Peugeot 308 2016 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 361 of 398

359
308_sk_Chap10c_SMEGplus_ed02-2015
Settings (Nastavenia)
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Pri zmene nastavenia
výšok a hĺbok sa zruší
zvukové prostredie. Výber zvukového prostredia si vyžaduje nastavenie výšok a hĺbok.
Zmeniť jedno bez druhého nie je možné.
Zmeňte nastavenie výšok a hĺbok alebo
nastavenie zvukového prostredia, aby ste získali
požadovaný zvukový komfort.
Pri zmene zvukového
prostredia je nastavenie
výšok a hĺbok vynulované.
Pri zmene nastavenia
vyváženia sa zruší
rozloženie. Výber rozloženia si vyžaduje nastavenie vyváženia.
Zmeniť jedno bez druhého nie je možné.
Zmeňte nastavenie vyváženia alebo rozloženia,
aby ste získali požadovaný zvukový komfort.
Pri zmene rozloženia je
nastavenie vyváženia
vynulované.
.
Audio a Telematika

Page 362 of 398

360
308_sk_Chap10c_SMEGplus_ed02-2015
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Medzi jednotlivými zdrojmi
zvuku existuje rozdiel v
kvalite zvuku. Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia
audio Loudness, Equalizer, Treble, Bass, Volume prispôsobené
k jednotlivým zdrojom zvuku, čo môže zároveň spôsobiť viditeľný
rozdiel pri zmene zdroja zvuku. Skontrolujte, či sú nastavenia audio Volume,
Bass, Treble, Equalizer, Loudness prispôsobené
na počúvaný zdroj zvuku. Odporúča sa nastaviť
funkcie audio Le-Ri balance, Fr-Re balance,
Treble, Bass do strednej polohy, zvoliť si hudobnú
atmosféru „Linear“, nastaviť korekciu loudness
do polohy „ Aktívna“ v režime CD a do polohy
„Neaktívna“ v režime rádio.
Pri vypnutom motore sa
systém vypne po uplynutí
niekoľkých minút. Ak je motor vypnutý, závisí čas funkčnosti systému od úrovne
nabitia batérie.
Jeho vypnutie je normálne: systém sa uvedie do úsporného režimu
energie a vypne sa z dôvodu ochrany batérie vozidla pred vybitím. Naštartovaním motora vozidla sa zvýši nabitie
batérie.
Audio a Telematika

Page 363 of 398

361
308_sk_Chap10c_SMEGplus_ed02-2015
Telephone (Telefón)
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Nedarí sa mi pripojiť môj
telefón Bluetooth. Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je deaktivovaná alebo sa
telefón nachádza na mieste neviditeľnom pre systém. -

S
kontrolujte, či je funkcia Bluetooth na vašom
telefóne aktivovaná.
-

S
kontrolujte v parametroch telefónu, či je
„Viditeľný pre všetkých“.
Telefón Bluetooth nie je kompatibilný so systémom. Kompatibilitu vášho telefónu môžete skontrolovať
na stránke www.peugeot.sk (služby).
Nie je počuť zvuk
telefónu pripojeného
prostredníctvom rozhrania
Bluetooth. Zvuk je závislý súčasne od systému a telefónu.
Zvýšte hlasitosť autorádia prípadne aj na
maximum a ak je to potrebné zvýšte hlasitosť
zvuku telefónu.
Okolitý ruch ovplyvňuje kvalitu telefonickej komunikácie. Znížte hluk okolia (zatvorte okná, stíšte vetranie,
spomaľte...).
Niektoré kontakty sa
v

zozname zobrazujú
dvojito. Možnosti synchronizácie kontaktov ponúkajú synchronizáciu
kontaktov na karte SIM, v telefóne alebo obidve spolu. Keď zvolíte
tieto dve synchronizácie, niektoré kontakty môžete vidieť dvojito. Zvoľte „Display SIM card contacts“ (Zobraziť
kontakty zo SIM karty) alebo „Display telephone
contacts“ (Zobraziť kontakty z telefónu).
Kontakty nie sú zoradené
v
a

becednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú možnosť zobrazovania. V závislosti
od zvolených parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v rôznom
osobitnom poradí. Zmeňte parametre zobrazovania zoznamu v
telefóne.
Systém neprijíma SMS. Režim Bluetooth neumožňuje prenos do SMS systému.
.
Audio a Telematika

Page 364 of 398

Page 365 of 398

363
308_sk_Chap10d_RD45_ed02-2015
WIP Sound
Autorádio/Bluetooth®
Obsah
Prvé kroky
3 64
Ovládače na volante

3
65
Ponuky
3

66
Rádio

3
66
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)

3
68
Médium
37

0
Telefón
3

74
Stromové zobrazenie displeja

3
76
Najčastejšie otázky

3
79
Váš systém WIP Sound je zakódovaný tak, aby bol funkčný len
vo vašom vozidle. Z bezpečnostných dôvodov musí vodič vykonávať úkony, ktoré si
vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť, na zastavenom vozidle.
Ak je motor vypnutý, autorádio sa môže vypnúť po uplynutí
niekoľkých minút z dôvodu ochrany batérie pred jej vybitím.
.
Audio a Telematika

Page 366 of 398

364
308_sk_Chap10d_RD45_ed02-2015
Prvé kroky
Zapnutie/vypnutie, nastavenie
hlasitosti.
Zobrazenie zoznamu miestnych staníc.
Dlhé zatlačenie: skladby z CD alebo z
hudobných registrov MP3 (CD/USB).
Voľba zdroja zvuku:
Rádio; CD audio / CD MP3; USB;
Jack pripojenie; Streaming; AUX. Voľba vlnových rozsahov FM, DAB
a AM.Nastavenie možností audio: vyváženie
vpredu/vzadu, vľavo/vpravo, hĺbky/výšky,
zvýraznené hĺbky, zvukové prostredie.
Zapnutie / Vypnutie funkcie TA
(Dopravné spravodajstvo).Voľba zobrazenia na displeji
spomedzi režimov: dátum,
funkcie audio, telefón, bluetooth,
personalizácia-konfigurácia.
Voľba nižšej/vyššej frekvencie.
Voľba predchádzajúceho/nasledujúceho
hudobného registra MP3.
Voľba predchádzajúceho/nasledujúceho
hudobného registra/žánru/playlistu
(USB).
Odchod z práve prebiehajúcej
operácie. Potvrdenie.
Tlačidlá 1 až 6
Voľba rádiostanice uloženej v pamäti.
Dlhé zatlačenie: uloženie stanice do
pamäti. Automatické vyhľadávanie nižšej/
vyššej frekvencie.
Voľba predchádzajúcej/nasledujúcej
skladby z CD, MP3 alebo USB.
Zobrazenie hlavného menu.
A

Page 367 of 398

365
308_sk_Chap10d_RD45_ed02-2015
Ovládače na volante
Rádio: voľba nižšie/vyššie uloženej
stanice.
USB: voľba žánru/interpreta/adresára
v zatrieďovacom zozname.
Voľba predchádzajúceho/
nasledujúceho prvku z menu.Zníženie hlasitosti.
Rádio: automatické vyhľadávanie
vyššej frekvencie.
CD / MP3 / USB: voľba nasledujúcej
sto py.
CD / USB: neprerušované zatlačenie:
rýchle prehrávanie smerom dopredu.
Preskočenie v zozname.
Ticho: prerušenie zvuku súčasným
zatlačením tlačidiel na zvýšenie a
zníženie hlasitosti.
Obnovenie zvuku: zatlačením
jedného z dvoch tlačidiel hlasitosti. Rádio: automatické vyhľadávanie
nižšej frekvencie.
CD / MP3 / USB: voľba
predchádzajúcej stopy.
CD / USB: neprerušované zatlačenie:
rýchle prehrávanie smerom dozadu.
Preskočenie v zozname.
Zmena zdroja zvuku.
Potvrdenie voľby.
Zdvihnúť/zavesiť telefón.
Zatlačenie po dobu viac ako
2
sekundy: prístup do ponuky telefónu. Zvýšenie hlasitosti.
.
A

Page 368 of 398

366
308_sk_Chap10d_RD45_ed02-2015
Ponuky
Displej C
Multimedia (Multimédium)
Media parameters (Parametre média),
Radio parameters (Parametre rádia).
Telephone (Telefón)
Call (Zavolať), Directory management (Správa adresára),
Telephone management (Správa telefónu), Hang up (Zavesiť).
Bluetooth pripojenie (Bluetooth pripojenie)
Connections management (Správa pripojení),
Search for a device (Vyhľadať periférne zariadenie).
Personalisation - Configuration
(Personalizácia - Konfigurácia)
Define the vehicle parameters
(Zadať parametre vozidla), Choice
of language (Voľba jazyka),
Display configuration (Konfigurácia
displeja), Choice of units (Voľba
jednotiek), Date and time adjustment
(Nastavenie dátumu a času). Celkový prehľad o podrobnostiach
jednotlivých ponúk nájdete v rubrike
„Stromové zobrazenie(a) displeja“.
Rádio
Voľba rádiostanice
Zatlačte postupne na tlačidlo SRC

(ZDROJ) a zvoľte si rádio.
Stlačením tlačidla BAND si zvolíte
vlnový rozsah.
Krátkym stlačením jedného z tlačidiel
uvediete do činnosti automatické
vyhľadávanie rádiostaníc.
Zatlačením jedného z tlačidiel uvediete
do činnosti manuálne vyhľadávanie
vyššej/nižšej frekvencie.
Zatlačením na tlačidlo LIST sa
zobrazí zoznam miestne zachytených
staníc (maximálne 30 staníc).
Ak si želáte tento zoznam
aktualizovať, zatlačte na viac ako
dve sekundy.
Displej A
Audio a Telematika

Page 369 of 398

367
308_sk_Chap10d_RD45_ed02-2015
RDS
Vonkajšie prostredie (kopce, budovy,
tunely, parkoviská, podzemné
priestory...) môže znemožniť príjem a
to aj v režime regionálneho sledovania
RDS. Tento fenomén je normálnym
javom pri šírení rozhlasových vĺn a nie
je prejavom žiadnej poruchy autorádia.Zatlačte na tlačidlo MENU .
Zvoľte si „ Functions audio “ (Funkcie
audia).
Zatlačte na OK.
Zvoľte si funkciu „ Preferences
bande FM “ (Preferencie pásma FM).
Zatlačte na OK. Zvoľte si „
Activate alternative
frequencies (RDS) “ (Aktivovať
sledovanie frekvencie RDS).
Zatlačte na OK , RDS sa zobrazí na
displeji.
V režime „ Radio“ (Rádio) priamo zatlačte
na
OK, čím aktivujete/deaktivujete režim RDS.
RDS, v prípade ak je aktivované,
umožňuje na základe sledovania
frekvencie počúvanie tej istej stanice.
Avšak za určitých podmienok nie
je sledovanie tejto stanice RDS
zabezpečené na území celej krajiny,
kde rozhlasové stanice nepokrývajú
100% časť územia. To vysvetľuje stratu
príjmu stanice v priebehu jazdy.
Počúvanie dopravných správ TA
Zatlačte na tlačidlo TA pre aktiváciu
alebo deaktiváciu vysielania správ.
Funkcia TA (Dopravné spravodajstvo)
uprednostňuje počúvanie správ TA.
Aby ste ju mohli aktivovať, potrebujete
správne prijímanie rádiovej stanice
vysielajúcej tento typ správ. Pri
odvysielaní dopravných informácií sa
práve spustené médiá (rádio, CD...)
automaticky prerušia a začnú vysielať
správy TA. Po ukončení vysielania
týchto správ pokračuje normálny chod
predtým hrajúceho média.
.
Audio a Telematika

Page 370 of 398

368
308_sk_Chap10d_RD45_ed02-2015
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Zobrazenie možností:
ak je zobrazenie aktívne, ale nedostupné,
bude prečiarknuté.
Stanica uložená do pamäte, tlačidlá 1 až 6.
K rátke zatlačenie: voľba rozhlasovej
stanice uloženej do pamäte.
Stlačenie a pridržanie: uloženie stanice do
pamäte.
Zobrazenie názvu počúvaného
„multiplexu“, nazývaného aj „súbor“.
Znázorňuje kvalitu signálu
počúvaného pásma. RadioText (TXT) display (Zobrazenie
rádio textu) aktuálnej stanice. Zobrazenie názvu aktuálnej stanice.
Ak počúvaná stanica „DAB“ nie je
dostupná v možnosti „FM“, možnosť
„DAB FM“ je prečiarknutá.
A

Page:   < prev 1-10 ... 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 400 next >