Peugeot 307 2002 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 71 of 128
O ALARME* O alarme permite dois tipos de pro- ÐperifŽrica , actua em caso de
abertura de uma porta, da mala ou do capot.
Ð volumŽtrica , actua em caso de
lo (quebra de vidro ou movimen-tos no interior).
Desligue a chave e saia do ve’- culo.
Ligue o alarme nos cinco minu-tos seguintes ˆ sua sa’da do ve’-culo, trancando ou supertrancan-do com o telecomando (o avisa-dor do bot‹o Aacende e apaga a
cada segundo).
se desejar trancar o
seu ve’culo sem activar o alarme,utilize a fechadura. Quando o alarme dispara, a sirenerelampejam durante trinta segundos. Depois do disparo o alarme fica de novo operacional.
se o alarme disparar dez
vezes consecutivas ficar‡ desactiva- do ˆ dŽcima primeira. se o avisador do
bot‹o Arelampejar rapidamente Ž
porque o alarme disparou na sua Destranque o ve’culo com o teleco- mando da chave (o avisador dobot‹o Aapaga-se).
se o alarme disparou
relampejar do avisador interromper-se-‡ ao ligar a chave. perifŽrico Se desejar deixar uma janela aberta ou um animal no interior do ve’culooptar unicamente pelo tipo de pro- Desligue a chave.
Antes de dez segundos, car- regue no bot‹o AatŽ ao apareci-
mento da luz fixa do avisador.
Saia do ve’culo.
Active o alarme trancando ousupertrancando com o teleco-mando (o avisador do bot‹o A
relampeja a cada segundo).
quando o alarme esti-
ver ligado e o telecomando n‹o fun-cionar : Destranque as portas com a chave e abra a porta. O alarmedispara.
Ligue a chave dentro de dezsegundos. O alarme deixa de
funcionar.
Mau Funcionamento Ao ligar a chave, o acender do avisa- dor Adurante dez segundos indica
Consulte um Representante
Autorizado PEUGEOT para verifica- O alarme activa-se automaticamente 2 minutos depois do fecho da œltimaporta ou da mala. Para evitar o seu funcionamento aci- dental quando da abertura de umaporta ou da mala, Ž imperativo voltara premir o bot‹o de destrancamentodo telecomando.
* Consoante o equipamento.
** Consoante o destino.
O SEU 307 EM PORMENOR
68
Page 72 of 128
AS PORTAS Abertura das portas pelo exterior Abertura das portas pelo interior O comando de abertura das portas da frente permite o destrancamentocompleto do ve’culo. Pelo contr‡rio, o comando de aber- tura das portas traseiras destrancaunicamente a porta accionada. os comandos de aber-
tura das portas ficam inoperantes quando o ve’culo est‡ supertrancado. Trancamento/ Destrancamento pelo interior Premir o bot‹o
A.
Permite trancar ou destrancar as portas e a mala. se o ve’culo estiver
supertrancado, o bot‹o Aest‡
inoperante. Nesse caso utilize o
telecomando para destrancar. Alerta "porta aberta" Com o motor a trabalhar ou o ve’cu- lo em andamento, quando uma portaest‡ mal fechada isso Ž avisado pelopiscar do alerta centralizado
"STOP" acompanhado por um sinal
sonoro e por um desenho localizan- Impede a abertura pelo interior de cada uma das portas de tr‡s.
Girar o comando um quarto de
O SEU 307 EM PORMENOR 69
Page 73 of 128
A MALA
Trancamento ou destrancamento simult‰neo datampa da mala e das portas O trancamento ou o destrancamento da tampa da mala Ž efectuado com otelecomando ou com a fechadura da
porta do condutor.
Para a abrir, puxe pela pega Ae
levante a tampa da mala. a mala tranca-se auto-
maticamente em movimento, a 10 km/h e destranca-se ˆ abertura deuma das portas ou a uma velocidadeinferior a 10 km/h. Alerta "Mala aberta" Se a tampa estiver mal fechada com o motor a trabalhar ou o ve’culo emmovimento, o piscar da luz de alertacentralizado, "STOP", acompanhado
por um sinal sonoro e um desenho no Permite, em caso de falha no funcio- namento do trancamento centraliza-do, destrancar a tampa da mala.
- Rebater os bancos traseiros para
aceder ˆ fechadura pelo interior da mala,
- introduzir uma pequena chave de fendas no orif’cio Ada fechadura
para destrancar a mala. O TECTO DE ABRIR* -
Para entreabrir: Rodar o coman-
poss’veis).
- Para fechar: Rodar o comando
"O".
- Para abrir: Rodar o comando para
poss’veis).
- Para fechar: Rodar o comando
"O".
- Anti-entalamento: Quando o tecto depara com um
obst‡culo ao fechar, p‡ra e abrenovamente.
- Ap—s uma manobra de anti-entala- tecto efectue uma press‹o demo-rada sobre o comando.
Ž manual. * Consoante o equipamento.
O SEU 307 EM PORMENOR
70
Page 74 of 128
ABASTECIMENTO DO
DEPîSITO DE COMBUSTêVEL N’vel m’nimo de combust’velQuando o n’vel m’nimo do dep—sito for atingido,esta luz avisadora acende. Restam cerca de 50 km de autonomia.
O piscar da luz avisadora indica ummau funcionamento da boia de com-bust’vel. Consultar um Representante
Autorizado PEUGEOT.
ABERTURA DO CAPï DO
MOTOR Pelo interior: empurrar o comando
situado ˆ esquerda, sob o painel de instrumentos. Por fora: levantar o comando e abrir
o cap™.
Vareta do cap™ Fixe a vareta de suporte para manter o cap™ aberto. Antes de fechar o cap™, volte a colo-
car o equilibrador no seu lugar. Para fechar Baixar o cap™ e larg‡-lo pr—ximo do fim do curso. Confirmar que ficoubem fechado. Alerta "Cap™ aberto"* Com o motor a trabalhar ou o ve’cu- lo em andamento, quando o capotmotor est‡ mal fechado, h‡ um aviso pelo piscar da luz avisadora do aler-ta centralizado
"STOP"acompanha-
do por um sinal sonoro e por um O abastecimento de combust’veldeve ser feito com o
motor parado.
Abrir a portinhola do dep—sito decombust’vel.
Introduzir a chave e rodar para aesquerda.
Retirar o tamp‹o e pendur‡-lo nosuporte situado no interior daportinhola.
Uma etiqueta colada no interior daportinhola nforma o tipo de com-
bust’vel a utilizar. Ao encher o dep—sito n‹o insista para alŽm da terceira paragem dapistola porque isso poderia provocarum mau funcionamento do seu ve’-culo.
A capacidade do dep—sito Ž de cerca de 60 litros. Ap—s o enchimento do dep—sito, trancar o tamp‹o e fechar a por-tinhola.
* Consoante o equipamento.
O SEU 307 EM PORMENOR 71
Page 75 of 128
COMANDO DE ILUMINA‚ÌO Far—is dianteiros e traseiro
A do anel A.
Luzes apagadas M’nimos Far—is de mŽdios e de m‡ximos Acendimento autom‡- tico dos far—is.* Invers‹o de far—is mŽdios / m‡ximos Puxar o comutador a fundo para si. Nota:
quando a porta do lado condutor Ž aberta, ouve-se um sinal sonoro seforam esquecidas as luzes acesas. Far—is de nevoeiro ˆ frente*e luz de nevoeiro atr‡s
A anel para a frente para acender e para
tr‡s para apagar. O estado Ž visualiza-do pela visor do quadrante.
Ve’culos equipados com luz de nevoeiro atr‡s (anel B)
Luz de nevoeiro traseira
Funciona com os far—is de mŽdios e de m‡ximos.
Ve’culos equipados com far—is de nevoeiro ˆ frente e luz de nevoeiroatr‡s (anel C)* Far—is de nevoeiro diantei- ros (1a
a frente)
Funcionam com as luzes de m’ni-mos e de mŽdios. Far—is de nevoeiro ˆfrente e luz de nevoei-ro atr‡s (2
a
anel para a frente).
Funcionam com os m’nimos, osmŽdios e os m‡ximos. Nota: para apagar a luz de nevoeiro
traseira e os far—is de nevoeiro da frente, rode o anel duas vezes deseguida para tr‡s.
Esquerda: comutador
para baixo.
Direita: comutador
para cima.
O SEU 307 EM PORMENOR
72
Com tempo claro ou de chuva, tanto de dia comode noite, a luz de nevoei-ro traseira acesa encan-deia e Ž proibida.
N‹o esquecer de a apagar logoque deixe de ser necess‡ria.
* Consoante o equipamento.
Page 76 of 128
ACENDIMENTO
AUTOMçTICO DOS FARîIS* Os m’nimos e os mŽdios acendem automaticamente em caso de fracaluminosidade e durante o funciona-mento do limpa-vidros, e apagam-seassim que a luminosidade se tornarsuficiente ou que deixe de funcionaro limpa-vidros. com tempo de
nevoeiro, o sensor de luminosidade pode detectar uma claridade sufi-ciente.Consequentemente os far—isn‹o acender‹o automaticamente. da entrega do ve’culo. "acess—rios" (primeiro dente dachave),
apoie mais de dois segundos naextremidade do comando da luz.
depois de desligar a
os far—is permanecem acesos cercade 45 segundos ou atŽ ao tranca-mento do ve’culo. N‹o cobrir o sensor de luminosi- dade situado a meio do painel debordo pois ele serve para o acen-dimento autom‡tico dos far—is. Controlo de funcionamento
A hada por um sinal sonoro e pelamensagem
"Acendimento autom‡-
tico dos far—is activo" no ecr‹ mul-
A panhada por um sinal sonoro.
mente neutralizada quando o condu- tor utiliza os comandos manuais de Em caso de mau funcionamento do sensor de luminosidade o sis-
dem-se). O condutor Ž avisado porum sinal sonoro acompanhado pelamensagem "Acendimento autom‡-
tico dos far—is fora de uso" no
Consulte um Representante
Autorizado PEUGEOT para verifica-
*Consoante o equipamento.
O SEU 307 EM PORMENOR 73
Page 77 of 128
autom‡tica* AUTO, o limpa-vidros
funciona automaticamente e adapta
a sua velocidade ˆ intensidade da chuva. Controlo de funcionamento
A pela mensagem " Secagem autom‡tico
activa
A panhada por um sinal sonoro. Em caso de mau funcionamento o
sinal sonoro e ˆ mensagem " Limpa-
vidros autom‡tico defeituoso " no
Em caso de mau funcionamento AUTO, o limpa-vidros
funcionar‡ em modo intermitente. Consulte um Representante
Autorizado PEUGEOT para verifica- * Consoante o equipamento.
COMANDO DO LIMPA-VIDROS Limpa-vidros dianteiro
2 Varrimento r‡pido
1 Varrimento normal (chuva moderada)
AUTO Varrimento autom‡tico*.
0 Parado
Varrimento com um s— um movimento (apoiar para baixo). Funcionamento
1ou 2, quando o ve’culo
de varrimento inferior retomandove’culo arranque de novo. Quando a chave for desligada durante mais de um minuto com o
Para o fazer, mova o comando para AUTO*.
Lava-vidros dianteiro e lava- far—is* Puxar o comando de limpa-vidros para si. O lava-vidros e depois olimpa-vidros funcionam durante umdeterminado tempo. O lava-vidros e o lava-far—is funcio- nam simultaneamente durante doissegundos somente se os mŽdios
ou os m‡ximos estiverem acesos.
O SEU 307 EM PORMENOR
74
Page 78 of 128
Durante uma lavagem autom‡tica, desligar acomando do limpa-vidros
autom‡tica. No Inverno, Ž aconselh‡vel espe- rar o descongelamento completodo p‡ra-brisas antes de accionaro varrimento autom‡tico. Limpa-vidros traseiro
Rode o anel AatŽ ao pri-
meiro entalhe, para obterum varrimento intermitente.
Lava-vidros traseiro Rode o anel Apara alŽm do
primeiro entalhe, o lava-vidros e depois o limpa-vidros funcionam duranteum per’odo determinado. escovas do p‡ra-brisas. No minuto que se segue ao corte da do do limpa-vidros posiciona asescovas a meio do p‡ra-brisas (esta-cionamento de inverno, limpeza, Para reposicionar as escovas ap—s manobre o comando. * Consoante o equipamento.
O SEU 307 EM PORMENOR 75
Page 79 of 128
COMPUTADOR DE BORDO*Cada impulso no bot‹o situado no topo do comando do limpa-vidros permite exibir sucessivamente:
Ecr‹ B
- a data,
- a autonomia,
- a dist‰ncia percorrida,
- o consumo mŽdio,
- o consumo instant‰neo,
- a velocidade mŽdia. Premir o comando durante mais de dois segundos. * Consoante o equipamento.
O SEU 307 EM PORMENOR
76
Page 80 of 128
Autonomia Indica o nœmero de quil—metros que ainda podem ser percorridos com ocombust’vel que resta no dep—sito. pode acontecer que o
nœmero de qil—metros aumente do consumo instant‰neo. Quando a quantidade de combust’- vel no dep—sito for inferior a 3 litros Consumo instant‰neo ƒ o resultado relativo ao consumo registado nos dois œltimos segun-de 20 km/h.
Consumo mŽdio consumido e a dist‰ncia percorrida
computador.
Dist‰ncia percorrida Indica a dist‰ncia percorrida desde a dor de bordo. mia s— se torna significativa depois Se em andamento aparecerem seg- mentos horizontais em vez de d’gi-tos, consultar um Representante
Autorizado PEUGEOT.
O SEU 307 EM PORMENOR
77
Velocidade mŽdia ƒ o resultado da divis‹o da dist‰ncia a zero do computador pelo tempo de