Peugeot 301 2012 Manual del propietario (in Spanish)
Page 31 of 236
1
29
Control de marcha
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Control dinámico de
estabilidad(ESP/ASR)
intermitente Activación de la regulación delESP/ASR. El sistema optimiza la motricidad y permite mejorar la estabilidad direccional del vehículo.
fi
joSi el sistema no está neutralizado (botónpulsado, con su piloto encendido), indicaun fallo del sistema ESP/ASR.
Lleve a revisar el sistema a la red PEUGEOT o a un
taller cualificado.
Sistema de autodiagnósticodel motor
fijo Fallo del sistema anticontaminación. El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte enseguida con la Red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
int
ermitenteFallo del sistema de control delmotor. Existe riesgo de destrucción del catalizador.
Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Antibloqueo delas ruedas (ABS)
fijoFallo del sistema antibloqueo de las
ruedas. El vehículo conserva una frenada clásica.
Circule con prudencia a velocidad moderada yconsulte enseguida con la Red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
Fallo motor
fijo de color naranja. El motor ha sufrido un fallo leve. Consulte rápidamente con la red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
fijo de color rojo. El motor ha sufrido un fallo grave quesupone la inmovilización del vehículo. Es obligatorio inmovilizar el vehículo en las mejores condiciones de seguridad.
Estacione el vehículo, corte el contacto y póngaseen contacto con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Page 32 of 236
30
Control de marcha
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Presión de aceite del motorfijoFallo del circuito de lubricación del motor.Deténgase inmediatamente en las mejorescondiciones de seguridad posibles.
Estacione, corte el contacto y consulte con la Red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Carga de labateríafijoFallo del circuito de carga de la
batería (terminales sucios o flojos,correa del alternador destensada o rota...).
El testigo debe apagarse al arrancar el motor. Si no se apaga, consulte con la Red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Puerta(s)abierta(s)/Maletero con apertura eléctrica abierto
fijo, si la velocidad es
inferior a 10 km/h Una puer ta o el maletero conapertura eléctrica se han quedado abiertos.
Cierre el por tón o la puerta correspondiente.
fi
jo y acompañado de
una señal sonora, si la
velocidad es superior a 10 km/h
Reserva decarburantefijoLa primera vez que se enciende,
quedan aproximadamente 5 litrosde carburante en el depósito.Reposte sin
falta para evitar agotar la reserva.El testigo se enciende cada vez que se pone el contacto, hasta que se reposte una cantidad
suficiente de carburante.
Capacidad del depósito: 50 litros aprox.
Nunca a
gote la reserva, ya que podrían dañarse lossistemas anticontaminación y de inyección.
Page 33 of 236
1
31
Control de marcha
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Airbags
encendidotemporalmenteSe enciende durante unos segundos
al poner el contacto y luego se apaga. Debe apa
garse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o conun taller cualificado.
fi
jo Fallo de uno de los sistemas de airbag
o de los pretensores pirotécnicos de
los cinturones de seguridad. Lleve el vehículo a la red PE
UGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Direcciónasistida fijoFallo de la dirección asistida. Circule con prudencia a velocidad moderada.
Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Cinturón del conductor/acompañantedesabrochado
fijo o intermitente,
acompañado de una
señal sonora creciente
El conductor no se ha abrochado o se ha desabrochado el cinturón. El acompañante se ha desabrochado el cinturón. Tir
e de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
Page 34 of 236
32
Control de marcha
Indicador de mantenimiento
Kilometraje hasta la siguienterevisión superior a 3.000 km
Al poner el contacto no aparece ninguna
información de mantenimiento en la pantalla. Sistema que informa al conductor de cuándo
debe e
fectuar la siguiente revisión con arreglo al plan de mantenimiento del fabricante.
El plazo se calcula desde la última puesta acero del indicador y está determinado por dos parámetros:
- el kilometraje recorrido;
- el tiempo transcurrido desde la última
revisión.
Kilometraje hasta la siguienterevisión comprendido entre
1.000 y 3.000 km
Al poner el contacto, la llave que simboliza las operaciones de mantenimiento seenciende durante unos segundos. La líneade visualización del cuentakilómetros indica el número de kilómetros que faltan para la
siguiente revisión.
Ejemplo:
Faltan 2.800 km por recorrer hasta la
próxima revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica durante
unos segundos:
Unos segundos después de poner el contacto,
la llave se apaga y el cuentakilómetros total
vuelve a su funcionamiento normal. La pantalla
indica entonces los kilometrajes total y parcial.
Kilometraje hasta la siguiente
revisión inferior a 1.000 km
Ejemplo:Faltan 900 km por recorrer hasta la próxima revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica durante
unos segundos:
Unos se
gundos después de poner el contacto, el cuentakilómetros total vuelve asu funcionamiento normal. La llave se queda encendida
para avisar al conductor de que
debe efectuar una revisión próximamente.
Page 35 of 236
1
33
Control de marcha
revisión sobrepasado
Cada vez que se pone el contacto, la llave parpadeadurante unos segundos para avisar
al conductor de que debe efectuar la revisión
enseguida.Ejemplo:Se ha superado en 300 km el
kilometraje previsto para la revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica durante
unos segundos:
El kilometraje que queda por recorrer puede estar ponderado por el factor tiempo, en función de los hábitos decirculación del conductor.
Así pues, la llave puede encenderse también en caso de haber superado elplazo de dos años.
Si, después de esta operación,quiere desconectar la batería, bloquee el vehículo y espere al menoscinco minutos para que se memorice lapuesta a cero.
Puesta a cero del indicador de mantenimiento
Después de cada revisión, debe poner a cero el indicador de mantenimiento.
Para ello, realice el siguiente procedimiento: ) Corte el contacto. )
Pulse el botón de puesta a cero delcuentakilómetros parcial y manténgalo pulsado. )
Ponga el contacto; la pantalla delcuentakilómetros empieza una cuentaatrás. )
Cuando la pantalla indique "=0", suelte elbotón; la llave desaparece.
Recordatorio de la informaciónde mantenimiento
En cualquier momento, usted puede acceder a
la información de mantenimiento.
) Pulse el botón de puesta a cero del cuentakilómetros parcial.
La información de mantenimiento se muestra durante unos segundos y luego desaparece.
Unos se
gundos después de poner el contacto, el cuentakilómetros total vuelve asu funcionamiento normal. La llave siguepermaneciendo encendida .
Page 36 of 236
34
Control de marcha
recorrida por el vehículo desde su puesta encirculación.
Los kilometrajes total y parcial se muestran
durante treinta se
gundos al cortar el contacto,al abrir la puer ta del conductor y al bloquear o
desbloquear el vehículo.
Cuentakilómetros total
Sistema que permite medir la distancia recorrida al día o cualquier otra distancia desde la última puesta a cero por el conductor. )
Con el contacto puesto, pulse el botón
hasta que se indiquen unos ceros.
Cuentakilómetros parcial
Cuentakilómetros
Page 37 of 236
1
35
Control de marcha
Ajuste de la fecha y la hora
Cuadro de a bordo
Utilice el botón izquierdo del cuadro de a bordo para realizar las siguientes operaciones en elorden en que se indican: )Pulse el botón durante más de dossegundos; los minutos parpadearán. )Pulse el botón para aumentar los minutos. )Pulse el botón durante más de dos
segundos; las horas parpadearán. )Pulse el botón para aumentar las horas. )Pulse el botón durante más de dossegundos; se visualizará 24 H o 12 H. )Pulse el botón para seleccionar 24 H o 12 H. )Pulse el botón durante más de dossegundos para terminar los ajustes.
Después de aproximadamente 30 segundos sin
realizar ninguna acción, el sistema vuelve a lapantalla habitual.
Autorradio/Bluetooth
Utilice las teclas del autorradio para realizar lassiguientes operaciones en el orden en que se indican:
)
Pulse la tecla "MENU" .
)
Seleccione con las flechas el menú"Personalización-Configuración"y
valide pulsando el botón rotativo.
) Seleccione con las flechas el menú "Configuración pantalla"y valide.
)
Seleccione con las flechas el menú "Ajuste fecha y hora"y valide.
)
Seleccione el parámetro y valide. )
Modifique el parámetro y vuelva a validar para guardar la modificación.
)
Ajuste los parámetros uno a uno validando
después de cada uno.
) Seleccione la pestaña "OK"
de la pantallay valide para salir del menú "Ajuste fecha y hora".