Peugeot 301 2012 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 301, Model: Peugeot 301 2012Pages: 236, tamaño PDF: 6.75 MB
Page 41 of 236

1
39
Control de marcha
seleccionado este menú, es posible realizar llamadas y consultar las distintas agendas
telefónicas.
Para más detalles sobre la aplicación
"Teléfono", consulte el apartado "Autorradio/
Bluetooth" del capítulo "Audio y telemática".
Menú "Teléfono"
Una vez seleccionado este menú, es posibleconsultar la información sobre el estado del
vehículo.
Diario de alertas
Recapitula los mensajes de estado y de aler ta de las funciones mostrándolos sucesivamente en la pantalla multifunción.
)
Pulse la tecla "MENU"
para acceder al menú general
. )
Pulse las flechas dobles y luego la tecla central para seleccionar el menú"Ordenador de a bordo". )
En el menú "Ordenador de a bordo" , seleccione la línea "Diario de las alertas" y
valide.
Con el autorradio/Bluetooth encendido, una
vez seleccionado este menú, se pueden activar
o neutralizar las funciones asociadas a el
uso de la radio, del CD o del reproductor de
MP3 (toma USB/Jack).
Para más detalles sobre la aplicación
"Multimedia", consulte el apar tado "Autorradio
/Bluetooth" del capítulo "Audio y telemática".
Menú "Multimedia"Menú "Ordenador de
a bordo"
Page 42 of 236

40
Control de marcha
Menú "Conexión
Bluetooth"
Con el autorradio/Bluetooth encendido, una vez seleccionado este menú, es posible conectar o
desconectar un periférico Bluetooth (teléfono, reproductor multimedia) y establecer el modo
de conexión
(kit manos libres, reproducción dearchivos de audio).
Para más detalles sobre la aplicación
"
Conexión Bluetooth", consulte el apar tado
"Autor radio/Bluetooth" del capítulo "Audio y
telemática". Una vez seleccionado este men
ú, es posible
acceder a las siguientes funciones:
- "Definir los parámetros del vehículo"
- "El
ección del idioma"
- "Configuración de la pantalla"
Menú
"Personalización-
Confi
guración"
Defi nir los parámetros del vehículo
Una vez seleccionado este menú, es posible
activar o neutralizar los siguientes sistemas, clasificados en distintas categorías:
- "Ayuda a la condición"
- "A lumbrado de conducción"
- "Iluminación de confort"
Page 43 of 236

1
41
Control de marcha
Por motivos de seguridad, el conductor solo debe configurar la pantallamultifunción con el vehículo parado.
Elección del idioma
Una vez seleccionado este menú, es posiblecambiar el idioma de visualización de la pantalla y elegir cualquiera de los que figuranen la lista.
Confi guración pantalla
Una vez seleccionado este menú, es posible
acceder a los siguientes ajustes:
- "Elección de las unidades"
- "Ajuste de la fecha y la hora"
- "Parámetros de visualización"
- "Luminosidad"
Page 44 of 236

42
Apertura y cierre
Sistema que permite la apertura o el cierre centralizados del vehículo con la cerradura o a distancia. Asimismo, lleva a cabo la localización y elarranque del vehículo y ofrece una protección contra el robo.
Llave con mando a distancia
Despliegue/Pliegue de la
llave
A
pertura del vehículo
Desbloqueo con la llave
)
Gire la llave en la cerradura de la puerta
del conductor hacia la parte delantera del
vehículo para desbloquearlo.
Desbloqueo con el mando a
distancia
)Pulse el candado abierto para
desbloquear el vehículo.
El desbloqueo se indica por elparpadeo rápido de los indicadores de dirección durante aproximadamente dos segundos.
)Pulse este botón para desplegarla/plegarla.
Desbloqueo y apertura parcial del maletero
)
Pulse este botón durante unsegundo para desbloquear el maletero. El portón se entreabrirá.
Esta acción desbloquea
previamente el vehículo.
Page 45 of 236

43
2
Apertura y cierre
Si alguna de las puer tas o el maletero se han quedado abiertos, el cierre centralizado no se efectúa: el vehículo se bloqueará, desbloqueándose de inmediato, lo que se traduce en un ruido de rebote del cierre.
En caso de desbloquear el vehículo por descuido, éste se volverá a bloquear automáticamente al cabo de treintasegundos, excepto si se ha abierto alguna puer ta o el maletero.
Bloqueo con el mando adistancia
)Pulse el candado cerrado para
bloquear el vehículo.
Cierre del vehículo
El bloqueo se indica mediante el encendido fijode los indicadores de dirección durantedos segundos aproximadamente.
Bloqueo con la llave
)Gire la llave en la cerradura de la puerta
del conductor hacia la par te trasera del
vehículo para bloquearlo.
Esta
función permite localizar el vehículo a distancia, especialmente cuando la luminosidad es reducida. Para ello, el vehículo debe estar bloqueado.
Localización del vehículo Protección antirrobo
Antiarranque electrónico
La llave contiene un chip electrónico que posee
un código particular. Al poner el contacto, este código debe ser reconocido para que el
arranque sea posible.
El sistema de antiarranque electrónico bloquea
el sistema de control del motor un momentodespués de cortar el contacto e impide la
puesta en marcha del motor en caso de robo.
Si se produce un fallo de
funcionamiento, se indica
mediante el encendido de este testigo, unaseñal sonora y un mensaje en la pantalla.
En ese caso, no será posible arrancar el
vehículo. Consulte enseguida con la red
PEUGEOT.
Guarde cuidadosamente la etiqueta adjunta a
las llaves que le entregarán cuando adquierael vehículo.
)
Pulse en el candado cerrado del mando a distancia.
Las luces de techo se encenderán
y losindicadores de dirección parpadearán duranteunos segundos.
Compruebe que las puer tas y el
maletero se hayan cerrado bien.