Peugeot 301 2015 Kullanım Kılavuzu (in Turkish)
Page 41 of 285
39
301_tr_Chap02_ouvertures_ed01-2014
Camlar
Elektrikli kumandalar
Manuel  
k
umandalar
Cam kumandaları, kontak kapatıldıktan
sonra yaklaşık 45 saniye boyunca veya
ön kapılardan biri açılana kadar çalışır
durumdadır. Bu 45 saniye boyunca,
bir camın hareketi esnasında bir kapı
açarsanız, cam durur. Yeni bir elektrikli
cam komutu yalnızca kontak yeniden
açıldıktan sonra dikkate alınır. Kısa bir süre için dahi olsa aracı terk
ederken anahtarı kontaktan çıkarınız.
Elektrikli cama müdahale esnasında
sıkışma durumunda, camın hareketini
tersine döndürmelisiniz. Bunun için ilgili
kumandaya basınız.
Sürücü elektrikli camın kumandasını
kullanırken, camın düzgün kapanmasını
hiç kimsenin engellemediÄŸinden emin
olmalıdır.
Sürücü, yolcuların elektrikli camları
doğru kullandıklarına emin olmalıdır.
Camların hareketi esnasında özellikle
çocuklara dikkat ediniz.
1.
S
ol   ön   taraf   elektrikli   cam.
2.
S
aÄŸ   ön   taraf   elektrikli   cam.
3.
S
ağ   arka   taraf   elektrikli   cam
.
4.
S
ol   arka   taraf   elektrikli   cam.
5.
A
rka   elektrikli   cam   kumandalarının  
d
evre   dışı   bırakılma
sı.
Camı açmak ya da kapatmak için kumandaya
basınız veya çekiniz. Kumandayı bıraktığınızda
cam durur.
Kapı döÅŸemesi üzerinde bulunan cam kulpunu
çeviriniz.
Arka cam kumandalarının devre dı
şı b ırakılması
Çocuklarınızın güvenliÄŸi için, konumları
ne olursa olsun arkadaki tüm camların
kumandalarını devre dışı bırakmak için 5 nolu
kumandaya basınız.
Gösterge lambası yanıkken, kumandalar devre
dışıdır. Gösterge lambası sönükse, kumandalar
devrededir.
Elektrikli
 
ön
 
camlı
 
model
Elektrikli
 
ön
 
ve
 
arka
 
camlı
 
model
2
Açılışlar
Page 42 of 285
40
301_tr_Chap03_confort_ed01-2014
Ön koltuklar
F Kumandayı kaldırınız ve koltuÄŸu öne ya da arkaya doÄŸru kaydırınız. F
İ stediÄŸiniz konumu elde etmek için
kumandayı istediğiniz kadar sefer yukarıya
çekiniz veya aÅŸağı doÄŸru itiniz.
F
K umandayı geriye doğru itiniz.
İleri -
 geri Yükseklik  
( yalnızca
 s
ürücü
 k
oltuÄŸu)
Sırtlığın e
ÄŸimi
Güvenlik önlemi olarak, sürücü koltuÄŸunun ayarları mutlaka araç dururken gerçekleÅŸtirilmelidir.
Koltuğu geriye almadan evvel, arka yolcular veya koltuğun arkasında yerde bırakılan
hacimli nesneler yüzünden koltuÄŸun bloke olmasını veya sıkışmasını engellemek için hiç
kimsenin veya hiçbir ÅŸeyin koltuÄŸun hareketini engellemediÄŸini kontrol ediniz. Sıkışma
durumunda manevrayı hemen durdurunuz.
K
Page 43 of 285
41
301_tr_Chap03_confort_ed01-2014
F Yükseltmek için, yukarı çekiniz.
F Ç Ä±kartmak için, A uzantısına basarak
yukarı doÄŸru çekiniz.
F
Y
erine geri takmak için, koltuÄŸun hizasında
kalarak baÅŸlığın çıtalarını deliklere
sokunuz.
F
A
lçaltmak için, aynı anda A uzantısına ve
kafalığa basınız. BaÅŸ dayanağı, alçalmasını engelleyen
kertikli bir yapıyla donatılmıştır
; kaza
anında bu bir güvenlik önlemidir.
BaÅŸ
  dayanağının   üst   kenarı   başınızın  
ü
stü   ile   aynı   hizada   olduÄŸunda   ayar  
d
oÄŸrudur.
Aracınızı hiçbir zaman baÅŸlıklar
çıkarılmış olarak sürmeyiniz
;
yerlerinde ve doÄŸru biçimde ayarlanmış
olmalıdırlar.
Baş dayanağının  y ükseklik  
a
yarı
Kumandaya basınız.
Sıcaklık otomatik olarak ayarlanır.
Yeniden bastığınızda çalışma durur.
Isıtmalı koltuk  k umandası
3
Konfor
Page 44 of 285
42
301_tr_Chap03_confort_ed01-2014
Arka koltuklar
F Gerekiyorsa ilgili ön koltuÄŸu öne kaydırınız.
F İ lgili emniyet kemerini, sırtlığın üzerine
konumlandırınız ve kilitleyiniz. F
2 nolu sırtlığı kaldırınız ve kilitleyiniz.
F K emerin kilidini açınız ve kemeri sırtlığın
kenarındaki yerine geri koyunuz.
Sırtlığı tekrar yerine getirdiğinizde
emniyet kemerlerinin sıkışmamalarına
dikkat ediniz.
Yerine geri getirilmiÅŸ sırtlığın düzgün
kilitlendiÄŸini kontrol ediniz.
F
2 nolu sırtlığın kilidini açmak için 1 nolu
kayışı cekiniz.
F
2
nolu sırtlığı mindere doğru deviriniz.
Sırtlığın yatırılması
Versiyona göre, aracınız sabit bir oturma sırası ile donatılmış olabilir. Yerinden çıkarmak ve yerine geri koymak için bir kalifiye servis atölyesi veya
PEUGEOT servis ağına başvurunuz.
Bagajın yükleme alanını deÄŸiÅŸtirmek için sol tarafı (2/3) veya saÄŸ tarafı (1/3) yatırılabilen sırtlıklı ve sabit tek parça minderli oturma sırası.
Sırtlığı yerine geri g etirme
Konfor
Page 45 of 285
43
301_tr_Chap03_confort_ed01-2014
Dikiz aynaları
Sollama veya park etme durumlarında gerekli
arka yan görüÅŸü saÄŸlayan ayarlanabilir bir
aynayla donatılmışlardır. Dar bir geçiÅŸte park
ederken katlanabilirler.
Dış dikiz aynaları
Dikiz aynalarında görülen nesneler gerçekte,
göründüklerinden daha yakındırlar.
Arkadan gelen araçların mesafelerini
doÄŸru olarak hesaplayabilmek için, bunun
göz önünde bulundurulması gerekir.
BuÄŸu giderme - Buz çözmeA yarlama
Ayarlama Manüel   model
Katlama
F Park ettiÄŸinizde, dikiz aynasını korumak için elle katlayınız.
Açma
F Aracı çalıştırmadan evvel, dikiz aynasını açınız.
Elektrikli model
F Dikiz aynasını ayarlamak için, kolu dört yönde hareket ettiriniz. F
İ lgili dikiz aynasını seçmek
için A kumandasını saÄŸ veya sol konuma
yerleÅŸtiriniz.
F
A
yarı gerçekleÅŸtirmek için kumandayı dört
yönde hareket ettiriniz.
F
K
umandayı yeniden orta konuma
yerleÅŸtiriniz.
Dış dikiz aynalarının buğusunun
-
buzunun çözdürülmesi, motor
çalışırken arka cam buzunun
çözdürülmesi kumandasına basarak
gerçekleÅŸtirilir ("Bagaj camının
buÄŸu - Buzu çözdürme" paragrafına
bakınız).
Bagaj camının buğunu - buzunu
çözdürme iÅŸlevi ile ilgili daha fazla
bilgi için ilgili baÅŸlığa bakınız.
Güvenlik nedeniyle, dikiz aynaları
"kör açıları" azaltacak ÅŸekilde
ayarlanmalıdır.
3
Konfor
Page 46 of 285
44
301_tr_Chap03_confort_ed01-2014
Manuel katlanma
Dikiz aynalarını elle katlayabilirsiniz (müsait
olmayan yerde park etme, dar otopark...).
F
D
ikiz aynasını araca doÄŸru çeviriniz. Arka orta görüÅŸü saÄŸlayan ayarlanabilir ayna.
Dikiz aynasının camını karartarak, sürücünün
diÄŸer araçların farları veya güneÅŸ gibi
etkenlerden oluşabilecek rahatsızlığını azaltan
bir göz kamaÅŸmasını önleme tertibatıyla
donatılmıştır.
İç dikiz aynası
Manuel gündüz/gece modeli
Ay ar
F "Gündüz" konumundayken, dikiz aynasını en düzgün doÄŸrultuda ayarlayınız.
Gündüz / gece konumu
F "Gece" göz kamaÅŸmasını önleme konumuna geçmek için kolu çekiniz.
F
"
Gündüz" normal konumuna geçmek için
kolu itiniz.
Konfor
Page 47 of 285
45
301_tr_Chap03_confort_ed01-2014
Direksiyon ayarı
F Araç dururken, direksiyon simidinin kilidini
açmak için kumandayı indiriniz.
F
S
ürüÅŸ pozisyonunuza uyarlamak için
yüksekliÄŸi ayarlayınız.
F
D
ireksiyon simidini kilitlemek için
kumandayı çekiniz.
Güvenlik önlemi olarak, bu
manevralar mutlaka araç dururken
gerçekleÅŸtirilmelidir.
3
K
Page 48 of 285
46
301_tr_Chap03_confort_ed01-2014
Havalandırma
Havanın işlenmesi
Sürücü tarafından seçilen kumandalara göre,
giren hava deÄŸiÅŸik yollar izler :
-
d
oÄŸrudan sürücü mahalline giriÅŸ (hava
giriÅŸi),
-
b
ir ısıtma devresinden geçiÅŸ (ısıtma),
-
b
ir soÄŸutma devresinden geçiÅŸ (klima).
Kumanda p aneli
Bu sistemin kumandaları, orta konsolun A
panelinde toplanmıştır.
1.
Ö
n cam buz çözme veya buÄŸu giderme
kanalları.
2.
Ö
n yan camlar buz çözme veya buÄŸu
giderme kanalları.
3.
Y
önlendirilebilir ve kapatılabilir yan
havalandırıcılar. 4.
Y
önlendirilebilir ve kapatılabilir orta
havalandırıcılar.
5.
Ö
n yolcuların ayaklarına hava çıkışları.
6.
A
rka yolcuların ayaklarına hava çıkışları.
Hava dağılımı
Hava
 g
iriÅŸi
Sürücü mahallinde dolaÅŸan hava filtrelenmiÅŸtir,
bu hava ya dışarıdan, ön camın altında bulunan
ızgaradan, ya da içeriden, hava devridaiminden
gelir.
Konfor
Page 49 of 285
47
301_tr_Chap03_confort_ed01-2014
Bu sistemlerin tam etkili olabilmeleri için, aÅŸağıdaki kullanım ve bakım kurallarına uyunuz :
F H er tarafa aynı miktarda hava dağılımı elde etmek için, ön camın altında bulunan
dış hava giriÅŸ ızgaralarını, kanalları, havalandırıcıları, hava çıkışlarını ve bagaj hava
tahliyesini kapamamaya özen gösteriniz.
F
E
n iyi çalışma koÅŸullarını korumak için, klima sistemini ayda bir veya iki kere en az 5 ila
10 dakika çalıştırınız.
F
S
ürücü mahalli filtresinin iyi durumda olmasına özen gösteriniz ve filtre elemanlarını
periyodik olarak deÄŸiÅŸtirtiniz.
F
K
lima sisteminin düzgün çalışmasını saÄŸlamak için, onu garanti ve bakım kitabının
öÄŸütlerine uygun olarak kontrol ettirmeniz tavsiye edilir.
F
E
ÄŸer sistem soÄŸuk üretmiyorsa, devreden çıkartınız ve bir kalifiye servis atölyesi veya
PEUGEOT servis ağı ile temas kurunuz.
Hava çok sıcakken, çok dik bir rampada azami yük çekilmesi durumunda, klimanın
kapatılması motorun kaybedilen gücünün yeniden kazanılmasını ve böylece çekiÅŸ
kapasitesinin arttırılmasını sağlar.
Havalandırma ve klima için öneriler
EÄŸer araç uzun zaman güneÅŸte
durduktan sonra, iç sıcaklık çok yüksek
kalırsa, sürücü mahallini bir süre
havalandırınız.
Araç içindeki havanın iyi tazelenmesi
için hava akış kumandasını yeterli bir
seviyeye getiriniz.
Klima sistemi, klor içermez ve ozon
tabakası için tehlikeli deÄŸildir.
Klimanın yoğunlaştırdığı buğudan
dolayı aracınız durduğunda altından bir
miktar su akması normaldir.
3
K
Page 50 of 285
48
301_tr_Chap03_confort_ed01-2014
1. Sıcaklık seviyesi ayarı
F Sıcaklığı size uygun gelen ÅŸekilde ayarlamak için
kumandayı maviden (soğuk)
kırmızıya (sıcak) çeviriniz. Bu sistem, yalnızca motor çalışırken kullanılabilir.
2. Hava debisi ayarı
F Rahatınızı sağlamak amacıyla
yeterli debiyi elde etmek için,
kumandayı 1 nolu konumdan 4
nolu konuma kadar çeviriniz. Hava debisi kumandasını 0 (sistem
devre dışı) konumuna getirirseniz,
artık termik konfor sağlanmaz. Yine de
aracın hareketinden kaynaklanan hafif
bir hava akışı hissedilir.
Manuel klima (ekransız)
Isıtma / Havalandırma
Bu sistem, yalnızca motor çalışırken kullanılabilir.
Konfor