Peugeot 3008 Hybrid 4 2012 Manuel du propriétaire (in French)

Page 111 of 284

VIS
109
ÉCLAIRAGE D’AMBIANCEÉCLAIRAGE D’ACCUEIL
INTÉRIEUR
L’allumage à distance de l’éclairage de
l’habitacle facilite votre approche du
véhicule, en cas de faible luminosité. Il
fonctionne avec l’allumage automatique
des feux.
Mise en service



)
Appuyez sur le cadenas ouvert de la
télécommande.
Les plafonniers s’allument ; votre véhi-
cule est également déverrouillé.


Arrêt

L’éclairage d’accueil intérieur s’arrête
automatiquement au bout d’un temps
donné ou à l’ouverture d’une des por-
tes.


Programmation
Mise en service

De nuit, la lampe d’ambiance A
du pla-
fonnier avant s’allume automatique-
ment, dès que les feux de position sont
allumés.
Arrêt

L’éclairage d’ambiance s’arrête auto-
matiquement à la coupure des feux de
position.

La durée de l’éclairage d’ac-
cueil est associée et identique
à celle de l’éclairage d’accom-
pagnement automatique.
L’activation ou la neutrali-
sation de la fonction se fait
par le menu de confi gura-
tion de l’écran multifonc-
tion.
SPOTS DE RÉTROVISEURSEXTÉRIEURS
Pour faciliter l’approche du véhicule, ils
éclairent :


- les zones situées face aux portes
conducteur et passager,

- les zones en avant du rétroviseur et
en arrière des portes avant.
Mise en service

Les spots s’allument :


- au déverrouillage,

- au retrait de la clé de contact,

- à l’ouverture d’une porte,

- sur une demande de localisation du
véhicule par la télécommande.

Arrêt

Ils s’éteignent après une temporisation.
L’allumage tamisé des éclairages de
l’habitacle facilite la visibilité dans le vé-
hicule en cas de faible luminosité.

Page 112 of 284

VIS
110





La durée d’allumage varie,
suivant le contexte : Il s’allume automatiquement à l’ouver-
ture et s’éteint automatiquement à la
fermeture du coffre.
ÉCLAIRAGE DE COFFRE ÉCLAIRAGE CAVE À PIEDS
L’allumage tamisé des éclairages de
cave à pieds facilite la visibilité dans le
véhicule en cas de faible luminosité.
Mise en service

Son fonctionnement est identique à ce-
lui des plafonniers. L’éclairage s’allume
à l’ouverture d’une des portes.


- contact coupé, environ dix minu-
tes,

- en mode économie d’énergie,
environ trente secondes,

- système hybride actif, sans
limite.

Page 113 of 284

AMÉNAGEMENTS
111
AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS


1.
Pare-soleil


2.
Poignée de maintien avec
crochet porte-vêtement


3.
Vide-poches


4.
Rangement sous volant


5.
Rangement


6.
Poignée de console


7.
Rangement avec fi let


8.
Boîte à gants éclairée


9.
Bacs de porte


10.
Prise accessoires 12 V avant
(120 W)


11 .
Porte-canettes


12.
Accoudoir avant avec rangement


13.
Rangement


14.
Prise accessoires 12 V arrière
(120 W)

Page 114 of 284

AMÉNAGEMENTS
11 2
RANGEMENTS CONDUCTEUR

Boîte de rangement

Elle comporte des aménagements dé-
diés à la documentation de bord, ...


)
Pour ouvrir, tirez sur la poignée puis
basculez la boîte.

BOÎTE À GANTS ÉCLAIRÉE

Elle comporte des aménagements, des
prises audio pour un lecteur nomade et
un logement pour la carte SIM (unique-
ment avec le WIP Com 3D), ...


)
Pour ouvrir la boîte à gants, soule-
vez la poignée.
Elle s’éclaire à l’ouverture du couvercle.
PARE-SOLEIL

Dispositif de protection contre le soleil
venant de face ou de côté et dispositif
de courtoisie avec un miroir éclairé.


)
Contact mis, relevez le volet d’oc-
cultation ; le miroir s’éclaire automa-
tiquement.
Ce pare-soleil comprend également un
range-ticket.

Porte-cartes

Ils permettent le rangement d’un ticket
de péage ou d’une carte de stationne-
ment par exemple.


Range-monnaie

Vide-poches

Pour connecter un lecteur no-
made ou une carte SIM, repor-
tez-vous au chapitre «Audio et
télématique».

Page 115 of 284

AMÉNAGEMENTS
113
PRISES ACCESSOIRES 12 V


)
Pour brancher un accessoire 12 V
(puissance maxi : 120 Watts), reti-
rez l’obturateur et branchez l’adap-
tateur adéquat.
Bien respecter la puissance sous peine
d’abîmer votre accessoire.
ACCOUDOIR AVANT
Dispositif de confort et de rangement
pour le conducteur et le passager
avant.


)
Soulevez le couvercle par la gau-
che.


Rangement

Une buse de ventilation débite de l’air
rafraîchi.
WIP PLUG - LECTEUR USB


Ce boîtier de connexion, composé
d’une prise USB, est situé dans l’accou-
doir avant.
Il vous permet de brancher un équipe-
ment nomade, tel qu’un baladeur nu-
mérique iPod
® de génération 5 ou sui-
vantes ou une clé USB.
Il lit les formats de fi chiers audio (mp3,
ogg, wma, wav...) qui sont transmis à
votre autoradio, pour être écoutés via
les haut-parleurs du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fi chiers avec
les commandes sous-volant ou la fa-
çade de l’autoradio et les visualiser sur
l’écran multifonction.

Pendant son utilisation, l’équipement
nomade peut se recharger automati-
quement.

Pour plus de détails sur l’utili-
sation de cet équipement, re-
portez-vous à la partie «WIP
Com 3D» ou «WIP Sound» du chapi-
tre «Audio et Télématique».

Page 116 of 284

AMÉNAGEMENTS
11 4

Pour éviter tout risque de blo-
cage des pédales :
SURTAPIS
Dispositif amovible de protection de la
moquette.

Remontage

Pour le remonter côté conducteur :


)
positionnez correctement le surta-
pis,

)
remettez les fi xations en appuyant,

)
vérifi ez la bonne tenue du surtapis.


Montage

Lors de son premier montage, côté
conducteur, utilisez exclusivement
les fi xations fournies dans la pochette
jointe.
Les autres surtapis sont simplement
posés sur la moquette.


Démontage

Pour le démonter côté conducteur :


)
reculez le siège au maximum,

)
déclippez les fi xations,

)
retirez le surtapis.


- utilisez uniquement des surtapis
adaptés aux fi xations déjà pré-
sentes dans le véhicule ; leur uti-
lisation est impérative,

- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
L’utilisation de surtapis non homolo-
gués par PEUGEOT peut gêner l’ac-
cès aux pédales et entraver le fonc-
tionnement du régulateur / limiteur
de vitesse.

Page 117 of 284

AMÉNAGEMENTS
115
MULTIMÉDIA ARRIÈRE

Système multimédia permettant la
connexion de tout système nomade
externe : Ipod Vidéo, consoles de jeux,
lecteur DVD, …

Deux sources vidéo
distinctes
peuvent être raccordées par
l’intermédiaire des connec-
teurs RCA (jaunes).

La diffusion vidéo se fait par
deux écrans de 7’’, intégrés
dans les appuis-tête.
Deux sources audio
distinctes
peuvent être raccordées par
l’intermédiaire des connec-
teurs RCA (rouges et blancs).

La diffusion audio se fait par
l’intermédiaire de deux casques
sans fi l à technologie Bluetooth
fonctionnant avec batteries re-
chargeables.

Le bouton A/B
vous permet d’associer
le casque avec l’écran : A
côté gauche,
B
côté droit.

Mise en route


)
Système hybride actif, connectez
votre système nomade aux connec-
teurs RCA (ex. avec AV1 à gau-
che).

)
Appuyez sur le ON/OFF du systè-
me, le voyant s’allume et les voyants
AV1 s’allument.

)
Faites un appui long sur le bouton
ON/OFF du casque, son voyant cli-
gnote en bleu.

)
Faites un appui long sur le bouton
ON/OFF du système, l’association
avec le casque est terminée lorsque
les voyants bleus du casque et du
système (en forme de casque) s’al-
lument fi xes.

)
Appuyez sur le ON/OFF des écrans
si vous avez une source vidéo.

)
Lancez la lecture de votre système
nomade.


Si vous n’utilisez pas vo-
tre multimédia, placez une
housse pour ne pas abîmer
l’écran.
Ces housses vous permettent égale-
ment de masquer chaque écran.
Vous disposez d’un chargeur 12 V avec
deux sorties, pouvant ainsi recharger
les deux casques simultanément.
Il est également possible de connecter
un 3
ème casque en Bluetooth.

Page 118 of 284

AMÉNAGEMENTS
116
ACCOUDOIR ARRIÈRETRAPPE À SKIS

Ouverture



)
Abaissez l’accoudoir arrière.

)
Tirez la poignée de la trappe vers le
bas.

)
Abaissez la trappe.

)
Chargez les objets de l’intérieur du
coffre.


)
Abaissez l’accoudoir arrière pour
améliorer votre position de confort.
Celui-ci comporte deux porte-canettes. Dispositif de confort et de rangement
pour les passagers arrière. Dispositif de rangement et de transport
d’objets longs.




RANGEMENTS SOUS PIEDS
ARRIÈRE

Selon les confi gurations, le véhicule est
équipé d’espaces de rangement sous
pieds, situés devant les sièges arrière
latéraux. Ils sont accessibles par des
trappes clippées, dotées d’une poignée
de préhension A
.

Page 119 of 284

AMÉNAGEMENTS
11 7
TOIT VITRÉ PANORAMIQUE
Dispositif comprenant une surface pa-
noramique en verre teinté pour aug-
menter la luminosité et la vision dans
l’habitacle.
Equipé d’un rideau d’occultation électri-
que en plusieurs parties pour améliorer
le confort thermique et acoustique.

En cas de pincement lors de la
manipulation du rideau, vous
devez inverser le mouvement
du rideau. Pour cela, appuyez sur la
commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne la
commande du rideau, le conducteur
doit s’assurer que personne n’empê-
che sa fermeture correcte.
Le conducteur doit s’assurer que les
passagers utilisent correctement le
rideau d’occultation.
Faites attention aux enfants pendant
la manoeuvre du rideau.


Mode manuel


)
Tirez ou appuyez sur la comman-
de A
sans dépasser le point de ré-
sistance.
Le rideau s’arrête dès que vous re-
lâchez la commande.

Mode automatique


)
Tirez ou appuyez sur la commande
A
en dépassant le point de résistan-
ce.
Une impulsion ouvre ou ferme com-
plètement le rideau.
Une nouvelle action sur la comman-
de arrête le rideau.


Antipincement
En mode automatique et en fi n de
course, lorsque le rideau d’occultation
rencontre un obstacle à la fermeture, il
s’arrête et recule légèrement.

Rideau d’occultation électrique
séquentiel
A l’ouverture comme à la fermeture,
vous disposez de deux possibilités.
En cas de réouverture du ri-
deau pendant une manoeuvre
de fermeture, et aussitôt après
son arrêt.


)
Tirez sur la commande jusqu’à
l’ouverture complète.

)
Appuyez sur la commande jus-
qu’à la fermeture complète.

Pendant ces opérations, la fonction
antipincement est inopérante.


Réinitialisation :
en cas de coupure
d’alimentation du rideau pendant son
mouvement, vous devez réinitialiser
l’antipincement.


)
Appuyez sur la commande jusqu’à
la fermeture complète.

)
Maintenez l’appui pendant au moins
3 secondes. Un léger mouvement
du rideau sera alors perceptible,
confi rmant ainsi la réinitialisation.

Page 120 of 284

AMÉNAGEMENTS
118
AMÉNAGEMENTS DU COFFRE



1.
Cache-bagages


2.
Crochets


3.
Prise accessoires 12 V (120 W)


4.
Commandes de rabattement des
sièges arrière


5.
Plancher de coffre


6.
Bac de rangement (soulevez le
plancher de coffre)


Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 290 next >