Peugeot 306 2002 Упутство за употребу (in Serbian)
Page 31 of 127
1
2
101
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 306
Podešavanje visine volana Gurnite ručicu i deblokirali ste volan.
Podesite željenu visinu volana i povu-
cite ručicu da ga u tom položaju blo-kirate.1 - Reostat osvetljenja*
Okretanjem dugmeta sma-
njujete ili pojačavate osvetlje-
nost brojčanika i pokazivača.
Radi samo uz upaljena svetla. 2 - Podešavanje visine
farova*
Preporučujemo vam da vi-
sinu svetlosnog snopa farova
prilagodite opterećenosti vozila. 0 - 1 ili 2 osobe na prednjim
sedištima
– - 3 osobe 1 - 5 osoba
2 - 5 osoba + maksimalno dozvoljeno
opterećenje
3 - Vozač + maksimalno dozvoljeno
opterećenje
Farovi se mogu podešavati samo uz upaljena kratka ili duga svetla. Početni položaj farova je 0.
* U zavisnosti od opreme
Page 32 of 127
ABC
G
H
IJLKM
DEF
4
1
3
2
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 306
56AUTORADIO RB1
1 - Prema gore : Povećanje jačine zvuka
2 - Prema dole : Smanjenje jačine zvuka
3 - Prema napred : Automatsko biranje po opadajućim frekvencija-
ma (radio). Izbor prethodne pesme (CD)*
4 - Prema nazad : Automatsko biranje po rastućim frekvencijama
(radio). Izbor sledeće pesme (CD)*
* Dodatna oprema
Page 33 of 127
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 306
57
Taster Funkcija
AT AUključenje/isključenje prvenstva emitovanja obaveštenja o stanju na putevima
B RDS Uključenje/isključenje funkcije RDS Pritisak duži od 2 sekunde : uključenje/isključenje regionalnog praćenja stanica
C BND/AST Izbor talasnog područja FMI, FMII, FMIII, AMPritisak duži od 2 sekunde : automatsko memorisanje stanica (autostore)
D SRC Izbor izvora zvuka : radio, kasetofon ili držač CD-a*Pritisak duži od 2 sekunde : očitavanje CD-a* slučajnim redosledom pesama
E Pritisak do kraja : brzo premotavanje kasete na početak trake
F Pritisak do kraja : brzo premotavanje kasete na kraj trake
E + F Pritisak do pola : očitavanje druge strane kasete Pritisak do kraja : izbacivanje kasete
G Biranje zvuka prema većim vrednostima
H Biranje zvuka prema manjim vrednostima
I AUDIO Biranje niskih, visokih i naglašenih tonova i raspodele zvuka
J Automatsko biranje po rastućim frekvencijama Izbor sledeće pesme na CD-u*
K Automatsko biranje po opadajućim frekvencijamaIzbor prethodne pesme na CD-u*
L MAN Prebacivanje na ručno/automatsko funkcionisanje tastera Ji K
M Uključenje/isključenje autoradia. Biranje jačine zvuka
1 do 6 Slušanje memorisanih stanicaPritisak duži od 2 sekunde : memorisanje stanicaIzbor diska iz držača CD-a*
jjj
jjj
jjjkkk
k
j
* Dodatna oprema
Page 34 of 127
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 306
58OSNOVNE FUNKCIJE Uključeno/isključeno
Kada je kontaktni ključ u položaju uključene OPREME ili uspostavljenog KONTAKTA, pritiskom na dugme ÒM Ó
uključujete ili isključujete autoradio.
UREĐAJ ZA ZAŠTITU OD KRAĐE
Pri prvom uključenju autoradija ili nakon što ste bili skidali sam autoradio ili akumulator, treba da unesete poverljivi zaštitni kod koji vam je saopšten pri isporuci vozila. Unošenje koda Uključite autoradio. Na ekranu se pojavi natpis ÒCODE Ó, zatim Ò- - - - Ó, što je znak da uređaj očekuje unošenje koda.
Unesite svoj četvorocifreni kodni broj služeći se tasterima od 1do 6.
Primer : ako je vaš kodni broj 5345 redom pritisnite tastere 5, 3, 4 i 5 .
Nakon ispravnog unošenja četvrte cifre autoradio se automatski uključuje.
Pogrešno unet kod U slučaju da ste pogrešno uneli jednu od prve tri cifre, prekinite unošenje koda i ugasite autoradio da ga ne blokirate. Pri svakom pogrešno unesenom kodu, autoradio se blokira na period od 5 sekundi do 30 minuta nakon sedmog neispravnog pokušaja. Da biste deblokirali autoradio, ostavite ga da radi u periodu čekanja deblokade. Kada se na ekranu pojavi natpis Ò - - - - Ó, možete ponovo unositi kod.
Ako je autoradio ugašen u periodu čekanja, ovaj će period početi da teče ispočetka nakon što sledeći put uključite autoradio.
Nakon 14 pogrešnih pokušaja unošenja koda, autoradio će biti definitivno blokiran i na ekranu će se pojaviti natpis “END”.
BIRANJE JAČINE ZVUKA Biranje jačine zvuka
Okrenite dugme "M" da biste pojačali ili smanjili jačinu zvuka autoradia.
U slučaju da se autoradio pregreje, smanjuje se jačina zvuka, i na ekranu se ispisuje "TOO HOT"(pregrejan)
ako pokušate da je pojačate. Napomena
Ako je vaše vozilo opremljeno autotelefonom koji ima izlazni signal “mute ”spojen na autoradio, autoradio se auto-
matski isključuje, odnosno prelazi na “mute ”, u trenutku korišćenja telefona.
Page 35 of 127
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 306
59
BIRANJE KVALITETA ZVUKA
Uzastopnim pritiskanjem tastera ÒAUDIO Ódolazite do mogućnosti nameštanja niskih tonova (BASS), visokih
tonova (TREB) , naglašenih tonova (LOUD), fadera (FAD)i balansa (BAL).
Izlaz iz ovog položaja biranja kvaliteta zvuka je automatski, nakon što nekoliko sekundi ne obavljate nikakvo nameštanje, ili pritiskom na taster ÒAUDIO Ónakon što ste namestili balans.
Napomena : nameštanje niskih i visokih tonova svojstveno je pojedinom izvoru zvuka. Moguće ih je različito
namestiti za radio, kasetofon ili držač CD-a.
Podešavanje niskih tonova
Kada je na ekranu ispisana oznaka ÒBASS Ó, pritiscima na taster ÒG Óili ÒH Ómenjate zastupljenost niskih tonova.
ÒBASS Ð9Ó najmanji deo niskih tonova,
Ò BASS 0 Ónormalan deo niskih tonova,
Ò BASS +9 Ónajveći deo niskih tonova.
Podešavanje visokih tonova
Kada je na ekranu ispisana oznaka ÒTREB Ó, pritiscima na taster ÒG Óili ÒH Ómenjate zastupljenost visokih tonova.
ÒTREB Ð9Ó najmanji deo visokih tonova,
Ò TREB 0 Ónormalan deo visokih tonova,
Ò TREB +9 Ónajveći deo visokih tonova.
Naglašavanje tonova Ova funkcija omogućava automatsko naglašavanje niskih i visokih tonova pri slaboj jačini zvuka. Pritiskom na taster ÒG Óili ÒH Óovu funkciju uključujete ili isključujete.
Raspodela zvuka napred/pozadi (fader)
Kada je na ekranu ispisana oznaka ÒFAD Ó, pritiscima na taster ÒG Óili ÒH Ómenjate jačinu zvuka napred ili pozadi.
Tasterom ÒG Ópojačavate zvuk napred.
Tasterom
Ò H Ópojačavate zvuk pozadi.
Napomena: Kod vozila koja su opremljena samo zvučnicima napred, ova funkcija se može izbrisati ili dodati u meni. Izmenu vršite na sledeći način:
- ključ u položaju uključene opreme,
- isključite radio,
- pritisnite istovremeno na tastere ÒIÓ i ÒM Ó.
Page 36 of 127
60
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 306
Raspodela zvuka sa desne/leve strane (balans)
Kada je na ekranu ispisana oznaka ÒBAL Ó, pritiskom na taster ÒG Óili ÒH Ómenjate jačinu zvuka sa desne ili leve strane.
Tasterom ÒG Ópojačavate zvuk sa desne strane.
Tasterom
Ò H Ópojačavate zvuk sa leve strane.
IZVOR ZVUKA - RADIO Napomene o prijemu radio programa
Vaš autoradio će biti izložen pojavama sa kojima se ne susrećete u slučaju radio-prijemnika u vašem stanu. Na prijem srednjih/dugih (AM), kao i kratkih (FM) talasa, utiču različite smetnje koje ne zavise od kvaliteta vašegprijemnika, nego proizlaze iz same prirode signala i načina njegovog širenja. U području srednjih/dugih talasa smetnje mogu nastati kada prolazite ispod dalekovoda, mosta ili ste u tunelu. U području kratkih talasa smetnje mogu nastati kada se udaljavate od odašiljača, kada se signal odbija od prepreka (planine, brežuljci, zgrade itd.), ili kada se nalazite u Òmrtvoj zoni Ó(području koje odašiljači ne pokrivaju).
Izbor izvora zvuka - radio Uzastopnim pritiscima na taster ÒSRC Ómožete izabrati radio kao izvor zvuka.
Izbor talasnog područjaKratkim pritiscima na taster ÒBND/AST Óbirate talasno područje FMI, FMII, FMIII i AM.
Automatsko biranje stanicaKratkim pritiskom na taster ÒJ Ó ili ÒK Óprelazite na sledeću ili prethodnu stanicu. Kada jedan od ta dva tastera
držite pritisnut, frekvencije se redom smenuju u smeru sledećih ili prethodnih stanica. Smenjivanje se prekida na prvoj stanici koju uređaj hvata u trenutku otpuštanja tastera.
Ako je uključen program obaveštenja o stanju na putevima TA , uređaj će birati samo one stanice koje emituju taj tip programa. Stanice se prvo biraju na nivou osetljivosti ÒLO Ó(izbor najjačih odašiljača) u određenom talasnom području,
potom na nivou osetljivosti ÒDX Ó(izbor slabijih i udaljenijih odašiljača).
Page 37 of 127
60
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 306
Raspodela zvuka sa desne/leve strane (balans)
Kada je na ekranu ispisana oznaka ÒBAL Ó, pritiskom na taster ÒG Óili ÒH Ómenjate jačinu zvuka sa desne ili leve strane.
Tasterom ÒG Ópojačavate zvuk sa desne strane.
Tasterom
Ò H Ópojačavate zvuk sa leve strane.
IZVOR ZVUKA - RADIO Napomene o prijemu radio programa
Vaš autoradio će biti izložen pojavama sa kojima se ne susrećete u slučaju radio-prijemnika u vašem stanu. Na prijem srednjih/dugih (AM), kao i kratkih (FM) talasa, utiču različite smetnje koje ne zavise od kvaliteta vašegprijemnika, nego proizlaze iz same prirode signala i načina njegovog širenja. U području srednjih/dugih talasa smetnje mogu nastati kada prolazite ispod dalekovoda, mosta ili ste u tunelu. U području kratkih talasa smetnje mogu nastati kada se udaljavate od odašiljača, kada se signal odbija od prepreka (planine, brežuljci, zgrade itd.), ili kada se nalazite u Òmrtvoj zoni Ó(području koje odašiljači ne pokrivaju).
Izbor izvora zvuka - radio Uzastopnim pritiscima na taster ÒSRC Ómožete izabrati radio kao izvor zvuka.
Izbor talasnog područjaKratkim pritiscima na taster ÒBND/AST Óbirate talasno područje FMI, FMII, FMIII i AM.
Automatsko biranje stanicaKratkim pritiskom na taster ÒJ Ó ili ÒK Óprelazite na sledeću ili prethodnu stanicu. Kada jedan od ta dva tastera
držite pritisnut, frekvencije se redom smenuju u smeru sledećih ili prethodnih stanica. Smenjivanje se prekida na prvoj stanici koju uređaj hvata u trenutku otpuštanja tastera.
Ako je uključen program obaveštenja o stanju na putevima TA , uređaj će birati samo one stanice koje emituju taj tip programa. Stanice se prvo biraju na nivou osetljivosti ÒLO Ó(izbor najjačih odašiljača) u određenom talasnom području,
potom na nivou osetljivosti ÒDX Ó(izbor slabijih i udaljenijih odašiljača).
Page 38 of 127
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 306
61
Ručno biranje stanica Pritisnite taster ÒMAN Ó.
Kratkim pritiskom na taster ÒJ Ó ili ÒK Ópovećavate ili smanjujete ispisanu frekvenciju.
Ako jedan ili drugi taster držite pritisnut, frekvencije se u izabranom smeru redom smenjuju.
Smenjivanje se prekida kada otpustite taster.Novim pritiskom na taster ÒMAN Óvraćate se na automatsko biranje stanica.
Ručno memorisanje stanica Izaberite neku stanicu. Jedan od tastera od 1do 6držite pritisnut duže od dve sekunde.
Zvuk se izgubi, zatim vrati, i to je potvrda da je stanica memorisana. Automatsko biranje stanica FM (autostore)
Taster ÒBND/AST Ódržite pritisnut due od dve sekunde i automatski ćete memorisati 6 najboljih odašiljača u području
FM. Ove su stanice memorisane u talasnom području FMIII. Ako uređaj ne može da pronađe svih 6 odašiljača, neke će memorije ostati prazne.
Slušanje memorisanih stanica
U svakom talasnom području kratkim pritiskom na jedan od tastera od 1do 6uključujete stanicu memorisanu pod
tim brojem.
UREDAJ RDS Upotreba funkcije RDS (Radio Data System) u području kratkog talasa FM
Zahvaljujući uređaju RDS možete da slušate stanicu koju ste izabrali bez obzira na frekvenciju na kojoj ona emituje u području kojim u vožnji prolazite. Kratkim pritiskom na taster ÒRDS Óovu mogućnost uključujete ili isključujete.
Slušanje stanica u uređaju RDS
Na ekranu je ispisan naziv stanice koju ste izabrali. Autoradio neprestano traži odašiljače koji emituju isti program, a koji se u tom trenutku najbolje čuju.
Page 39 of 127
62
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 306
Program obaveštenja o stanju na putevima Pritiskom na taster ÒTA Óovu funkciju uključujete ili isključujete.
Svako obaveštenje o stanju na putevima ima prvenstvo emitovanja bez obzira na ono što u tom trenutku slušate (radio, kasetofon ili drač CD-a). Ako emitovanje neke poruke želite da prekinete, pritisnite taster ÒTA Ó; funkcija je isključena.
Napomena : Jačina zvuka obaveštenja o stanju na putevima ne zavisi od jačine zvuka kojom autoradio inače
radi. Jačinu zvuka ovih poruka nameštate posebno, dugmetom za nameštanje jačine. Nameštena vr ednost
će biti memorisana i tom će jačinom zvuka biti emitovano sledeće obaveštenje o stanju na putevima.
Tokom emitovanja obaveštenja o stanju na putevima, na ekranu je naizmenično ispisana poruka ÒTRAFFIC Ói
naziv odašiljača koji emituje obaveštenje.Kada izabrani odašiljač ne emituje obaveštenje o stanju na putevima, na ekranu je ispisana poruka ÒNO TA Ó.
Praćenje regionalnog programa (REG)
Neke stanice, kada su umrežene, emituju regionalne programe namenjene pojedinim područjima u kojima se čuju. U ovom načinu rada prvenstvo je dato slušanju istog programa.
To ćete postići tako da taster ÒRDS Ódržite pritisnut duže od dve sekunde i time funkciju uključujete ili isključujete.
Page 40 of 127
63
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 306
IZVOR ZVUKA - KASETOFON Izbor izvora zvuka - kasetofon Nakon što kasetu stavite u kasetofon, automatski počinje njeno očitavanje. Ako se kaseta već nalazi u kasetofonu, kasetofon kao izvor zvuka birate uzastopnim pritiscima na taster ÒSRC Ó.
Izbacivanje kasete Do kraja pritisnite 2 tastera ÒE Ói ÒF Óradi izbacivanja kasete iz kasetofona.
Očitavanje druge strane trake
Kasetofon naizmenično očitava stranu 1 i 2 kasete, odnosno kada dođe do kraja trake automatski se prebacuje na očitavanje druge strane kasete. Da biste stranu očitavanja ručno promenili, 2 tastera ÒE Ói ÒF Ópritisnite do pola.
Brzo premotavanje prema kraju ili početku trake
Jedan od tastera ÒE Óili ÒF Ó pritisnite do kraja i počinje brzo premotavanje prema početku ili kraju trake. Na kraju
premotavanja uređaj počinje da očitava onu stranu trake koja je na svom početku.
Napomena: - Pri brzom premotavanju na kraj ili početak kasete, radio će automatski emitovati poslednju stanicu koju ste slučali.
- Nikada nemojte stavljati oštećenu kasetu.