Peugeot 301 2016 Užívateľská príručka (in Slovak)
Page 11 of 260
9
Obmedzte príčiny nadmernej spotreby
Rozložte zaťaženie na celé vozidlo; najťažšiu batožinu umiestnite do
zadnej časti kufra, čo možno najbližšie k zadným sedadlám.
Obmedzte zaťaženie vášho vozidla a minimalizujte aerodynamickú
rezistenciu (strešné tyče, nosič batožiny, nosič bicyklov, príves...).
Uprednostnite použitie strešného kontajnera.
Po použití strešné tyče a nosič batožiny odstráňte.
Na konci zimnej sezóny odstráňte zimné pneumatiky a namontujte na
vozidlo letné pneumatiky.
Dodržiavajte odporúčania pre údržbu
Pravidelne kontrolujte tlak hustenia vašich pneumatík v studenom stave
a dodržujte odporúčania uvedené na štítku umiestnenom na stĺpiku
dverí vodiča.
Túto kontrolu vykonávajte predovšetkým:
-
pr
ed dlhou jazdou,
-
pr
i zmene ročného obdobia,
-
po d
lhšom odstavení vozidla.
Rovnako tiež nezabudnite skontrolovať rezervné koleso a pneumatiky
prívesu alebo karavanu.
Pravidelne vykonávajte údržbu vášho vozidla (olej, olejový filter,
vzduchový filter...) a dodržiavajte plán údržby, ktorý odporúča výrobca.
Pri čerpaní pohonných hmôt nepokračujte po 3. vypnutí pištole, vyhnete
sa tak pretečeniu paliva.
Na vašom novom vozidle budete môcť spozorovať lepšiu hodnotu vašej
priemernej spotreby paliva až po prejdení prvých 3
0
00
k
ilometrov.
.
E
Page 12 of 260
10
Združený prístroj benzín - Diesel
1. Otáčkomer (x 1 000 ot /min).
2. Di splej.
3.
Uk
azovateľ rýchlosti (km/h). A. In
formácie o riadenej a automatickej
prevodovke.
Uk
azovateľ zmeny prevodového stupňa.
B.
Ča
s.
C.
Ja
zdný dosah (autonómia) súvisiaci
s palivom alebo aditívom AdBlue a
systémom SCR (km)
ale
bo
De
nné počítadlo kilometrov.
D.
Od
merka paliva / Žhavenie Diesel.
E.
Uk
azovateľ údržby (km)
pot
om
ce
lkové počítadlo kilometrov.
Ti
eto dve funkcie sa postupne zobrazujú
pri zapnutí zapaľovania.
F.
Po
kyny regulátora alebo obmedzovača
rýchlosti.
4. Pr
ipomenutie informácie o údržbe.
Vy
nulovanie zvolenej funkcie (denné
počítadlo kilometrov alebo ukazovateľ
údr žby).
Nas
tavenie času.
UkazovateleDisplej
Kontrola činnosti
Page 13 of 260
11
301_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2016
Kontrolky
Niektoré kontrolky sa môžu prejaviť
oboma spôsobmi. Len porovnanie
spôsobu svietenia a stavu funkcie
vozidla umožňuje zistiť, či je daná
situácia štandardná alebo signalizuje
vznik poruchy.Pri zapnutí zapaľovania
Pri zapnutí zapaľovania vozidla sa určité
výstražné kontrolky rozsvietia po dobu
niekoľkých sekúnd.
Tieto kontrolky musia zhasnúť, akonáhle je
motor naštartovaný.
V prípade pretrvávajúceho svietenia kontrolky,
skôr ako uvediete vozidlo do pohybu,
oboznámte sa s významom príslušnej
výstražnej kontrolky.
Združené výstrahy
Rozsvietenie niektorých kontroliek môže byť
doprevádzané zvukovým signálom a správou
na viacúčelovom displeji.
Kontrolka sa môže rozsvietiť natrvalo alebo
môže blikať.
Vizuálne označenia, ktoré informujú vodiča o uvedení určitého systému do činnosti (kontrolky činnosti alebo neutralizácie) alebo vzniku poruchy
(výstražná kontrolka).
1
Kontrola činnosti
Page 14 of 260
12
Kontrolky činnosti
Rozsvietenie jednej z nasledujúcich kontroliek potvrdzuje uvedenie príslušného systému do činnosti.Kontrolka StavPríčina Činnosti / Pozorovania
Ľavý ukazovateľ
smeru bliká, spolu so
zvukovým signálom. Ovládač osvetlenia je zatlačený
smerom dole.
Pravý
ukazovateľ
smeru bliká, spolu so
zvukovým signálom.
Ovládač osvetlenia je zatlačený
smerom hore.
Stretávacie
svetlá tr valo.
Ovládač osvetlenia je v polohe
„Stretávacie svetlá“.
Diaľkové svetlá tr valo. Ovládač osvetlenia je zatlačený
smerom k vám. Potiahnite ovládač a vrátite sa k stretávacím svetlám.
Predné hmlové
svetlomety trvalo
Predné hmlové svetlomety sú
rozsvietené pomocou prstenca
ovládača osvetlenia. Otočte prstenec ovládača osvetlenia dvakrát smerom
dozadu, čím hmlové svetlomety zhasnete.
Zadné hmlové
svetlo trvalo
Zadné hmlové svetlo je rozsvietené
pomocou prstenca ovládača
osvetlenia. Otočte prstenec ovládača osvetlenia smerom dozadu,
čím hmlové svetlo zhasnete.
Viac informácií o ovládači osvetlenia získate v kapitole „Viditeľnosť “.
Kontrola činnosti
Page 15 of 260
13
301_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2016
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Predhrievanie
dieselového
motora trvalo
Kľúč je v 2. polohe (zapaľovanie) v
spínacej skrinke.
Skôr ako motor naštartujete, počkajte na zhasnutie
ko nt r o lk y.
Doba rozsvietenia závisí od poveternostných podmienok
(pri extrémnych poveternostných podmienkach to môže
byť približne až 30 sekúnd).
Ak motor neštartuje, opäť zapnite zapaľovanie a počkajte,
kým kontrolka nezhasne, potom naštartujte motor.
Parkovacia
brzdatr valo.
Parkovacia brzda je zatiahnutá alebo
zle uvoľnená. Uvoľnite parkovaciu brzdu a kontrolka zhasne; noha je
na brzdovom pedáli.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny.
Viac informácií o parkovacej brzde získate v
kapitole
„
Jazda“.
Noha na
brzdovom pedáli tr valo.
Brzdový pedál musí byť zatlačený. Na vozidle s riadenou prevodovkou zatlačte na
brzdový pedál, čím umožníte naštartovanie motora,
(riadiaca páka v polohe N).
Na vozidle s automatickou prevodovkou s motorom v
chode, skôr ako uvoľníte parkovaciu brzdu, zatlačte
na brzdový pedál, čím odblokujete radiacu páku a
opustíte polohu P .
Ak si želáte parkovaciu brzdu uvoľniť bez zatlačenia
brzdového pedála, ostane táto kontrolka rozsvietená.
blikajúca. Ak na verzii s riadenou prevodovkou
zadržíte vozidlo príliš dlho na svahu
pomocou akcelerátora, spojka sa
prehreje. Použite brzdový pedál a/alebo parkovaciu brzdu.
1
Kontrola činnosti
Page 16 of 260
14
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Stop & Star t tr valo. Na zastavenom vozidle (červené svetlo,
stop, dopravná zápcha...) funkcia Stop &
Start uviedla motor do režimu STOP. Kontrolka zhasne a motor sa automaticky rozbehne
v
r
ežime ŠTART hneď, ako budete chcieť pokračovať
v jazde.
bliká niekoľko sekúnd
a následne zhasne. Režim STOP momentálne nie je k
dispozícii
alebo
Nastala automatická aktivácia režimu
Š TA R T. Viac podrobných informácií o funkcii Stop & Start
nájdete v príslušnej rubrike.
Kontrola činnosti
Page 17 of 260
15
301_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2016
Kontrolky neutralizácie
Rozsvietenie jednej z nasledujúcich kontroliek potvrdzuje úmyselné vypnutie činnosti príslušného systému.
Rozsvietenie môže sprevádzať zvukový signál a správa zobrazená na displeji.Kontrolka StavPríčina Činnosti / Pozorovania
Systém airbagu
spolujazdca tr valo.
Ovládač, nachádzajúci sa v príručnej
skrinke, je v polohe „OFF“.
Čelný airbag spolujazdca je
neutralizovaný.
Môžete nainštalovať detskú sedačku
„chrbtom k smeru jazdy“, pokiaľ
nedošlo k poruche činnosti airbagov
(svieti výstražná kontrolka Airbagy). Nastavte ovládač do polohy „
ON“, čím aktivujete čelný
airbag spolujazdca.
V tomto prípade neinštalujte detskú sedačku „chrbtom
k smeru jazdy“.
ESP/ASR tr valo. Tlačidlo, nachádzajúce sa v ľavej
spodnej časti prístrojovej dosky je
aktivované. Jeho svetelná kontrolka
je rozsvietená.
ESP/ASR je deaktivované.
ESP: dynamická kontrola stability.
ASR: protišmykový systém kolies. Zatlačte na tlačidlo, čím aktivujete ESP/ASR. Svetelná
kontrolka zhasne.
Systém ESP/ASR sa automaticky uvedie do činnosti
pri naštartovaní vozidla.
V prípade deaktivácie sa systém automaticky
opätovne aktivuje pri rýchlosti vozidla vyššej ako
približne 50
k
m/h.
1
Kontrola činnosti
Page 18 of 260
16
Výstražné kontrolky
Pri motore v chode alebo za jazdy signalizuje rozsvietenie nasledovných kontroliek vznik poruchy, ktorá vyžaduje zásah vodiča.
Akákoľvek porucha, ktorá má za následok rozsvietenie výstražnej kontrolky, musí byť predmetom podrobnej diagnostiky, vo forme prečítania si
združenej správy na displeji.
V prípade problémov sa obráťte na sieť PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.Kontrolka StavPríčina Činnosti / Pozorovania
STOP trvalo, združená s inou
kontrolkou. Je združená s tlakom motorového
oleja alebo teplotou chladiacej
kvapaliny. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Vozidlo zaparkujte, vypnite zapaľovanie a kontaktujte
sieť PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
Servisná rozsvietená
prechodne. Nezávažné poruchy, ktoré nie sú
doprevádzané zobrazením špecifickej
ko nt r o lk y. Identifikujte poruchu tak, že si prečítate správu
zobrazenú na displeji, napríklad:
-
za
nesenie filtra na pevné častice (Diesel),
-
po
silňovač riadenia,
-
ne
závažná elektrická porucha,
-
...
V pr
ípade iného typu poruchy sa obráťte na sieť
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
tr valo. Vážne poruchy, ktoré nie sú
doprevádzané zobrazením špecifickej
ko nt r o lk y. Identifikujte poruchu tak, že si prečítate správu
zobrazenú na displeji a urýchlene sa obráťte na sieť
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
Kontrola činnosti
Page 19 of 260
17
301_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2016
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Brzdenie trvalo Výrazný pokles hladiny brzdovej
kvapaliny v brzdovom okruhu. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Doplňte hladinu vhodnou kvapalinou odporúčanou PEUGEOT.Ak problém pretrváva, nechajte si okruh preveriť v
sieti PEUGEOT alebo v kvalifikovanom servise.
+ trvalo, združená s
kontrolkou ABSPorucha elektronického deliča
brzdného účinku (REF). Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT alebo v
kvalifikovanom servise.
Maximálna
teplota
chladiacej
kvapaliny trvalo, v červenom
poli.
Teplota chladiacej kvapaliny je príliš
vysoká. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Počkajte na vychladnutie motora a až potom,
v prípade potreby, hladinu kvapaliny doplňte.
Ak problém pretrváva i naďalej, kontaktujte sieť
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
Podhustená
pneumatika svieti nepretržite,
sprevádzaná
zvukovým signálom a
správou Nedostatočný tlak v jednom z kolies
alebo vo viacerých kolesách.
Čo možno najrýchlejšie skontrolujte tlak hustenia
pneumatík.
Táto kontrola by sa mala prednostne vykonávať za
studena.
Po každej úprave tlaku v pneumatike alebo
pneumatikách a po výmene jedného alebo niekoľkých
kolies musíte systém reštartovať.
Podrobnejšie informácie o detekcii podhustenia
nájdete v príslušnej rubrike.
+ bliká a potom
svieti nepretržite,
sprevádzaná
servisnou kontrolkouFunkcia zlyháva: kontrola
tlaku v pneumatikách už nie je
zabezpečovaná.
Pri najbližšej príležitosti skontrolujte tlak v
pneumatikách.
Dajte si systém skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo v
odbornom servise.
1
Kontrola činnosti
Page 20 of 260
18
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Dynamická
kontrola stability
(ESP/ASR) blikajúca.
Systém ESP/ASR sa aktivuje. Systém optimalizuje prenos hnacej sily a prispieva
k zlepšeniu smerovej stability vozidla.
tr valo. Porucha systému ESP/ASR,
s výnimkou prípadu neutralizácie
(zatlačenie tlačidla a rozsvietenie
jeho svetelnej kontrolky). Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT alebo v
kvalifikovanom servise.
Systém
autodiagnostiky
motora tr valo.
Porucha systému na znižovanie
škodlivín. Kontrolka musí zhasnúť pri naštartovaní motora.
V prípade, ak nezhasne, obráťte sa urýchlene na sieť
PEUGEOT alebo na kvalifikovaný servis.
blikajúca. Porucha systému kontroly motora. Riziko poškodenia katalyzátora.
Nechajte skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo
v kvalifikovanom servise.
Protiblokovací
systém kolies
(ABS)
tr valo.
Porucha protiblokovacieho systému
kolies. Vozidlo si zachová klasický spôsob brzdenia.
Jazdite opatrne s obmedzenou rýchlosťou a urýchlene
sa obráťte na sieť PEUGEOT alebo na kvalifikovaný
servis.
Porucha motora trvalo, oranžovej
f a r by. Menej závažná porucha motora. Urýchlene sa obráťte na sieť PEUGEOT alebo
kvalifikovaný servis.
trvalo, červenej farby. Závažná porucha motora, ktorá si vyžaduje imobilizáciu vozidla. Zastavenie vozidla je nevyhnutné, dbajte na dodržanie
čo najlepších bezpečnostných podmienok.
Zaparkujte, vypnite zapaľovanie a kontaktujte sieť
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
Kontrola činnosti