Peugeot 307 CC 2007.5 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 131 of 184

10
!
112
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Sem levantar (quatro rodas
no solo)
Deve utilizar sempre uma barra de
reboque.
O anel de reboque amovível está co-
locado na roda de reserva. Pela traseira:

 Levantar a tampa com o auxílio
de uma moeda.

 Enroscar o anel de reboque ao
máximo. Particularidades da caixa de
velocidades automática
Quando rebocar o veículo com as
quatro rodas rolando é imperativo
cumprir as seguintes regras:
- alavanca na posição
N ,
- rebocar o veículo a uma veloci- dade inferior a 50 km/h e num
percurso limitado a um máximo
de 50 km.
- não adicionar óleo na caixa de velocidades.
REBOQUE DO VEÍCULO
Com as rodas levantadas (só
duas rodas assentes no chão)
É preferível levantar o veículo com
uma ferramenta de elevação proi s-
sional.
Pela frente:

 Levantar a tampa apoiando na
sua parte inferior.

 Enroscar o anel de reboque ao
máximo.
Quando se reboca com o motor
parado não há assistência de
travagem e de direcção.

Page 132 of 184

10
113
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Conselhos de condução
Repartição das cargas:
repartir a carga no reboque para que
os objectos mais pesados i quem o
mais perto possível do eixo e que o
peso sobre a fl echa se aproxime do
máximo autorizado mas sem ultra-
passá-lo.
Arrefecimento:
puxar um reboque em subidas faz
aumentar a temperatura do líquido
de arrefecimento.
Como o ventilador é accionado elec-
tricamente, a sua capacidade de ar-
refecimento não depende do regime
do motor.
Para baixar o regime do motor, redu-
zir a velocidade.
A carga máxima rebocável em de-
clive prolongado depende da incli-
nação do mesmo e da temperatura
exterior.
Em todos os casos, prestar atenção
à temperatura do líquido de arrefe-
cimento.
Se a luz de aviso acender, parar o
veículo e desligar o motor logo que
possível. Pneus:
verii car a pressão dos pneus do ve-
ículo tractor e do reboque respeitan-
do as pressões recomendadas.
Travões:
com um atrelado a distância de tra-
vagem aumenta.
Iluminação:
verii car a sinalização eléctrica do re-
boque.
Vento lateral:
ter em conta o aumento da sensibili-
dade ao vento.
ENGATAR UM REBOQUE, UMA
CARAVANA, UM BARCO, ETC.
O seu veículo foi concebido essen-
cialmente para o transporte de pes-
soas e de bagagens mas pode ser
também utilizado para puxar um re-
boque.
É recomendável utilizar atrelados e os
respectivos eixos de origem PEUGEOT
que foram testados e homologados de
acordo com a concepção do seu veículo
e coni ar a montagem do dispositivo a um
Representante Autorizado PEUGEOT.
Em caso de montagem noutro local
que não um Representante Autori-
zado PEUGEOT, a montagem deve
efectuar-se obrigatoriamente utili-
zando as predei nições eléctricas
instaladas na traseira do veículo e
respeitando as instruções do fabri-
cante.
A condução com reboque submete o
veículo tractor a solicitações superio-
res e exige do condutor uma atenção
particular.
A densidade do ar diminui com a
altitude reduzindo dessa forma os
desempenhos do motor. É preciso
reduzir a carga máxima rebocável
10 % por cada 1.000 m de altitude.
A função de ajuda ao estacionamen-
to em marcha-atrás será neutraliza-
da automaticamente no caso de se
atrelar um reboque.

Page 133 of 184

10
114
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
A PORTA-BAGAGENS DE
MALA *
Um porta-bagagens de mala está
disponível no vosso Representante
Autorizado PEUGEOT.
Quando se utiliza deve haver o cui-
dado de não tapar a terceira luz de
stop.
Respeitar as recomendações do fa-
bricante.
* Disponível em acessórios.
ECRÃ PARA MUITO FRIO *
* Consoante o destino.
O ecrã para muito frio instala-se na
parte baixa do pára-choques diantei-
ro, para evitar o amontoar da neve a
nível do ventilador de arrefecimento
do radiador.
Não esquecer de retirar o ecrã para
muito frio nos períodos em que não
seja necessário (temperatura supe-
rior a 10 ºC).
MONTAGEM

 Posicionar o ecrã para muito frio
na frente do pára-choques da
frente.

 Colocá-lo no lugar premindo ao
nível de cada clipe. DESMONTAGEM

 Passar uma chave de fendas ao nível
do orifício situado perto de cada um
destes clipes.

 Fazer um movimento de alavanca para
desengatar os clipes um de cada vez.

Page 134 of 184

10
!
i
115
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
ACESSÓRIOS DO 307 CC
Uma vasta gama de acessórios re-
ferenciados pela PEUGEOT e peças
de origem são propostos pela rede.
Benei ciam todos da referência
PEUGEOT.
Estes acessórios e peças depois de
terem sido testados e aprovados em
i abilidade e em segurança, são todos
adoptados ao seu veículo PEUGEOT.
Esta oferta da loja PEUGEOT está
estruturado em redor de 5 famílias:
PROTECT - CONFORT - AUDIO -
DESIGN - TECNIC, e é dedicada a: "Confort":
cabide i xado no apoia-ca-
beças, tapetes, contentor
para a mala,
rede de re-
tenção
Para o lazer: porta baga-
gens da mala, sobre-elevações e ban-
cos para crianças, arrumo para CDs.
Gancho para reboque que necessita,
imperativamente, de uma montagem
efectuada pela rede PEUGEOT. "Tecnic":
líquido lava-vidros, produ-
tos de limpeza interior e
exterior.
"Protect":
alarme anti-roubo, sistema
de assinalamento de veículo
roubado, gravação dos vidros,
anti-roubos de rodas, estojo de
primeiros socorros, triângulo
de pré-sinalização, colete de
segurança de visibilidade má-
xima, correntes para a neve. "Audio":
auto-rádios, rádio-telefone,
amplii cadores, kit mãos-li-
vres, sistemas de orienta-
ção, altifalantes, carregador
de CD, leitor DVD, kit de li-
gação para o leitor MP3 ou
leitor móvel de CDs, aju-
da ao estacionamento em
marcha atrás. "Design":

antes em alumínio, tubo
de escape sport, capas
para estofos compatíveis
com os airbags laterais.
Observação
Para evitar qualquer risco de blo-
queio dos pedais:
- zelar pelo posicionamneto correcto e pela boa i xação do tapete,
- não sobrepor nunca vários tape- tes.
A colocação de um equipamen-
to ou de um acessório eléctrico
não referenciado por Automó-
veis PEUGEOT, pode originar
uma avaria no sistema electró-
nico do seu veículo.
Agradecemos que note bem
este pormenor e aconselhamo-
lo a contactar um Represen-
tante Autorizado da Marca para
que lhe apresente a gama dos
equipamentos ou acessórios re-
ferenciados.
Consoante o país de comerciali-
zação, os coletes de segurança
de alta visibilidade, os triângulos
de sinalização e as lâmpadas
de substituição são obrigatórios
a bordo do veículo.

Page 135 of 184

11
116
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MOTORIZAÇÕES E CAIXAS DE VELOCIDADES
MODELOS:
Tipos variantes versões: 3B...
NFUC RFJC RFJF
MOTORES GASOLINA 1,6 litros 16V
110 ch
2 litros 16V
143 ch
Cilindrada (cm 3
) 1 587 1 997
Diâmetro x curso (mm) 78,5 x 82 85 x 88
Potência máxima norma CEE (kW/cv) 80/110 103/143
Regime de potência máxima (rpm) 5 800 6 000
Binário máximo norma CEE (Nm) 147 200
Regime de binário máximo (rpm) 4 000 4 000
Combustível Sem chumbo Sem chumbo
Catalizador Sim Sim
CAIXA DE VELOCIDADES Manual
(5 relações) Manual
(5 relações) Automática
(4 relações)
CAPACIDADES EM ÓLEO (em litros)

Motor (com troca de elemento i ltrante) 3,25 5
Caixa de velocidades - Diferencial 2 1,9 -

Page 136 of 184

11
117
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

MOTORIZAÇÕES E CAIXA DE VELOCIDADES

MODELOS:

Tipos variantes versões: 3B...
RHRH

MOTORES DIESEL
2 l. Turbo HDI 16V 136 cv
Cilindrada (cm 3
) 1 997
Diâmetro x curso (mm) 85 x 88
Potência maxi: norma CEE (kW) 100
Regime de potência máxi (tr/min) 4 000
Binário máxi: norma CEE (Nm) 320
Regime de binário máxi (tr/min) 2 000
Combustível Gasóleo
Catalizador Sim
Filtro de partículas Sim

CAIXA DE VELOCIDADES Manual
(6 relações)

CAPACIDADES DE ÓLEO (em litros)
Motor (com troca do elemento i ltrante) 5,25
Caixa de velocidades - Diferencial 2,4

Page 137 of 184

11
118
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
As indicações de consumos de combustível correspondem aos valores comunicad os na ocasião da impressão. Estes valo-
res são obtidos consoante a directiva 80/1268/CEE. Eles podem varia r em função do comportamento ao volante, às condi-
ções metereológicas, à carga do veículo, à manutenção do mesmo e à utilização de acessórios.

CONSUMOS
Segundo directiva 80/1268/CEE

Motores
Caixa
de vel.
Tipos
variantes versões 3B...
Circuito
urbano
(litros/100 km)
Circuito
extra-urbano
(litros/100 km)
Circuito misto
(litros/100 km)
Emissão
mássica de CO 2 (g/km)


1,6 litro 16V Manual NFUC 10,2 6,2 7,6 178

2 litros 16V 143 cv Manual RFJC 11,3 6,2 8,1 192

2 litros 16V 143 cv Automática RFJF 12,2 6,3 8,4 199

2 l. Turbo HDI 16V Manual RHRH 7,7 5,1 6 159

Page 138 of 184

11
119
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
MASSAS E CARGAS REBOCÁVEIS (EM KG)
* A massa do reboque travada pode ser, no limite da MTRA, aumentada na medida em que reduzir na mes ma proporção o MTAC do veículo tractor; atenção o reboque com um veículo tractor pouco carregado pode degradar o seu comporta mento na estrada.
Motores a gasolina1,6 litro 16V2 litros 16V 143 cv
Caixas de velocidadesManualManualAutomático
Tipos variantes versões: 3B…NFUCRFJCRFJF

Page 139 of 184

11
120
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
MASSAS E CARGAS REBOCÁVEIS (EM KG)
* A massa do reboque travada pode ser, no limite da MTRA, aumentada na medida em que reduzir na mes ma proporção o MTAC do veículo tractor; atenção o reboque com um veículo tractor pouco carregado pode degradar o seu comporta mento na estrada.
Motores Diesel2 l. Turbo HDI 16V
Caixas de velocidadesManual
Tipos variantes versões: 3B…RHRH

Page 140 of 184

11
121
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
DIMENSÕES (EM MM)

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 190 next >