PEUGEOT 3008 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 371 of 388

06
369
3008_pl_Chap12d_RD45_ed01_2013
Zainicjować parowanie pomiędzy telefonem i
samochodem. Parowanie to można zainicjować z
menu telefonicznego samochodu albo z klawiatury
telefonu. Patrz etapy w "Parowanie telefonu" na
poprzednich stronach. Podczas fazy parowania
samochód powinien pozostawać na postoju z
włączonym zapłonem.Wybrać w menu telefonicznym telefon do podłączenia.
System audio łączy się automatycznie z nowo sparowanym
telefonem.
Streaming audio Bluetooth*
Bezprzewodowe odtwarzanie plików muzycznych telefonu poprzez
sprzęt audio. Telefon powinien móc obsługiwać odpowiednie profile
Bluetooth (Profile A2DP / AVRCP).
* Zależnie od kampatybilności telefonu.
**

W pewnych przypadkach odtwarzanie plików audio należy zainicjować
z klawiatury

.
*** Jeżeli telefon obsługuje funkcję. Uaktywnić źródło streaming,
naciskając przycisk SOURCE**.
Sterowanie odtwarzaniem utworów
jest możliwe za pomocą przycisków
na panelu audio i przyciskami
na kierownicy***. Informacje
kontekstowe mogą być wyświetlane
na ekranie.
Podczas połączenia nacisnąć na ponad dwie
sekundy ten przycisk.
Zatwierdzić OK, aby zakończyć połączenie.
Zakończenie połączenia
WIP BLUETOOTH

Page 372 of 388

07
370
3008_pl_Chap12d_RD45_ed01_2013
ROZKŁAD(Y) FUNKCJI EKRANU(óW)
Radio-CD
* Parametry mogą różnić się w zależności od modelu pojazdu.
Tryb REG
Powtarzanie CD
Odtwarzanie losowe
Konfiguracja samochodu*
Włączanie tylnej wycieraczki po włącz. wstecznego biegu Opcje
Oświetlenie towarzyszące Diagnostyka
Śledzenie RDS
Przeglądaj
Rezygnuj
1
2
3
3
1
2
2
2
2
1
2
2
Ekran A
FUNKCJA GŁóWNA
Wybór A1
Wybór A11
Wybór A
Wybór B...1
2
3
1
Radio-CD
REG mode
CD repeat
Shuffle play
Vehicle config
R wiper in rev Options
Guide lighting Diagnostic
RDS options
View
Abandon

Page 373 of 388

07
371
3008_pl_Chap12d_RD45_ed01_2013
Jednostki
Temperatura: °Celsjusza / °Fahrenheita
Zużycie paliwa: km/l – l/100 – mpg1
2
2
ROZKŁAD(Y) FUNKCJI EKRANU(óW)
Ustawienia wyświetlacza
Miesiąc
Dzień
Godzina
Minuty Rok
Tryb 12 H/24 HJęzyki
Italiano
Nederlands
Portuguès
Portuguès-brasil Français
Deutsch
Cestina English
Hrvatski Español
Magyar1
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Units
Temperature: °Celsius / °Fahrenheit
Fuel consumption: KM/L - L/100 - MPG
Display adjust
Month
Day
Hour
Minutes Year
12 H/24 H mode Language
Italiano
Nederlands
Portuguès
Portuguès-Brazil Français
Deutsch
Cestina English
Hrvatski Español
Magyar

Page 374 of 388

07
372
3008_pl_Chap12d_RD45_ed01_2013
ROZKŁAD(Y) FUNKCJI EKRANU(óW)
włącz / wyłącz RDS
włącz / wyłącz tryb REG
włącz / wyłącz radiotekst
RADIO
włącz / wyłącz Intro
CD / CD MP3
włącz / wyłącz powtarzanie utworów (cała bieżąca płyta
CD w przypadku CD, cały folder w przypadku CD MP3)
włącz / wyłącz losowe odtwarzanie utworów (cała
bieżąca płyta CD w przypadku CD, cały bieżący folder
w przypadku CD MP3) włącz / wyłącz powtarzanie utworów (bieżącego
folderu / artysty / gatunku / listy odtwarzania)
USB
włącz / wyłącz odtwarzanie losowe (bieżącego folderu /
artysty / gatunku / listy odtwarzania)
1
1
1
1
1
1
1
1
Ekran CNaciśnięcie pokrętła OK umożliwia dostęp do menu skrótów
w zależności od wyświetlania na ekranie:
activate / deactivate RDS
activate / deactivate REG mode
activate / deactivate radiotext
activate / deactivate Intro
activate / deactivate track repeat (the entire current CD
for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate / deactivate random play (the entire current
CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)activate / deactivate track repeat (of the current folder /
artist / genre / playlist)
activate / deactivate random play (of the current
folder

/
artist / genre / playlist)

Page 375 of 388

07
373
3008_pl_Chap12d_RD45_ed01_2013
ROZKŁAD(Y) FUNKCJI EKRANU(óW)
Funkcje audioŚledzenie częstotliwości (RDS)włącz / wyłącz
Preferowane ustawienia fal FM
Tryb regionalny (REG)włącz / wyłącz
Wyświetlanie radiotekstu (RDTXT) włącz / wyłącz1
2
3
4
3
4
3
4
Tryby odtwarzania
Powtórzenie albumu (RPT)włącz / wyłącz
Losowe odtwarzanie utworów (RDM) włącz / wyłącz2
3
4
3
4
Komputer pokładowy
Odległość: x km
Wpisanie odległości do miejsca decelowego
Diagnostyka
Dziennik alarmów
Funkcje włączone lub wyłączone
Stan funkcji*1
2
3
3
2
3
2
* Parametry mogą się różnić w zależności od
samochodu.
Ekran CNaciśnięcie przycisku MENU umożliwia wyświetlenie:
Audio functions
Alternative frequencies (RDS)activate / deactivate
FM preferences
Regional mode (REG)activate / deactivate
Radio-text information (RDTXT) activate / deactivate
Play modes Album repeat (RPT)activate / deactivate
Track random play (RDM) activate / deactivate Trip computer
Distance: x miles
Enter distance to destination
Diagnostics
Alert log
Systems activated or deactivated
State of systems

Page 376 of 388

07
374
3008_pl_Chap12d_RD45_ed01_2013
ROZKŁAD(Y) FUNKCJI EKRANU(óW)
Telefon BluetoothConnect/Disconnect an equipment
Podłącz/Odłącz urządzenie
Consult the paired equipment
Sprawdź urządzenia sprzężone
Bluetooth configuration
Konfiguracja Bluetooth
Telephone function
Funkcja telefonu
Audio Streaming function
Funkcja audio streamingDelete a paired equipment
Usuń urządzenie sprzężone
Perform a Bluetooth search
Wyszukaj Bluetooth
Calls list
Lista połączeń
Call
Zadzwoń
Directory
Skorowidz
Terminate the current call
Zakończ bieżące połączenie
Manage the telephone call
Zarządzanie połączeniami telefonicznymi
Activate secret mode
Włącz tryb "secret"1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
Regulacja jasności-wideo
Konfiguracja wyświetlacza Określenie parametrów samochodu* Personalizacja – konfiguracja
normalny tryb wideo
odwrotny tryb wideo
regulacja jasności (- +)
Ustawianie daty i godziny ustawienie dzień/miesiąc/rok
ustawienie godzina/minuta
wybór trybu 12h/24h
Wybór jednostek l/100 km – mpg – km/l
°Celsjusza / °Fahrenheita
Wybór języka
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
* Parametry mogą się różnić w zależności od
samochodu.
Bluetooth telephone
Video-brightness adjustment
Display configuration Define vehicle settings
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
Setting the date and time setting day/month/year
hour/minute adjustment
choice of 12 h / 24 h mode
Choice of units l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
Choice of language Personalisation-Configuration

Page 377 of 388

375
3008_pl_Chap12d_RD45_ed01_2013
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIEODPOWIEDŹ ROZWI ą ZANIE
Różnica w jakości
dźwięku między
poszczególnymi źródłami
audio (radio, CD...). Aby zoptymalizować jakość dźwięku, istnieje możliwość regulacji
audio (Natężenie dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa dźwięku,
Loudness) odrębnie dla każdego źródła dźwięku (radio, CD...).
Sprawdzić, czy ustawienia audio (Natężenie
dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa
dźwięku, Loudness) są dostosowane do
poszczególnych źródeł dźwięku. Zaleca się
ustawić funkcje AUDIO (Niskie tony, Wysokie
tony, Balans Tył-Przód, Balans Lewo-Prawo) w
położeniu środkowym, wybrać barwę dźwięku
"Linear", ustawić korektę loudness w położeniu
"Active" w trybie CD, a w trybie radio – w
położeniu "Inactive".
Płyta CD wysuwa się
bez przerwy lub nie jest
rozpoznawana przez
odtwarzacz. Płyta CD umieszczona jest odwrotnie, jest nieczytelna, nie zawiera
danych audio lub posiada format audio nieodtwarzany przez
radioodtwarzacz.
Płyta CD jest zabezpieczona systemem zapobiegającym powielaniu,
nierozpoznawanym przez radioodtwarzacz. -

Sprawdzić stronę wkładania płyty CD do
odtwarzacza.
-


Sprawdzić stan płyty CD: mocno porysowana
płyta CD nie będzie odtwarzana.
-


Sprawdzić zawartość wypalanej płyty CD:
zapoznać się z poradami w rozdziale

Audio.
-

Odtwarzacz CD nie odczytuje płyt DVD.
-


Ze względu na niską jakość niektóre
wypalane płyty CD nie będą rozpoznawane
przez system audio.
Komunikat "Błąd
urządzenia peryferyjnego
USB" wyświetla się na
ekranie.
Połączenie Bluetooth
zostaje przerwane. Poziom naładowania akumulatora urządzenia peryferyjnego może być
niewystarczający

. Naładować akumulator urządzenia peryferyjnego.
Moduł pamięci USB nie został rozpoznany.
Dane w tej pamięci mogą być uszkodzone. Sformatować ponownie pamięć.

Page 378 of 388

376
3008_pl_Chap12d_RD45_ed01_2013
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIEODPOWIEDŹ ROZWI ą ZANIE
Nie mogę wejść w
skrzynkę głosową. Niewiele telefonów lub niewielu operatorów pozwala na korzystanie z tej
funkcji.
Niska jakość dźwięku
odtwarzacza CD. Płyta CD jest porysowana lub uszkodzona.
Wkładać płyty CD dobrej jakości i przechowywać
je w odpowiednich warunkach.
Regulacja radioodtwarzacza (niskie tony, wysokie tony, barwa dźwięku)
nie jest przeprowadzona. Ustawić poziom wysokich lub niskich tonów na 0,
nie wybierając barwy dźwięku.
Zapamiętane stacje nie
działają (brak dźwięku,
wyświetla się 87,5
Mhz).Wybrany zakres fal jest nieodpowiedni.
Nacisnąć przycisk BAND AST, aby odnaleźć
zakres fal (AM, FM1, FM2, FMAST), na którym
zapamiętane są stacje.
Wyświetlane są
informacje drogowe (TA).
Nie otrzymuję żadnej
informacji drogowej. Stacja radiowa nie należy do regionalnej sieci informacji drogowych.
Wybrać stację radiową nadającą informacje
drogowe.
Jakość odbioru słuchanej
stacji radiowej pogarsza
się lub zapamiętane
stacje radiowe nie
działają (brak dźwięku,
wyświetla się 87,5
Mhz).Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji lub żaden nadajnik nie
znajduje się w przemierzanym regionie.
Włączyć funkcję RDS, aby umożliwić systemowi
sprawdzenie, czy silniejszy nadajnik nie znajduje
się w przemierzanym regionie.
Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi,
podziemia...) może uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko, niewynikające z
uszkodzenia radioodtwarzacza.
Brak lub uszkodzenie anteny (np.: po myjni automatycznej lub na
podziemnym parkingu). Sprawdzić antenę w ASO sieci PEUGEOT.

Page 379 of 388

377
3008_pl_Chap12d_RD45_ed01_2013
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIEODPOWIEDŹ ROZWI ą ZANIE
Przerywanie dźwięku
na 1-2 sekundy w trybie
radio. System RDS szuka w danym momencie częstotliwości umożliwiającej
lepszy odbiór stacji.
Wyłączyć funkcję RDS, jeżeli zjawisko jest zbyt
częste i pojawia się zawsze na tej samej trasie.
Po zgaszeniu silnika
radioodtwarzacz wyłącza
się po kilku minutach
używania. Jeżeli silnik jest wyłączony, czas działania radioodtwarzacza zależy od
poziomu naładowania akumulatora.
Wyłączenie jest zjawiskiem normalnym: radioodtwarzacz przechodzi w
tryb ekonomiczny i wyłącza się, aby chronić akumulator samochodu. Uruchomić silnik samochodu, aby zwiększyć
poziom naładowania akumulatora.
Na ekranie pojawia się
komunikat "system audio
jest przegrzany". Aby ochronić instalację w przypadku wysokiej temperatury powietrza,
radioodtwarzacz przełącza się w automatyczny tryb bezpieczeństwa
termicznego, objawiający się zmniejszeniem natężenia dźwięku lub
wyłączeniem CD. Wyłączyć system audio na kilka minut, aby system
ostygł.

Page 380 of 388

378
3 pozycje podłogi ..........................................11 0
AdBlue®
...............................
.........................195
Akcesoria
...................................................... 2

42
Aktualizacja punktów POI

.............................2

75
Aktualizacja stref niebezpiecznych

......2

75, 312
Akumulator
...............................

.....193 , 230-232
Alarm
............................................................... 53
A

larm odległości
...............................
............151
Automatyczna praca wycieraczek

............89,

92
Automatyczna skrzynia biegów

.........12,

14, 18 ,
142 , 145 , 146 , 166 , 19 4, 232
Automatyczne włączanie świateł awaryjnych
.................................................. 12

6
Automatyczne zapalanie świateł

..............81,

86
A
F
Ekran wielofunkcyjny (bez radioodtwarzacza) ....32
E kran wielofunkcyjny
(z radioodtwarzaczem)

.........34,

36, 39 , 41, 43
Elektroniczna blokada zapłonu
.............. 52,

13 9
Elektryczny hamulec postojowy

.....2

2, 142 , 145
Elementy identyfikacyjne
.............................. 2

52
ESC/ASR
...............................

........................127
Etykiety identyfikacyjne
................................ 2

52
CD MP3
................
.........................................
363
Ciśnienie w ogumieniu
............................ 12,
252
Czuwanie (funkcja)
........................................ 23

3
B
Bateria pilota zdalnego sterowania .............................................. 51,
52
Bezpieczeństwo dzieci
........... 55,

112, 113 , 117,
120 , 12 2-125 , 13 5
Bezpieczniki
.................................................. 2

23
Blokada kierownicy
....................................... 13

9
Blue HDi

...............
................................. 18 6, 195
Bluetooth (telefon)

.........................28

5-287, 324
Bluetooth
(zestaw głośnomówiący)
.... 28

5-287, 324, 367
Brak paliwa (Diesel)

...................................... 18

6
Brzęczyk pozostawienia klucza w stacyjce

...............................
....................141
C
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
Radio cyfrowe ............................... .....336 , 337
Dane techniczne
................... 24

4-246, 248, 250
Data (ustawienia)

.........................32,

34, 36 , 40
Demontaż dywanika
..................................... 10

0
Demontaż koła

.............................................. 2

12
Diody elektroluminescencyjne-LED ...217 , 218, 220
Drzwi ...............
................................................ 57
Dynamiczna kontrola
stabilności (CDS)
.................. 23,

128 , 13 0 , 145
Dynamiczna kontrola stabilności (ESC)

.......12

7
Dynamiczne hamowanie awaryjne
............... 14

5
Dywanik
................

......................................... 10 0
Dzieci
..............................

.............. 120, 12 2 , 123
Dzieci (bezpieczeństwo)
............................... 12

5
Dźwignia automatycznej skrzyni biegów

.....16

6
Dźwignia awaryjna drzwi

................................ 59
D

źwignia ręcznej skrzyni biegów
................. 16

0
Dźwignia zmiany biegów
................................ 12
E
Eko -jazda ............................... .........................12
Ekojazda (porady) ............................... ............12
Ekran kolorowy

..............................
.................39
Ekran kolorowy 16/9

..................................... 26

3
Ekran kolorowy i kartograficzny DT ...40 , 305, 346
Ekran monochromatyczny
............ 360 , 370 , 372
Ekran monochromatyczny C

.......................... 45F

iltr cząstek
...................................
18
7
, 192 , 193
Filtr kabiny
.....................................................
19
3
Filtr oleju
........................................................
19
3
Filtr powietrza
............................................... 19
3
Follow me home
...............................
...............
86
Fotele przednie
...............................
....
70, 71 , 74
Fotele sterowane elektrycznie
........................
71
F
oteliki dziecięce
...................
11
2
, 113 , 117, 124
Foteliki dziecięce ISOFIX
......................
12
1-123
Foteliki dziecięce klasyczne
.................
11
9
, 120
Funkcja autostradowa (kierunkowskazy)
...............................
.........
126
G
Gniazda dodatkowe ............................. 28 4, 364
Gniazda radioodtwarzacza ...... 98,
99, 364 , 366
Gniazda RCA
...............................

.................284
Gniazdo dodatkowe

.............................3

43, 366
Gniazdo JACK........................ 99, 343 , 364, 366
Gniazdo USB Box

..................99,

343, 364 , 366
Gniazdo zasilania 12V

...................97,

10 0, 109
Godzina (ustawianie)
................... 32,

34, 36 , 40
Indeks alfabetyczny

Page:   < prev 1-10 ... 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 next >