Peugeot 307 SW 2007.5 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 41 of 199

39
OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES
Menu "Personalização-
Configuração"
Uma vez este menu seleccionado,
pode aceder às funções seguintes:
- dei nir os parâmetros do veículo,
- coni guração do ecrã,
- escolha do idioma. Configuração do ecrã
Uma vez este menu seleccionado,
pode aceder aos ajustes seguintes:
- ajuste luminosidade-vídeo,
- ajuste da data e da hora,
- escolha das unidades.

Exemplo: ajuste do período de dura-
ção da luz de acompanhamento

 Premir as teclas "  " ou "  " , em
seguida na tecla "OK" para se-
leccionar o menu desejado.

 Premir as teclas "  " ou "  " ,
em seguida na tecla "OK" para
seleccionar a linha "Iluminação e
sinalização".

 Premir as teclas "  " ou "  "
para ajustar o valor desejado (15,
30 ou 60 segundos), em seguida
na tecla "OK" para validar.
Por razões de segurança, a
coni guração dos ecrãs multi-
funções pelo condutor deve
ser efectuada obrigatoria-
mente com o veículo parado.
Definir os parâmetros do
veículo
Uma vez seleccionado este menu,
pode tornar activos ou inactivos os
equipamentos seguintes:
- limpa-vidros acoplado com a
marcha-atrás (consultar capítulo
"A visibilidade"),
- luz de acompanhamento (consul- tar capítulo "A visibilidade"),
- ajuda ao estacionamento (con- sultar capítulo "A condução").

 Premir as teclas "  " ou "  " ,
em seguida na tecla "OK" para
seleccionar "OK" e validar ou na
tecla "ESC" para anular. Escolha da língua
Uma vez este menu seleccionado,
pode mudar a língua da visualização
do ecrã (Deutsch, English, Espanol,
Français, Italiano, Nederlands, Por-
tuguês, Português-Brasil).
Menu "Telefone"
Auto-rádio RD4 aceso, uma vez este
menu seleccionado, pode coni gurar
o seu kit mãos-livres Bluetooth (em-
parelhamento), consultar os diferen-
tes directórios telefónicos (lista das
chamadas, serviços, ...) e gerir as
suas comunicações (ligar, desligar,
dupla chamada, modo secreto, ...).
Para mais detalhes sobre a aplicação
"Telefone", consultar a secção RD4
do capítulo "Áudio e Telemática".

Page 42 of 199

40
OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES
ECRÃ A CORES
Visualização no ecrã
Ao ligar o contacto, ele visualiza au-
tomática e directamente as seguin-
tes informações:
- hora,
- data,
- temperatura exterior (pisca no caso de risco de geada, será ad-
vertido por uma mensagem).
Mensagens de aviso (ex: "Nível do
combustível baixo") e do estado das
funções do veículo (ex: "Acendimen-
to automático dos faróis activado")
podem ser visualizadas temporaria-
mente. Podem ser apagadas pre-
mindo na tecla "ESC" . Menu principal
Ao acender do rádiotelefone GPS
RT4, seleccione o menu correspon-
dente às aplicações seguintes:
- o sistema de navegação embar-
cado,
- a navegação em mapa,
- as informações de trânsito,
- as fontes áudio (rádio, CD, Juke- box, ...),
- os directórios e as funções do te- lefone,
- a coni guração do ecrã e a para- metragem dos equipamentos do
veículo,
- a visualização do vídeo,
- o diagnóstico do veículo (regis- to dos alertas e estado das fun-
ções). Comandos
A partir da fachada do rádiotelefone
GPS RT4, para escolher uma das
aplicações:

 premir a tecla "MENU" para ace-
der ao menu principal ,

 rodar o botão para mover a se-
lecção,

 premir o botão para validar a se-
lecção,
ou

 premir a tecla "ESC" para aban-
donar a operação em curso e
regressar à visualização prece-
dente.
Para mais detalhes acerca destas
aplicações, consultara secção RT4
do capítulo "Áudio e Telemática".

Page 43 of 199

41
OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES Escolha do idioma
Depois de seleccionar o menu "Sele-
ção do idioma", acederá aos seguin-
tes parâmetros:
- escolha do idioma de visuali-zação, das informações e dos
comandos vocais (Français, En-
glish, Italiano, Portugues, Espa-
nol, Deutsch, Nederlands).
Coni guração do ecrã
Uma vez o menu "Coni guração do
ecrã" seleccionado, acede aos se-
guintes parâmetros:
- escolha da paleta de cores dispo-níveis para a visualização,
- ajuste da luminosidade e do bri- lho da visualização,
- ajuste da data e da hora (modo 12 ou 24 horas, acerto dos minu-
tos em GPS),
- escolha das unidades (tempera- turas em °Celsius ou °Fahrenheit;
consumo em l/100 km ou mpg ou
km/l).
Sons
Depois de seleccionar o menu
"Sons", acederá aos seguintes parâ-
metros:
- regulação dos comandos vocais,
- regulação da síntese vocal (volu- me das instruções e outras men-
sagens, masculina ou feminina),
- activação da entrada auxiliar AUX. Dei nir os parâmetros do veículo
Uma vez o menu "Dei nir os parâ-
metros veículo" seleccionado, pode
tornar activos ou inactivos alguns
equipamentos de condução e de
conforto:
- ajuda ao estacionamento (con-
sultar capítulo "A condução"),
- limpa-vidros ligado à marcha- atrás (consultar capítulo "A visibi-
lidade"),
- luz de acompanhamento (consul- tar capítulo "A visibilidade").
Menu "Configuração"

 Premir a tecla "MENU" do rádio-
telefone GPS RT4 para aceder
ao menu principal .

 Rodar o botão para seleccionar o
menu "Coni guração" , premin-
do depois para validar.
Uma vez este menu seleccionado,
poderá aceder às seguintes fun-
ções:

Page 44 of 199

42
OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES

Menu "Vídéo"
Pode ligar um aparelho vídeo (má-
quina de i lmar, aparelho numérico
de fotograi as, leitor DVD, ...) nas
três tomadas áudio/vídeo, situadas
no porta-luvas.

A visualização vídeo é possível
com o veículo parado.
Uma vez seleccionado o menu, pode
escolher:
- "Activar modo vídeo" para acti- var/neutralizar o vídeo,
- "Parâmetros vídeo" para regular o formato de visualização, a lu-
minosidade, o contraste e as co-
res.

 Premir a tecla "MODE" ou

"DARK" para desligar a visuali-
zação do vídeo.

 Premir successivamente a te-
cla "SOURCE" para seleccionar
uma outra fonte áudio diferente
da do video.

 Seleccione a linha "Iluminação
automática acompanhamento"
validando em seguida.

Exemplo: ajuste do período de dura-
ção da luz de acompanhamento

 Rodar o botão para seleccionar
o menu "Coni guração ilumina-
ção" , premir para validar.

 Seleccione o período de duração
e premir.

 Rodar o botão para ajustar o va-
lor desejado (15, 30 ou 60 segun-
dos), premir para validar.

 Seleccionar "OK" , validar em se-
guida. O rádiotelefone GPS RT4
deve ser reinicializado e vol-
tar a ser ligado para mudar
a voz da síntese vocal (mas-
culina ou feminina) ou idio-
ma do sistema.
Por razões de segurança, a
coni guração dos ecrãs multi-
funções pelo condutor deve
ser efectuada obrigatoria-
mente com o veículo parado.

Page 45 of 199

O CONFORTO
43

1. Difusores de descongelamen-
to ou de desembaciamento do
pára-brisas.

2. Difusores de descongelamento
ou de desembaciamento dos vi-
dros das portas da frente.
3. Ventiladores laterais.

4. Ventiladores centrais.

5. Saída de ar para zona dos pés
dos ocupantes da frente.

6. Saída de ar para zona dos pés
dos ocupantes de trás. Desligar o descongelamento
do óculo traseiro e dos re-
trovisores exteriores assim
que o considere útil pois um
consumo mínimo de corrente permi-
te uma diminuição do consumo de
combustível.
VENTILAÇÃO
Conselhos de utilização

 Se depois de uma paragem pro-
longada ao sol, a temperatura in-
terior permanecer muito elevada,
não hesitar em arejar o habitácu-
lo durante alguns instantes.
Pôr o comando de fl uxo de ar num nível sui ciente para asse-
gurar uma boa renovação do ar
no habitáculo.
Comando do fl uxo de ar na posi- ção 0 (neutralização do sistema),
o conforto térmico deixa de ser as-
segurado. Um ligeiro fl uxo de ar,
devido ao movimento do veículo,
mantem-se todavia perceptível.

 Para obter uma distribuição de
ar homogénea, não obstruir a
grelha de entrada de ar exterior
situada na base do pára-brisas,
os ventiladores, as passagens de
ar sob os bancos da frente nem
a extracção de ar situada por de-
trás das tampas na mala. Con-
i rmar o bom estado do i ltro do
habitáculo.
Mande substituir periodicamen- te os elementos i ltrantes. Se o
meio ambiente assim o exigir,
mudá-los com dupla frequência.

Page 46 of 199

O CONFORTO
44
O ar condicionado só pode funcionar
com o motor ligado. 2. Regulação da temperatura
1. Ligar/desligar a
refrigeração
Rodar o comando de azul
(frio) a vermelho (quente)
para modular a temperatu-
ra ao seu gosto. 4. Regulação da distribuição
do ar
Pára-brisas e vidros laterais.
Pára-brisas, vidros laterais
e pés dos ocupantes.
Pés dos ocupantes.
(ventiladores fechados)
A refrigeração está prevista
para funcionar ei cazmente
em qualquer estação, com
os vidros fechados. No Ve-
rão permite baixar a tempe-
ratura e no Inverno, acima de 0 °C,
aumentar a ei cácia do desembacia-
mento.
Premir o interruptor, a luz avisadora
acende-se.

A refrigeração não funciona quan-
do o comando de ajuste do fl uxo
de ar 3 está na posição "0" . Ventiladores centrais
e laterais.
3. Ajuste do fluxo de ar Da posição 1 à posição 4 ,
rodar o comando para ob-
ter um fl uxo de ar sui ciente
a i m de assegurar o seu
conforto. A distribuição do ar pode ser modula-
da colocando o comando numa posi-
ção intermédia, assinalada por "
 ".
AR CONDICIONADO MANUAL

Page 47 of 199

O CONFORTO
6. Desembaciamento do óculo traseiro e dos retrovisores
Uma pressão no botão de
comando para o desemba-
ciamento do óculo traseiro e
dos retrovisores exteriores.
Desliga-se automaticamen-
te para evitar um consumo excessivo
da corrente.
Uma nova pressão volta a pô-lo em
funcionamento.
Para interromper o funcionamento
do desembaciamento antes da sua
extinção automática, premir de novo
a tecla. Em alguns casos de utiliza-
ção particularmente exigen-
te (tracção da carga máxima
em forte declive com tempe-
ratura elevada), o corte do ar condi-
cionado permite recuperar a potência
do motor e melhorar consequente-
mente a capacidade de reboque.
Feche os vidros para que o ar condi-
cionado seja plenamente ei cáz.
O sistema de ar condicionado não
contém cloro e não representa peri-
go para a camada de ozono.
Fazer funcionar o sistema de ar con-
dicionado de 5 a 10 mn uma ou duas
vezes por mês, para o manter em per-
feitas condições de funcionamento.
A água proveniente da condensação
do climatizador evacua-se através
de um orifício previsto para esse
efeito. Uma poça de água pode as-
sim formar-se sob o veículo quando
parado.
Para assegurar o bom funcionamen-
to do seu sistema de ar condicinado,
recomendamos igualmente que o
faça controlar com regularidade.
Se o sistema não produzir frio não o
active e consulte um Representante
Autorizado PEUGEOT.
5. Entrada de ar/Recirculação
do ar
Uma pressão no botão 5
permite fazer recircular o
ar interior. Isto é visualiza-
do pelo acendimento da luz
avisadora.
Logo que possível, premir o botão 5
para permitir a entrada de ar exterior
a i m de evitar riscos de degradação
da qualidade do ar e evitar o em-
baciamento. Isto é visualizado pelo
apagar da luz avisadora.
A recirculação do ar interior permite
isolar o habitáculo dos cheiros e fu-
mos exteriores.
A entrada de ar exterior permite evi-
tar e eliminar o embaciamento do
pára-brisas e dos vidros laterais.
Utilizada simultaneamente com o ar
condicionado, a recirculação do ar
permite melhorar a ei ciência.
Utilizada em clima húmido, a recir-
culação do ar apresenta o risco de
embaciamento dos vidros.
Desembaciamento rápido do
pára-brisas
Para descongelar ou desembaciar
rapidamente o pára-brisas e os vi-
dros laterais:
- colocar o comando de distribui-ção do ar na posição "pára-brisas
e vidros laterais",
- pôr os comandos de temperatura
2 e de fl uxo de ar 3 na posição
máxima, como materializado pelo
símbolo "Pára-brisas e vidros la-
terais" presente na fachada,
- fechar os ventiladores centrais,
- pôr o botão de comando de en- trada de ar 5 na posição "Entrada
de ar exterior" (luz avisadora do
botão 5 apagada).
- pôr o ar condicionado em funcio- namento premindo no botão 1 .

Page 48 of 199

O CONFORTO
46
O ar condicionado só pode funcionar
com o motor ligado Com o motor frio, a i m de evitar uma
grande difusão de ar frio, o fl uxo de
ar só progressivamente atingirá o
seu valor optimizado.
O condutor e o seu pas-
sageiro da frente podem
regular separadamente a
temperatura consoante as
suas conveniências.
O valor indicado no ecrã corresponde a
um nível de conforto e não a uma tempe-
ratura em graus Celsius ou Fahrenheit.
Rodar o comando 2 ou 3 para a esquer-
da ou para a direita para, respectiva-
mente, diminuir ou aumentar este valor.
Um ajuste em redor do valor 21 per-
mite obter um conforto optimizado.To-
davia, consoante a sua necessidade,
um ajuste entre 18 e 24 é habitual. Para um conforto optimizado, preco-
niza-se evitar uma diferença de ajus-
te esquerda/direita superior a 3.
Para refrescar ou aquecer o habi-
táculo ao máximo, é possível ultra-
passar os valores de 15 rodando até
visualizar
"LO" ou de 27 rodando até
visualizar "HI" .
4. Programa automático visibilidade
Para desembaciar ou des-
congelar rapidamente o
pára-brisas e os vidros late-
rais (humidade, passagei-
ros numerosos, geada...), o
programa automático conforto pode
ser insui ciente.
Seleccionar então o programa auto-
mático de visibilidade.
O sistema gere automaticamente a
refrigeração, o fl uxo de ar, a entrada
de ar e distribui a ventilação de ma-
neira optimizada para o pára-brisas
e os vidros laterais.
Para o parar, premir de novo a te-
cla 4 ou na tecla "AUTO" a luz avi-
sadora da tecla apaga-se "AUTO"
desaparece.
Funcionamento automático
1. Programa automático conforto
Premir na tecla "AUTO" . O
símbolo "AUTO" aparece.
Recomendamos a utiliza-
ção deste modo: ele regu-
la automaticamente e de
maneira optimizada o conjunto das
funções, a temperatura no habitácu-
lo, o fl uxo de ar, a distribuição de ar
e recirculação do mesmo, de acordo
com o valor de conforto que seleccio-
nou. Este sistema foi previsto para
funcionar ei cazmente em todas as
estações, com os vidros fechados.
2. Regulação do lado do condutor
3.
Regulação do lado do passageiro
Ao entrar no veículo, se a
temperatura interior for mui-
to mais fria ou mais quente
que o valor de conforto, não
é útil modii car o valor ai xado para
atingir o conforto desejado. O siste-
ma compensa automaticamente e o
mais rapidamente possível a diferen-
ça de temperatura.
AR CONDICIONADO AUTOMÁTICO BIZONA

Page 49 of 199

O CONFORTO
47
Funcionamento manual
Pode, se quiser, fazer uma escolha
diferente da que é proposta pelo sis-
tema modii cando a regulação. As
outras funções continuarão a ser ge-
ridas automaticamente. Uma pres-
são na tecla AUTO permite voltar ao
funcionamento automático.
Uma pressão nesta tecla
permite desligar o ar refri-
gerado.
Evitar a utilização prolongada
deste modo (risco de emba-
ciamento, de cheiros, de humidade).
Premir de novo esta tecla desde que
for possível para regressar ao fun-
cionamento automático do ar condi-
cionado. O símbolo " A/C " aparece.
6. Ajustes da repartição do ar Impulsos sucessivos nesta
tecla permitem dirigir alter-
nadamente o fl uxo de ar
para:
- o pára-brisas e os vidros laterais (desembaciamento ou descon-
gelamento),
- o pára-brisas, os vidros laterais e a zona dos pés dos passageiros,
- a zona dos pés dos passageiros,
- os ventiladores centrais, os venti- ladores laterais e a zona dos pés
dos passageiros,
- os ventiladores centrais e laterais. 7. Ajuste do fl uxo de ar
Premir a tecla
"pequena hélice" ou

"grande hélice" para, respectiva-
mente, diminuir ou aumentar o fl uxo
de ar.
O símbolo do fl uxo de ar, a hélice,
enche progressivamente em função
do valor pedido.
8. Entrada de ar/Recirculação do ar 9. Desembaciamento do óculo
traseiro e dos retrovisores
10. Neutralização do sistema
Premir a tecla "pequena hélice" do
fl uxo de ar 7 até que o símbolo da
hélice desapareça.
Esta acção neutraliza todas as fun-
ções do sistema de ar condicionado,
com excepção do descongelamento
do óculo traseiro 9 .
O conforto térmico deixa de ser asse-
gurado. Um ligeiro fl uxo de ar, devido
ao movimento do veículo, permane-
ce todavia perceptível
Uma nova pressão na tecla "grande
hélice" do fl uxo de ar 7 , ou na tecla

AUTO reactiva o sistema com os va-
lores precedendo a neutralização.
Um impulso nesta tecla
permite fazer recircular o ar
interior. O símbolo da recir-
culação do ar
8 aparece.
A recirculação do ar permi-
te isolar o habitáculo dos cheiros e
fumos exteriores.
Evitar o funcionamento prolongado
da recirculação do ar interior (risco
de embaciamento e de degradação
da qualidade do ar).
Assim que possível, premir de novo
esta tecla para permitir a entrada de
ar exterior e evitar o embaciamento.
5. Ligar/Desligar a refrigeração
Uma pressão nesta tecla as-
segura o descongelamento/
desembaciamento do óculo
traseiro e dos retrovisores
exteriores. A luz avisadora
da tecla
9 acende.
O descongelamento desliga-se au-
tomaticamente para evitar o excessi-
vo consumo da corrente. É possível
desligar o descongelamento antes
da sua extinção automática tornando
a premir a tecla.

Page 50 of 199

O CONFORTO
48
Em alguns casos de utiliza-
ção particularmente exigen-
te (tracção da carga máxima
em forte declive com tempe-
ratura elevada), o corte do ar condi-
cionado permite recuperar a potência
do motor e melhorar consequente-
mente a capacidade de reboque.
Feche os vidros para que o ar condi-
cionado seja plenamente ei cáz.
O sistema de ar condicionado não
contém cloro e não representa peri-
go para a camada de ozono.
Fazer funcionar o sistema de ar con-
dicionado 5 a 10 min uma ou duas
vezes por mês para o manter em per-
feitas condições de funcionamento.
A água proveniente da condensação
do climatizador evacua-se através
de um orifício previsto para esse
efeito. Uma poça de água pode as-
sim formar-se sob o veículo quando
parado.
Para assegurar o bom funcionamen-
to do seu sistema de ar condicinado,
recomendamos igualmente que o
faça controlar com regularidade.
Se o sistema não produzir frio não o
active e consulte um Representante
Autorizado PEUGEOT.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 200 next >