturas adaptadas ao seu veículo,
poderá consultar a rede PEUGEOT.
Consulte a rubrica "Acessórios".
Não fi xe nem cole nada nas costas
dos bancos (vestuário...), pois essa
situação poderia resultar em feri-
mentos no tórax ou nos braços ao
accionar o airbag lateral.
Não aproxime demasiado o tronco
da porta.



Airbags tipo cortina
Não fi xe nem cole nada no tejadilho,
pois isso poderia resultar em feri-
mentos na cabeça ao accionar o air-
bag tipo cortina.
Se presentes no seu veículo, não
desmonte as pegas de fi xação im-
plantadas no tejadilho, pois estes
elementos auxiliam a fi xação dos
airbags de cortina.

Page 139 of 352

137
CO
O travão de estacionamento eléctricoconjuga dois modos de funcionamento:-Engrenamento/desengrenamentoautomático g
O engrenamento é automáticoaquando da paragem do motor, o
desengrenamento é automáticoquando o veículo é colocado emmovimento (activados por defeito),
- Engrenamento/desengrenamento manualO engrenamento/desengrenamentomanual do travão de estacionamentoé possível, puxando o manípulo decomando A.





TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO
ELÉCTRICO

A desactivação é aconsel-hada em caso de muito frio (gelo) e em caso de reboque (desempanagem, caravana, ...). Consulte o parágrafo "Desacti-vação manual".
Pro
gramação do modo
Consoante o destino do veículo, a ac-
tivação automática ao desligar o motor
e desactivação automática ao colocar o
veículo em movimento podem ser des-
activadas.
Se este avisador se acender no quadro de bordo, o modoautomático está desactivado.
A activação/desactivação
desta função é pos-
sível dirigindo-se à rede PEUGEOT ou a uma ofi ci-na qualifi cada.
O engrenamento e o desengrenamento do
trav„o de estacionamento fazem-se manual-mente. No momento da abertura da porta do condutor, È ouvido um sinal sonoro e È apresen-
tada uma mensagem se o trav„o n„o estiver accionado.


N„o coloque nenhum objecto
(maÁo de cigarros, telefone, ...)
atr·s do manÌpulo de comando
do trav„o elÈctrico.

Page 140 of 352

138
CO
Com o veículo parado, motor em funciona-mento ou desligado, puxe o manípulo A .

O engrenamento do travão de estacion-amento é assinalado:
-pelo acendimento do avisador de travagem e do avisador P no manípulo A .
Ao abrir a porta do condutor, com o motor em
funcionamento, são accionados um sinal sono-
ro e uma mensa
gem se o travão de estaciona-
mento não se encontrar engrenado. Excepto
se com uma caixa automática, a alavanca de
velocidades estiver na posição P
(Park).


Desengrenamento manual
Com a ignição ligada ou com o motor em funcionamento, para desengrenar
o travão de estacionamento, carregar
no pedal do travão ou no acelerador,
puxar e depois soltar o manípulo r A.
O desengrenamento completo do travão de estacionamento é assinalado:
-
pela extinção do avisador de
travagem e do avisador P no
manípulo A,
Se utilizar o manípulo A , sem car-regar no pedal de travão, o travão de estacionamento não é desen-grenado e um avisador acende-se no quadro de bordo.


Engrenamento manual
Engrenamento máximo

Em caso de necessidade, poderá efec-
tuar um engrenamento máximo dotravão de estacionamento. Esta podeser obtida puxando continuamente omanípulo A, até que seja apresentadaa mensagem "travão de estacionamen-
to activado" e o sinal sonoro.

Em caso de reboque, deveículo carregado ou de esta-cionamento numa zona comuma forte inclinação, realize umaactivação máxima e depois vire asrodas para o passeio e engrene umavelocidade depois de estacionar.
Após um engrenamento máximo, o tempode desengrenamento é mais longo.




Antes de sair do veículo, veri-fi que que o avisador do trav„ode estacionamento se encontraaceso de forma fi xa no quadrode bordo.
O engrenamento máximo é indispensável:
- num veículo com uma caravanaatrelada ou com um reboque, quan-
do as funções automáticas estão
activadas e necessita efectuar umaengrenagem manual,
- quando as condições de inclinaçãoforem susceptíveis de variar durante
o estacionamento (exemplos: trans-porte num barco, camião, reboque).
-pela apresentação da mensagem"Travão de estacionamento ac-cionado" no ecrã multifunções.
- e pela apresentação da
mensagem "Travão de esta-cionamento desactivado".

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 360 next >