Peugeot 307 CC 2007.5 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 81 of 184

69
OS ARRUMOS
ARRUMOS DA MALA
* Consoante a versão.
1. Anéis de amarração
Utilizar os anéis de amarração situa-
dos sobre o piso da mala e no forro
traseiro da mesma para i xar as suas
bagagens.
2. Rede de retenção de bagagens
Ligada aos aneis de amarração per-
mite i xar as bagagens.
3. Tomada de 12 volts (100 W maxi)
É uma tomada de (tipo isqueiro),
instalada no revestimento lateral da
mala, do lado esquerdo.
É alimentada a partir da posição "Ligar".
4. Triângulo de sinalização *
Duas cintas elásticas permitem i xar
um triângulo de sinalização.

Page 82 of 184

70
SEGURANÇA
LUZES DE EMERGÊNCIA BUZINA
O acendimento automático
das luzes de emergência *
Numa travagem de urgência e em
função da desaceleração, as luzes
de emergência acendem automati-
camente. Apagam-se, também auto-
maticamente, à primeira aceleração.
Podem também ser desligadas pre-
mindo o botão.
* Consoante a versão
Pressionar um dos raios do volante. Premindo o botão, todas as luzes in-
dicadoras de mudança de direcção
piscam.
Podem funcionar com a ignição des-
ligada.

Page 83 of 184

!
71
SEGURANÇA
A pressão dos pneus é controlada
por sensores montados em cada
válvula que analisam a pressão dos
pneus durante os trajectos e lançam
o alarme em caso de anomalia (velo-
cidade superior a 20 km/h). A luz avisadora de servi-
ço acende no quadrante,
acompanhada por um sinal
sonoro e por uma mensa-
gem no ecrã multifunções
localizando a roda em
questão.
Controlar a pressão dos pneus o
mais rapidamente possível. Este
controlo deve ser efectuado a frio. Furo no Pneu
A luz avisadora
STOP acende no
quadrante, acompanhada por um si-
nal sonoro e por uma mensagem no
visor multifunções localizando a roda
em questão.
Parar imediatamente evitando qual-
quer manobra brusca com o volante
ou os travões.
Mude o pneu danii cado (furado
ou com pressão demasiado baixa)
e mande controlar a pressão dos
pneus logo que for possível.
A luz avisadora de servi-
ço acende no quadrante,
acompanhada por um sinal
sonoro e por uma mensa-
gem no ecrã multifunções
localizando o ou os pneu(s) não
detectado(s) ou indicando um defeito
no sistema.
Consulte um Representante Autori-
zado PEUGEOT para substituir o(s)
sensor(es) defeituoso(s).
Pneu com pressão baixa Sensor(es) não detectado(s) ou
com defeito(s)

Observação:
Esta mensagem exibe-se também
quando um dos pneus está afasta-
do do veículo, em reparação, ou em
caso de montagem de uma (ou várias)
roda(s) não equipada(s) com sensor.
A roda sobressalente não possui
sensor.
DETECÇÃO DE PRESSÃO
BAIXA Qualquer reparação ou mudan-
ça de pneu numa roda equipada
com este sistema deve ser efec-
tuada por um Representante
Autorizado PEUGEOT.
Se aquando de uma mudan-
ça de pneus, instalar um pneu
não detectado pelo seu veículo
(exemplo: montagem de pneus
para a neve), deverá fazer uma
reinicialização do sistema por
um Representante Autorizado
PEUGEOT.
O sistema de detecção de
pressão baixa é um auxiliar da
condução que não substitui a vi-
gilância nem a responsabilidade
do condutor.
O sistema não exclui o controlo
regular da pressão dos pneus
(ver etiqueta do fabricante no
umbral da porta), para se as-
segurar que o comportamento
dinâmico do veículo permanece
em optimo estado e evitar um
desgaste prematuro dos pneus,
sobretudo no caso de condições
severas (carga pesada, veloci-
dade elevada).
O controlo da pressão de enchi-
mento dos pneus deve ser efec-
tuado a frio, pelo menos todos
os meses. Pense em mandar
verii car a pressão da roda so-
bressalente.
O sistema poderá ser eventual-
mente perturbado por emissões
radioeléctricas de frequência
semelhante.

Page 84 of 184

72
SEGURANÇA
SISTEMA ANTI-BLOQUEIO
DAS RODAS (ABS) E
REPARTIDOR ELECTRÓNICO
DE TRAVAGEM (REF)
O sistema ABS, associado ao reparti-
dor electrónico de travagem, aumen-
ta a estabilidade e a maneabilidade
do veículo aquando da travagem,
sobretudo em pisos defeituosos ou
escorregadios.

Observação: em caso de troca de
rodas (pneus e jantes) ter atenção
para que sejam homologadas.
O sistema anti-bloqueio intervém au-
tomaticamente quando houver risco
de bloqueio das rodas. A paragem é imperativa.
Em ambos os casos, consultar um
Ponto de Serviço PEUGEOT.
TRAVAGEM DE URGÊNCIA
Este sistema permite, em caso de
urgência, atingir mais rapidamente
a pressão optimizada de travagem e
reduzir, por conseguinte, a distância
de paragem.
Activa-se em função da rapidez de
accionamento do pedal dos travões
e manifesta-se por uma diminuição
da resistência do pedal e um aumen-
to da ei cácia da travagem.
O acendimento deste avi-
sador, acompanhado por
um sinal sonoro e por uma
mensagem, indica uma fa-
lha do sistema ABS o que
pode provocar uma perda de contro-
lo do veículo durante a travagem. O acendimento deste avi-
sador, associado aos avi-
sadores
STOP e ABS ,
acompanhado por um sinal
sonoro e por uma mensa-
gem, indica um mau funcionamento
do repartidor electrónico de trava-
gem o que pode provocar uma per-
da de controlo do veículo durante a
travagem.
O funcionamento normal do sistema
ABS pode manifestar-se por ligeiras
vibrações no pedal dos travões.

Em caso de travagem de emer-
gência, carregar muito fortemen-
te no pedal sem nunca diminuir
o esforço.

Page 85 of 184

!
73
SEGURANÇA
SISTEMA ANTI-PATINAGEM
DAS RODAS (ASR) E
CONTROLO DINÂMICO DE
ESTABILIDADE (ESP)
Estes sistemas estão associados e
são complementares do ABS.
O sistema ASR optimiza a motrici-
dade, para evitar a patinagem das
rodas, agindo nos travões das rodas
motrizes e sobre o motor. Permite
também melhorar a estabilidade di-
reccional do veículo na aceleração.
Em caso de desvio entre a trajectó-
ria seguida pelo veículo e a deseja-
da pelo condutor, o sistema ESP age
automaticamente sobre o travão de
uma ou de várias rodas e no motor
para inscrever o veículo na trajec-
tória desejada, no limite das leis da
física. Em condições excepcionais (arran-
que do veículo atolado, imobilizado
na neve, sob solo instável...), poderá
tornar-se útil neutralizar os sistemas
ASR e ESP para fazer patinar as ro-
das e reencontrar a aderência.

 Premir o interruptor " ESP OFF ",
situado na parte central do painel
de instrumentos. Controlo de funcionamento
Activação dos sistemas ASR e
ESP A luz avisadora do interrup-
tor e o testemunho acen-
dem: os sistemas ASR e
ESP são neutralizados.
Reactivação

 Automática em caso de corte de
contacto.

 Automática a partir de 50 km/h.

 Manual através de uma nova
pressão no interruptor. Quando surge um mau fun-
cionamento nos sistemas,
a luz avisadora do interrup-
tor pisca e o testemunho
acende, acompanhado por
um sinal sonoro e por uma mensa-
gem no ecrã multifunções.
Consultar um Representante Auto-
rizado PEUGEOT para verii cação
dos sistemas.
Com a ignição ligada, os sistemas
ASR e ESP permanecem sempre
activados. Neutralização
Os sistemas ASR/ESP aumentam
a segurança em condução normal
mas não devem incitar o condutor
a assumir riscos suplementares ou
a circular a altas velocidades.
O funcionamento destes sistemas
é assegurado sob reserva de se-
rem respeitadas as preconizações
do fabricante, relativas às rodas
(pneus e jantes), aos componen-
tes de travagem, aos componentes
electrónicos e os procedimentos
de montagem e de intervenção da
rede PEUGEOT.
Depois de um choque, mandar veri-
i car esses sistemas por um Repre-
sentante Autorizado PEUGEOT.
Funcionamento dos sistemas
ASR e ESP
A luz avisadora pisca no
caso da activação do ASR
ou do ESP.

Page 86 of 184

i
74
SEGURANÇA
Bloqueio dos cintos de
segurança

 Puxar a correia e inserir a lingue-
ta na caixa de engate.

 Verii car o seu trancamento efec-
tuando um teste de tracção com
a cinta. Destrancamento dos cintos
de segurança
Ao ligar o motor, a luz avi-
sadora acende-se no qua-
drante se o condutor não
tiver apertado o cinto de
segurança.
Com o motor a trabalhar e as portas
fechadas, a luz avisadora apaga-se
automaticamente após 30 segundos.
No caso de não colocar o cinto:
- abaixo de 20 km/h a luz avisado- ra acende-se i xamente.
- acima de 20 km/h e durante dois minutos, a luz avisadora pisca
acompanhada por um sinal so-
noro crescente. Passados estes
dois minutos, a luz avisadora per-
manece acesa enquanto o con-
dutor não tiver colocado o seu
cinto de segurança.
CINTOS DE SEGURANÇA

 Apertar o botão vermelho da cai-
xa de engate e em seguida retirar
o espigão.
Luz avisadora de cinto de segurança
desapertado/não apertado
Cintos de segurança da
frente com pré-tensão
pirotécnica e limitador de
esforço
A segurança durante as colisões
frontais foi melhorada graças à
adopção de cintos com pré-tensão
pirotécnica e limitador de esforço
nos lugares da frente. Consoante a
importância da colisão, o sistema de
pré-tensão pirotécnica estica instan-
taneamente os cintos e comprime
para trás o corpo dos ocupantes.
Os cintos com pré-tensão pirotécni-
ca i cam activos quando a ignição é
ligada.
O limitador de esforço atenua a
pressão do cinto contra o tórax do
ocupante. A protecção é deste modo
melhorada.

Page 87 of 184

!
!
75
SEGURANÇA
Os lugares traseiros estão equipa-
dos com dois cintos de três pontos
de i xação cada um e com enrolador
com limitadores de esforço.
Inserir as cintas nos passadores 1
para evitar o esvoaçar dos cintos de
segurança traseiros em coni gura-
ção cabriolet.
Cintos de segurança traseiros
Qualquer que seja o seu lugar no veículo, coloque sempre o seu cinto de
segurança, mesmo para curtos trajectos.
Não inverter as i velas dos cintos, pois nesse caso elas não assegu rariam
correctamente a sua função.
Os cintos de segurança estão equipados com um enrolador permitind o o
ajuste automático do comprimento da cinta à sua morfologia. O arrumar
do cinto de segurança efectua-se automaticamente sempre que este não
estiver a ser utilizado.
Antes e depois da sua utilização, assegurar-se de que o cinto e stá correc-
tamente enrolado.
A parte inferior da cinta deve estar posicionada o mais abaixo possível sobre
a bacia.
A parte alta deve estar posicionada na parte côncava do ombro.
Os enroladores estão equipados com um dispositivo de bloqueio automático
aquando de uma colisão, de uma travagem de emergência ou do ca pota-
mento do veículo. Pode desbloquear o dispositivo puxando rapid amente a
cinta e soltando-a.
Para ser ei ciente, um cinto de segurança:
- deve ser mantido esticado o mais perto do corpo possível,
- deve manter uma só pessoa tendo a corpulência de um adulto ,
- não deve apresentar traços de cortes ou de desgaste,
- não deve ser puxando na sua frente por um movimento regular , ao veri-
i car que não se enrola,
- não deve ser transformado ou modii cado para não alterar o seu desem-
penho.
Dadas as regras de segurança em vigor, qualquer intervenção ou controlo
deve ser efectuado por um Representante Autorizado PEUGEOT que lh e
assegurará a garantia e a boa execução.
Mande verii car periodicamente os seus cintos de segurança por um Re pre-
sentante Autorizado PEUGEOT e, especialmente, se as cintas apresent a-
rem sinais de deterioração.
Limpar as correias do cinto com água e sabão ou um produto de l impeza
para têxteis, vendido no seu Representante Autorizado PEUGEOT.
Depois de ter rebatido ou mudado um banco ou o ban co traseiro de lugar, as-
segurar-se de que o cinto está na posição correcta e devidamente enrolado.
Retirar as cintas dos passado-
res
1 antes de qualquer utiliza-
ção.

Page 88 of 184

!
!
i
76
SEGURANÇA
AIRBAGS
Os airbags foram concebidos para
optimizar a segurança dos ocupan-
tes no caso de colisões violentas.
Eles completam a acção dos cintos
de segurança equipados com limita-
dor de esforço.
Neste caso, os detectores electróni-
cos registam e analisam os choques
frontais e laterais sofridos nas zonas
de detecção do choque:
- em caso de choque violento, os airbags disparam instantânea-
mente e protegem os ocupantes
do veículo; imediatamente após
o choque, os airbags esvaziam-
se rapidamente para não preju-
dicar nem a visibilidade nem a
saída eventual dos ocupantes,
- em caso de choque pouco vio- lento, de impacto na zona tra-
seira e em certas condições de
capotamento,os airbags não
são activados; basta o cinto de
segurança para assegurar uma
protecção optimizada em deter-
minadas situações.
A. Zona de impacto frontal.

B. Zona de impacto lateral.
A activação do ou dos airbags
é acompanhada por uma ligei-
ra libertação de fumo inofen-
sivo e de um ruído, devido à
activação do cartucho pirotéc-
nico integrado no sistema.
Este fumo não é nocivo, mas
pode revelar-se irritante para
pessoas sensíveis.
O ruído da detonação pode
conduzir a uma ligeira dimi-
nuição da capacidade auditiva
durante um breve período de
tempo.
Zonas de detecção de choque
Recomendações para as
crianças
Utilizar um banco para crianças
adaptado, se o passageiro tiver
menos de 12 anos ou medir me-
nos de um metro e cinquenta.
Não utilizar nunca o mesmo cin-
to de segurança para apertar
várias pessoas.
Não transporte nunca uma
criança sobre os seus joelhos.

Em função da natureza e da
importância dos choques , o
dispositivo pirotécnico pode ini-
ciar-se antes e independente-
mente do disparo dos airbags.
O disparo dos pré-tensores é
acompanhado por uma ligeira
libertação de fumo inofensivo e
por um ruído, devido à activa-
ção do cartucho pirotécnico in-
tegrado no sistema.
De qualquer forma, a luz avisa-
dora dos airbags acende-se.
Após um choque, mande verii -
car e eventualmente substituir o
sistema de cintos de segurança
por um Representante Autoriza-
do PEUGEOT. Os airbags não funcionam
com a chave desligada.
Este equipamento apenas fun-
ciona uma vez. Caso ocorra um
segundo choque (aquando do
mesmo ou de outro acidente), o
airbag não funciona.

Page 89 of 184

!
!
i
76
SEGURANÇA
AIRBAGS
Os airbags foram concebidos para
optimizar a segurança dos ocupan-
tes no caso de colisões violentas.
Eles completam a acção dos cintos
de segurança equipados com limita-
dor de esforço.
Neste caso, os detectores electróni-
cos registam e analisam os choques
frontais e laterais sofridos nas zonas
de detecção do choque:
- em caso de choque violento, os airbags disparam instantânea-
mente e protegem os ocupantes
do veículo; imediatamente após
o choque, os airbags esvaziam-
se rapidamente para não preju-
dicar nem a visibilidade nem a
saída eventual dos ocupantes,
- em caso de choque pouco vio- lento, de impacto na zona tra-
seira e em certas condições de
capotamento,os airbags não
são activados; basta o cinto de
segurança para assegurar uma
protecção optimizada em deter-
minadas situações.
A. Zona de impacto frontal.

B. Zona de impacto lateral.
A activação do ou dos airbags
é acompanhada por uma ligei-
ra libertação de fumo inofen-
sivo e de um ruído, devido à
activação do cartucho pirotéc-
nico integrado no sistema.
Este fumo não é nocivo, mas
pode revelar-se irritante para
pessoas sensíveis.
O ruído da detonação pode
conduzir a uma ligeira dimi-
nuição da capacidade auditiva
durante um breve período de
tempo.
Zonas de detecção de choque
Recomendações para as
crianças
Utilizar um banco para crianças
adaptado, se o passageiro tiver
menos de 12 anos ou medir me-
nos de um metro e cinquenta.
Não utilizar nunca o mesmo cin-
to de segurança para apertar
várias pessoas.
Não transporte nunca uma
criança sobre os seus joelhos.

Em função da natureza e da
importância dos choques , o
dispositivo pirotécnico pode ini-
ciar-se antes e independente-
mente do disparo dos airbags.
O disparo dos pré-tensores é
acompanhado por uma ligeira
libertação de fumo inofensivo e
por um ruído, devido à activa-
ção do cartucho pirotécnico in-
tegrado no sistema.
De qualquer forma, a luz avisa-
dora dos airbags acende-se.
Após um choque, mande verii -
car e eventualmente substituir o
sistema de cintos de segurança
por um Representante Autoriza-
do PEUGEOT. Os airbags não funcionam
com a chave desligada.
Este equipamento apenas fun-
ciona uma vez. Caso ocorra um
segundo choque (aquando do
mesmo ou de outro acidente), o
airbag não funciona.

Page 90 of 184

!
!
77
SEGURANÇA
Reactivação
Assim que retirar o banco para crian-
ças, rodar o comando 1 para a po-
sição "ON" para activar de novo o
airbag e assegurar assim a seguran-
ça do seu passageiro da frente em
caso de choque.
Se esta luz avisadora acen-
der no quadrante, acompa-
nhada por um sinal sonoro e
por uma mensagem no ecrã
multifunções, consultar um
Representante Autorizado PEUGEOT
para verii cação do sistema.
Se esta luz avisadora i car intermi-
tente, dirija-se junto de um Repre-
sentante Autorizado PEUGEOT.
Anomalia de funcionamento

 Apenas o airbag frontal do pas-
sageiro pode ser neutralizado:

 com a ignição desligada , in-
troduza a chave no comando de
neutralização do airbag passa-
geiro 1 ,

 rodá-la para a posição "OFF" ,

 depois, retirá-la mantendo-a nes-
ta posição.
Para assegurar a segurança do
seu i lho, neutralizar imperativa-
mente o airbag passageiro sempre
que instalar um banco para crian-
ças "de costas para a estrada" no
banco do passageiro da frente.
Senão, a criança arriscar-se-ia a
ser gravemente ferida, ou morta,
aquando do disparo do airbag.
Neutralização
Se as duas luzes avisadoras
dos airbags acenderem em per-
manência, não instalar o banco
para crianças de "costas para a
estrada" no lugar do passageiro
da frente.
Consulte um Representante Au-
torizado PEUGEOT.
Sistema protegendo, em caso de
choque frontal, a cabeça e o toráx do
condutor e do passageiro da frente.
Para o condutor, está integrado no
centro do volante; para o passagei-
ro da frente, no painel de bordo por
cima do porta-luvas.
Disparam simultaneamente, excepto
se o airbag frontal do passageiro esti-
ver neutralizado, em caso de um cho-
que frontal violento aplicado em toda
ou parte da zona de impacto frontal A ,
consoante o eixo longitudinal do veí-
culo num plano horizontal e de sentido
dianteiro para a traseira do veículo.
O airbag frontal interpõe-se entre o
ocupante dianteiro do veículo e o ta-
blier, para amortecer a sua projec-
ção para a frente.
Airbags frontais
Activação
Consoante a sua versão, esta luz
avisadora acende, seja no qua-
drante ou na barra central, com a
ignição ligada e durante todo o pe-
ríodo de duração da neutralização.

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 190 next >