Peugeot 3008 Hybrid 4 2012 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 61 of 284

59
O
C
Após esta operação, se quiser
desligar a bateria, trancar o
veículo e esperar pelo menos
cinco minutos, para que a reposição
a zeros seja tomada em conta.






Reposição a zeros do indicador de
revisão
Após cada revisão, o indicador de revi-
são deve ser reposicionado a zeros.
Para o fazer, eis o procedimento:


)
desligar a ignição,

)
premir o botão de reposicionamento
a zeros do conta-quilómetros diário
e mantê-lo premido,

)
ligar a ignição; o visor quilométrico
inicia uma contagem inversa,

)
quando o visor indicar "=0"
, libertar
o botão; a chave desaparece.
A quilometragem restante a
percorrer pode ser ponderada
pelo factor tempo, em função
dos hábitos de condução do condutor.
A chave pode portanto acender
igualmente, no caso em que tenha
ultrapassado de dois anos o prazo
de revisão.

Prazo de revisão ultrapassado
Sempre que ligar a ignição e durante
5 segundos, a chave pisca
para lhe as-
sinalar que a revisão deverá ser efectu-
ada muito rapidamente.

Exemplo:
ultrapassou o prazo de revi-
são de 300 km.
Ao ligar a ignição e durante 5 segundos,
o ecrã indica:
5 segundos após ter ligado a ignição,
o totalizador quilométrico retoma o seu
funcionamento normal. A chave per-
manece sempre acesa
.
Informações de manutenção
A qualquer momento, é possível aceder
às informações de manutenção.


)
Premir o botão de reposição a zeros
do contador de quilómetros diário.
As informações de manutenção são
apresentadas durante alguns segun-
dos, desaparecendo de seguida.

Page 62 of 284

O
C
Qualquer verifi cação deste
nível só é válida se o veícu-
lo estiver em solo horizontal,
com o motor parado há mais de
30 minutos.
Indicador de nível do óleo motor
Sistema que informa o condutor acerca
da validade ou não do nível do óleo no
motor. Esta informação é indicada durante al-
guns segundos ao ligar a ignição, após
a informação sobre a revisão.

Nível de óleo correcto

Falta de óleo
Anomalia no indicador de nível de óleo

Sonda manual
É indicado pelo piscar de "OIL"
, aco-
plado ao avisador de serviço, acompa-
nhado por um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã multifunções.
Se essa falta de óleo for confi rmada
pela sonda manual (vareta do óleo),
completar imperativamente o nível para
evitar a deterioração.
É indicada pelo piscar de "OIL--"
. Con-
sulte a rede PEUGEOT ou uma ofi cina
qualifi cada.
Consultar o capítulo "Verifi cações" para
localizar a sonda manual e o enchimento
do óleo em função da sua motorização.

2 marcas de nível na vareta
do óleo:


- A
= maxi; nunca ultrapas-
sar este nível (risco de
deterioração do motor),

- B
= mini; complete o
nível através do tam-
pão de enchimento de
óleo, com o tipo de óleo
adaptado à sua motori-
zação.

Page 63 of 284

61
O
C
Conta-quilómetros total
Sistema para medir a distância total
percorrida pelo veículo durante o seu
tempo de vida.
Reóstato de iluminação
Sistema para adaptar manualmente
a intensidade luminosa do quadro de
bordo em função da luminosidade ex-
terior.
As quilometragens totais e diárias são
visualizadas durante trinta segundos ao
desligar a ignição, ao abrir a porta do
condutor, bem como no trancamento e
destrancamento do veículo.
Conta-quilómetros diário


)
Com a ignição ligada, prima o botão
até ao aparecimento de zeros.

Activação
Quando as luzes estão acesas:


)
premir o botão para fazer variar a in-
tensidade da iluminação do quadro
de bordo,

)
quando a iluminação atinge o ajus-
te mínimo, solte o botão, prima de
novo para a aumentar
ou


)
quando a iluminação atinge o ajuste
máximo, solte o botão, prima depois
de novo para a diminuir

)
assim que a iluminação atinja a in-
tensidade desejada, soltar o botão.

Quando as luzes estão ace-
sas, não pode apagar a ilumi-
nação, contudo pode regular
ao mínimo.

Neutralização
Quando as luzes estão apagadas ou
em modo dia para os veículos equipa-
dos com luzes diurnas, qualquer acção
no botão é sem efeito.


Para fi car em conformidade com a regu-
lamentação do país em que circula, alte-
re a unidade de distância (km ou milhas)
através do menu de confi guração.

Sistema para medir uma distância total
percorrida de maneira quotidiana ou
outra após a sua reposição a zeros pelo
condutor.

Page 64 of 284

OS
62
ECRÃ MONOCRÓMIO C (COM WIP SOUND) Menu principal

Visualização no ecrã

Em função do contexto são visualizados:


- hora,

- data,

- temperatura exterior com ar condi-
cionado (o valor visualizado pisca
no caso de risco de gelo),

- o controlo dos acessos (portas,
mala...),

- as funções de áudio,

- o computador de bordo (ver a rubrica
"Computador de bordo"),

- as mensagens de alerta,

- os menus de parametrização do vi-
sor e dos equipamentos do veículo.



Menu "Funções de áudio" Comandos

A partir da fachada do auto-rádio,
pode:


)
premir a tecla " MENU
" para aceder
ao menu principal,


)
premir as teclas " 
" ou " 
" para fa-
zer desfi lar os elementos no ecrã,

)
premir a tecla " MODE
" para mudar
de aplicação permanente (computa-
dor de bordo, fonte áudio...),

)
premir as teclas " 
" ou " 
" para fa-
zer variar um valor de ajuste,

)
premir a tecla " OK
" para validar,
ou

)
premir a tecla " ESC
" para abandonar
a operação em curso.




)
Premir a tecla "MENU"
para aceder
ao menu principal
:


- funções de áudio,

- computador de bordo (ver a
rubrica "Computador de bordo"),

- personalização - confi guração,

- telefone (kit mãos-livres
Bluetooth).



Para mais detalhes sobre a apli-
cação "Funções de áudio", con-
sultar a secção WIP Sound do
capítulo "Áudio e Telemática".





)
Premir as teclas 
ou 
para selec-
cionar o menu desejado, validando
em seguida premindo a tecla " OK
".



Auto-rádio aceso, uma vez este menu
seleccionado, pode activar ou neutrali-
zar as funções ligadas à utilização do
rádio (RDS, REG, Rádio Text) ou do
CD (introscan, leitura aleatória, repeti-
ção CD).

Page 65 of 284

OS
63

Menu "Computador de
bordo"



)
Premir a tecla " MENU
" para aceder
ao menu geral.

)
Premir as setas e depois a tecla
"OK"
para seleccionar o menu
"Computador de bordo"
.




)
No menu "Computador de bordo",
escolher uma das:

Guardar a distância até ao destino
Permite recolher um valor aproximado
da distância até ao destino fi nal.

Uma vez este menu seleccionado, pode
consultar as informações sobre o esta-
do do veículo (jornal dos alertas, estado
das funções...).

Defi nir os parâmetros do veículo
Uma vez seleccionado este menu, pode
tornar activos ou inactivos os equipa-
mentos seguintes (consoante destino):


- limpa-vidros acoplado com a mar-
cha-atrás (consultar "Visibilidade"),

- destrancamento selectivo (consul-
tar "Aberturas"),

- luz de acompanhamento (consultar
"Visibilidade"),

- iluminação ambiente (consultar
"Visibilidade"),

-
luzes diurnas (consultar "Visibilidade"),


- luzes direccionais (consultar
"Visibilidade"),

- travão de estacionamento automático
ou manual (consultar "Condução"),

- ...


Menu "Personalização-
Configuração"

Uma vez este menu seleccionado, pode
aceder às funções seguintes:


- defi nir os parâmetros do veículo,

- confi guração do ecrã,

- escolha do idioma.



Diário de alertas
Recapitula as mensagens de alerta ac-
tivas, apresentando-as sucessivamente
no ecrã multifunções.

Estado das funções
Recapitula o estado activo ou inactivo
das funções presentes no veículo.

Page 66 of 284

OS
64

Confi guração do ecrã
Uma vez este menu seleccionado, pode
aceder aos ajustes seguintes:


- ajuste luminosidade-vídeo,

- ajuste da data e da hora,

- escolha das unidades.


Selecção do idioma
Uma vez seleccionado o menu, pode
alterar o idioma de visualização no ecrã
(Deutsch, English, Espanol, Français,
Italiano, Nederlands, Português,
Português-Brasil, Türkçe * ).


Exemplo: ajuste do período de duração
da luz de acompanhamento


)
Premir as teclas " 
" ou " 
", em se-
guida na tecla " OK
" para seleccionar
o menu desejado.




)
Premir as teclas " 
" ou " 
", em
seguida na tecla " OK
" para selec-
cionar a linha "Luz de acompanha-
mento".




)
Premir as teclas " 
" ou " 
" para
ajustar o valor desejado (15, 30 ou
60 segundos), em seguida na te-
cla " OK
" para validar.



)
Premir as teclas " 
" ou " 
", em se-
guida na tecla " OK
" para seleccio-
nar " OK
" e validar ou na tecla " ESC
"
para anular.



Menu "Telefone"
Auto-rádio aceso, uma vez este menu
seleccionado, pode confi gurar o seu kit
mãos-livres Bluetooth (emparelhamen-
to), consultar os diferentes directórios
telefónicos (lista das chamadas, ser-
viços...) e gerir as suas comunicações
(ligar, desligar, dupla chamada, modo
secret...).

Por razões de segurança, a
confi guração do ecrã multi-
função pelo condutor deve ser
efectuada obrigatoriamente
com o veículo parado.

Para mais detalhes sobre a
aplicação "Telefone", consul-
tar a rubrica WIP Sound.

*
Consoante o destino.

Page 67 of 284

OS
65
ECRÃ A CORES 16/9 ALTA DEFINIÇÃO ESCAMOTEÁVEL(COM WIP COM 3D)
Visualizações no ecrã
Em função do contexto são visualizados:


- hora,

- data,

- altitude,

- temperatura exterior (o valor visualiza-
do pisca em caso de risco de gelo),

- funções áudio,

- informações do telefone e dos di-
rectórios,

- informações do sistema de navega-
ção a bordo,

- os menus de parametrização do vi-
sor e do sistema de navegação,

- informações sobre os fl uxos híbridos.



Comandos


A partir da fachada do WIP Com 3D,
para escolher uma das aplicações:


)
premir a tecla dedicada "RADIO"
,
"MEDIA"
, "NAV"
, "TRAFFIC"
,
"ADDR BOOK"
ou "SETUP"
para
aceder ao menu correspondente,

)
rodar o designador para deslocar a
selecção,

)
premir o designador para validar a
selecção,
ou

)
premir a tecla "ESC"
para abando-
nar a operação em curso e retomar
a visualização anterior.

Para mais informações sobre
estas aplicações, consultar a
rubrica WIP Com 3D.

Para qualquer manipulação
do ecrã escamoteável (aber-
tura, fecho, regulação da po-
sição...), consultar a rubrica "Acesso
ao ecrã escamoteável".

O ecrã apresenta igualmente
as informações do sistema hí-
brido. Para mais informações
sobre as visualizações, consulte a
rubrica "Sistema híbrido".
Por razções de segurança, a
confi guração do ecrã multi-
funções pelo condutor deve
ser efectuada imperativamente com
o veículo parado.

Page 68 of 284

OS
66

Menu "SETUP"




)
Premir a tecla "SETUP"
para ace-
der ao menu "SETUP"
. Permite es-
colher uma das seguintes funções:


- "Idiomas e funções vocais",

- "Data e hora",

- "Visualização",

- "Unidades",

- "Parâmetros sistema".



Idiomas e funções vocais
Este menu permite:


- escolher o idioma de visualiza-
ção (Deutsch, English, Espanol,
Français, Italiano, Nederlands,
Polski, Português, Türkçe * ),

- escolher os parâmetros do reco-
nhecimento vocal (activação/neu-
tralização, conselhos de utilização,
aprendizagem pessoal da voz...),

- regular o volume da síntese vocal.



Data e hora
Este menu permite regular a data e a
hora, o formato da data e o formato da
hora.

Princípio da sincronização GPS (GMT).


- Validar a selecção "Sincronizar com
GPS", a hora é visualizada na hora
universal GMT e a data é actualizada.

- Com o designador, deslocar o cursor
para o campo das horas e carregar
em OK
.

- É então possível acertar, com o bo-
tão rotativo, a hora no fuso horário
desejado.
Atenção, em caso de mudança da
hora Verão/Inverno, será necessá-
rio mudar o novo fuso horário ma-
nualmente.


Visualização
Este menu permite regular a lumino-
sidade do ecrã, a harmonia de cor do
ecrã e a cor do mapa (modo dia/noite
ou auto).

Unidades
Este menu permite escolher as unida-
des: temperatura (°C ou °F) e distância
(km ou milhas). Por razões de segurança, a
confi guração do ecrã multifun-
ções pelo condutor deve ser
feita imperativamente com o veículo
parado.

*
Consoante o destino.
Parâmetros sistema
Este menu permite restaurar a confi gu-
ração de fábrica, visualizar a versão do
software e activar os textos de informa-
ção.

Page 69 of 284

OS
67
Acesso ao ecrã escamoteável
Este ecrã dobra-se e desdobra-se auto-
maticamente.
No entanto, é possível dobrá-lo, desdo-
brá-lo e regulá-lo através dos diferentes
comandos manuais:


- dobrar ou desdobrar através do co-
mando A
,

- regulação da inclinação através do
comando B
.
O ecrã está também equipado com um
protector antientalamento.

Abrir o ecrã


)
Com o ecrã dobrado, premir o co-
mando A
para o desdobrar.
O ecrã desdobra-se automaticamente
quando se liga a ignição, quando se liga
o sistema áudio e telemática, ao rece-
ber uma chamada telefónica, aquando
da emissão de um comando vocal e da
recepção de uma mensagem de alerta
associada ao avisador de STOP.
Fechar o ecrã


)
Com o ecrã desdobrado, premir o
comando A
para o dobrar.
O ecrã dobra-se automaticamente
quando se desliga a ignição após cerca
de três segundos, se o sistema áudio e
telemática estiver desligado.
Se pretender que o ecrã se
abra ou se feche automatica-
mente quando se liga ou des-
liga o sistema áudio e telemática, o
ecrã não se deve fechar quando o
sistema áudio e telemática estiver
em funcionamento. Uma vez desdobrado, é possível regu-
lar com precisão de diferentes formas:


)
premir a parte correspondente do
comando B
para deslocar o ecrã
para fora ou para o pára-brisas,
ou


)
empurrar ou puxar cuidadosamente
o ecrã com a mão.

Regulação da posição do ecrã

Protector antientalamento
Quando se dobra ou desdobra o ecrã,
se o mesmo se deparar com um obstá-
culo, o movimento é imediatamente in-
terrompido e invertido alguns milímetros.
Eliminado o obstáculo, repor o comando
pretendido.

Memorização da posição do ecrã
O sistema possui quatro posições pre-
defi nidas na memória.
Sempre que se dobra o ecrã o sistema
memoriza a última posição do mesmo.
Sempre que se desdobra o ecrã, o sis-
tema repõe a posição predefi nida mais
próxima da memorizada.
Se o ecrã for fechado durante
o funcionamento do sistema
áudio e telemática, este abre-
se automaticamente aquando de
uma chamada telefónica, da emis-
são de um comando vocal ou da re-
cepção de uma mensagem de alerta
associada ao avisador STOP.

Page 70 of 284

OS
68

Ecrã monocromático C

Ecrã do
quadrante com
WIP Com 3D COMPUTADOR DE BORDO
Sistema que lhe fornece informações
instantâneas acerca do percurso efec-
tuado (autonomia, consumo…).
Consoante o equipamento do
veículo, as informações do
computador de bordo surgem
no ecrã multifunções ou no ecrã do
quadro de bordo.
Visualização dos dados


)
Premir o botão, situado na extremi-
dade do comando do limpa-vidros
,
para visualizar sucessivamente os
diferentes separadores do compu-
tador de bordo. Com o visor do quadrante
(WIP Com 3D )


)
Este designador associado ao
WIP Com 3D permite igualmente vi-
sualizar os diferentes separadores
do computador de bordo no visor do
quadrante, apoiando nas setas para
cima e para baixo.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 290 next >