Peugeot 308 2014 Priročnik za lastnika (in Slovenian)

Page 41 of 400

39
1
Kontrola delovanja
308_sl_Chap01_controle de marche_ed02-2013
GumbUstrezna funkcijaOpombe
Vehicle settings (Nastavitve vozila) Dostop do drugih funkcij, ki jih lahko parametriramo. Funkcije so razporejene v naslednjih zavihkih: - Driving assistance (Pomoč pri vožnji) - Automatic rear wiper in reverse (Samodejni vklop brisalcev ob vklopu vzvratne prestave), glejte poglavje o vidljivosti, - [Collision risk alert] (Vklop opozorila o nevarnosti trka; glejte poglavje o vožnji), - [ Lighting ] (Osvetlitev), - "[Guide-me-home lighting]" (Samodejna spremljevalna osvetlitev; glejte poglavje o [vidljivosti]), - "[Welcome lighting]" (Zunanja osvetlitev; glejte poglavje o [vidljivosti]), - "[Mood lighting]" (Ambientalna osvetlitev; glejte poglavje o [vidljivosti]), - Vehicle access /Dostop do vozila, - [Driver plip action] (Selektivno odklepanje voznikovih vrat; glejte poglavje o odpiranju vrat]). - [Odklepanje prtljažnika] (Selektivno odklepanje prtljažnih vrat; glejte poglavje o odpiranju vrat]). Za prikaz želenih funkcij izberite ali prekličite izbiro zavihkov na dnu zaslona.
Diagnostic (Diagnostika) Seznam trenutnih opozoril
Parking sensors (Parkirna zaznavala) Izklop funkcije
Inter-vehicle time (Razdalja do pred nami vozečega vozila) Vklop funkcije

Page 42 of 400

40
Kontrola delovanja
308_sl_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Funkcije so podrobno opisane v sledeči tabeli.
Meni konfi guracija
GumbUstrezna funkcijaOpombe
Audio settings (Avdio nastavitve) Nastavitev glasnosti, porazdelitve zvoka ...
Color schemes Izbor grafične podobe
Interactive help (Interaktivna pomoč) Dostop do interaktivnih navodil za uporabo
Turn off screen (Izklop zaslona)
Brightness (Osvetljenost)

Page 43 of 400

41
1
Kontrola delovanja
308_sl_Chap01_controle de marche_ed02-2013
GumbUstrezna funkcijaOpombe
System Settings (Nastavitve sistema) Izbor enot: - temperatura (°Celzija ali °Fahrenheita) - razdalje in porabe (l/100 km, mpg ali km/l).
Time/Date (Datum/ura) Nastavitev datuma in ure
Languages (Jeziki) Izbor jezika prikaza: francoščina, angleščina, italijanščina, španščina, nemščina, nizozemščina, portugalščina, poljščina, turščina, ruščina.
Screen settings (Nastavitve zaslona) Nastavitev parametrov prikaza (način prikaza besedila, animacije ...)
Calculator (Računalo)
Calendar (Koledar)

Page 44 of 400

42
Kontrola delovanja
308_sl_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Zaslon na dotik
Nastavitev datuma in ure
 Izberite Adjust time (Nastavi čas) ali Adjust date (Nastavi datum) in s pomočjo številčnice natavite želene podatke ter p o t r d i t e .  Na drugi strani izberite Time/Date (Čas in datum).
 Izberite meni Configuration( K o n f i g u r i r a n j e ) .  Za zaključek in izhod pritisnite na Confirm ( P o t r d i t e v ) .

Page 45 of 400

43
1
Kontrola delovanja
308_sl_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Za več podatkov o meniju Multimedijska oprema si oglejte
poglavje o avdio in telematiki.
Zaslon C
 Za dostop do glavnega menija pritisnite tipko MENU .
 Za izbor menija Personalizacija-
konfiguracija pritisnite na gumb  ali  in potrdite izbiro s pritiskom na tipko OK .
 Pritisnite na tipki  ali  in  ali  za nastavitev podatkov o uri in datumu, nato na tipko OK za potrditev izbora.
 Pritisnite na tipki  ali  za izbor menija Konfiguracija-prikazovalnik , nato na tipko OK za potrditev izbora.

Page 46 of 400

44
Kontrola delovanja
308_sl_Chap01_controle de marche_ed02-2013
 Pritisnite tipko MENU za dostop do glavnega menija , nato pritiskajte na tipko  ali  za dostop do menija Nastavitev prikazovalnika. Za izbor želenega menija pritisnite na tipko OK .
 Ko ste izbrali nastavitev, pritisnite na tipko  ali  in spreminjajte vrednosti.
Omogoča dostop do naslednjih nastavitev: - l e t o - m e s e c - d a n - u r a - m i n u t e
- 12- ali 24- urni način prikaza
Zaslon A
 Pritisnite na tpko  ali  in izberite prejšnjo ali naslednjo nastavitev.
 Pritisnite na tipko OK , da se spremenjeni podatek zabeleži in se vrnite na običajni prikaz, ali pritisnite tipko "<]" z a p r e k i n i t e v .

Page 47 of 400

45
1
Kontrola delovanja
308_sl_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Zaslon A (brez avtoradia)
 Ko ste izbrali želeno nastavitev  ali  , pritisnite na tipko OK in spreminjajte vrednosti.  Nato počakajte približno deset sekund, da se spremenjeni podatek zabeleži ali pritisnite tipko ESC za prekinitev. Na zaslonu se pojavi običajen prikaz.

Page 48 of 400

46
Odpiranje
308_sl_Chap02_ouvertures_ed02-2013
Sistem omogoča centralno odklepanje in zaklepanje vozila preko ključavnice ali z razdalje. Omogoča tudi določitev lokacije vozila, zagon vozila in protivlomno zaščito.
Ključ z daljinskim upravljalnikom
Odpiranje ključa
 Najprej pritisnite na ta gumb, da odprete k l j u č .  Če želite ključ zapreti, pritisnite na ta gumb.
Če ne pritisnete na gumb, lahko poškodujete mehanizem ključa.
Zapiranje ključa

Page 49 of 400

47
2
Odpiranje
308_sl_Chap02_ouvertures_ed02-2013
Selektivno odklepanje
 Pritisnite na gumb s simbolom odprte ključavnice, da odklenete samo voznikova vrata.
Z daljinskim upravljalnikom
Privzeto je nastavljena funkcija za odklepanje celotnega vozila. Parametre nastavite v meniju Driving assistance(Pomoč pri vožnji), Vehicle settings (Nastavitve vozila), nato Vehicle access (Dostop do vozila).
Ko odklenete vozilo, približno dve sekundi hitro utripajo smerniki. Sočasno se zunanji vzvratni ogledali premakneta v izstavljeni položaj, kar je odvisno od izvedenke.
 Ponovno pritisnite na gumb s simbolom odklenjene ključavnice, da odklenete
ostala vrata in pokrov prtljažnika.
Odklepanje celotnega vozila
S ključem Z daljinskim upravljalnikom
 Pritisnite na gumb s simbolom odprte ključavnice, da odklenete v o z i l o .
Ko odklenete vozilo, približno dve sekundi utripajo smerniki. Sočasno se odpreta zunanji vzvratni ogledali, kar je odvisno od izvedenke.
 Ključ zavrtite proti sprednjemu delu vozila, da ga odklenete, nato povlecite kljuko, da odprete vrata. Če je vaše vozilo opremljeno z alarmom, se le-ta ne bo aktiviral. Alarm bo sprožen z odpiranjem vrat, prekinjen pa z vključitvijo kontakta.
Za dostop do dodatnih informacij uporabite ta gumb.

Page 50 of 400

48
Odpiranje
308_sl_Chap02_ouvertures_ed02-2013
Ob tem za približno dve sekundi zasvetijo smerniki. Sočasno se zapreta zunanji vzvratni ogledali, kar je odvisno od izvedenke.
Če vozite z zaklenjenimi vrati, je lahko v nujnem primeru dostop do potniškega prostora otežen. Iz varnostnih razlogov (otroci v vozilu) vedno vzemite elektronski ključ s seboj, četudi zapustite vozilo le za kratek čas.
Enostavno zaklepanje
Z daljinskim upravljalnikom
 Pritisnite na gumb s simbolom zaprte ključavnice, da v celoti zaklenete vozilo.
S ključem
 Ključ zavrtite proti zadnjemu delu vozila, da ga v celoti zaklenete. Če je vaše vozilo opremljeno z alarmom, se le-ta ne bo aktiviral.
Če zadržite pritisk na gumb za zaklepanje (na ključu ali z daljinskem upravljalniku), se
samodejno zaprejo stekla.
Če ena od vrat ali pokrov prtljažnika ostanejo odprti, centralno zaklepanje ne deluje. Ko zaklenete vozilo in ga potem nevede spet odklenete, se bo vozilo samodejno zaklenilo po približno tridesetih sekundah, razen v primeru, da so ena od vrat odprta.
Če je vaše vozilo opremljeno z alarmom, se alarm ne bo ponovno aktiviral. Funkcijo zapiranja in odpiranja vzvratnih ogledal lahko izključijo v PEUGEOTOVI servisni mreži ali v kvalificirani servisni d e l a v n i c i .
Če so ena od vrat ali prtljažnik slabo zaprta, se pri delujočem motorju ali med vožnjo, pri hitrosti višji od 10 km/h, na zaslonu za nekaj sekund prikaže sporočilo.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 400 next >