Peugeot 308 2017 Užívateľská príručka (in Slovak)
Page 311 of 394
309
308_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Vyberte zmenu zdroja zvuku.
Vyberte „Radio FM“ alebo „Radio
AM“. Vyberte stanicu alebo frekvenciu
(pozrite si príslušnú kapitolu).
Stlačte Media
pre zobrazenie hlavnej
stránky a následne stlačte vedľajšiu
stránku.
Vyberte „ Settings“ (Nastavenia).
Vyberte „ Radio“ (Rádio).
Aktivujte/deaktivujte
„ RDS options “
(Sledovanie RDS).
Stlačte „Save
“ (Uložiť do pamäte).
Zvoľte si číslo v zozname na uloženie zvolenej/
nastavenej stanice do pamäte.
Stlačením a pridržaním tlačidla daného čísla
uložíte stanicu do pamäte
Pomocou klávesnice zadajte kompletnú
frekvenciu (napr.: 92.10MHz) a
následne „ Confirm“ (Potvrdiť).
Abecedný zoznam
Zatlačte na práve počúvanú rádiostanicu a
následne vyberte rádiostanicu z ponúkaného
zoznamu. alebo
Stlačte Media (Médiá) na zobrazenie
hlavnej stránky a následne zvoľte
„ Save“ (Uložiť do pamäte).
Uloženie stanice do pamäte Aktivácia/deaktivácia RDS
POTOM
ALEBO
stlačením tohto tlačidla uložíte
stanice v príslušnom poradí.
Vyvolanie staníc uložených v pamäti
Aktivované RDS umožňuje vďaka
sledovaniu frekvencie počúvanie
tej istej stanice. Avšak, za určitých
podmienok, nie je sledovanie tejto
stanice RDS zabezpečené na celom
území krajiny, ide o rádiostanice, ktoré
nepokrývajú 100 % časť územia. To
vysvetľuje stratu príjmu stanice na
prechádzanej trase.
.
Audio a telematika
Page 312 of 394
310
308_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Zobrazenie možností:
ak je zobrazenie aktívne, ale nedostupné, bude sivé,
ak je zobrazenie aktívne a dostupné, bude biele.Zobrazenie „Radiotext“
(Textové informácie rádia)
aktuálnej stanice. Voľba zdroja zvuku.
Zobrazenie pásma „DAB“.
Zobrazenie názvu aktuálnej
stanice.
Zjednodušený prístup: prístup k voľbe zdroja
zvuku, zoznamu staníc (alebo názvov podľa
zdroja) alebo k nastaveniu teploty.
Voľba rozhlasovej stanice.
Možnosť zobrazenia
informácie na displeji rádia.
Uložená stanica, tlačidlá 1
až 15.
Krátke zatlačenie: voľba
rádiostanice uloženej do
pamäte.
Zatlačenie a pridržanie:
uloženie stanice do pamäte. Nasledujúci „digitálny
dátový balík“ (multiplex).
Nasledujúca rádiostanica.
Vedľajšia stránka.
Zobrazenie názvu a čísla
počúvaného „digitálneho
dátového balíka“ (multiplex),
nazývaného aj „súbor“.
Predchádzajúci „digitálny dátový balík“ (multiplex).
Predchádzajúca rádiostanica.
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Ak počúvaná stanica „DAB“ nie je dostupná v
možnosti „FM“, možnosť „DAB FM“ má sivú farbu.
Journaline
® je informačná služba založená na texte, určenom pre systémy s digitálnym vysielaním.
Poskytuje textové informácie, ktoré sú hierarchicky štrukturované vo forme tém a podtém.
Táto služba je prístupná prostredníctvom stránky „LIST OF DAB STATIONS“ (ZOZNAM STANÍC DAB).
Audio a telematika
Page 313 of 394
311
308_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Zvoľte si zmenu zdroja zvuku. Stlačte Media (Médium) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Zvoľte si „ DAB Radio “.
Zvoľte si „ List“ (Zoznam) na hlavnej
stránke.
Zvoľte si rádiostanicu v ponúkanom zozname. Stlačte „Media
“ pre zobrazenie
hlavnej stránky a následne stlačte
tlačidlo vedľajšej stránky.
Zvoľte si „Settings “ (Nastavenia).
Zvoľte si „Radio “.
Zvoľte si „Radio digital/FM
tracking“ (Sledovanie digitálneho
rozhlasového vysielania /FM) a
následne „ Confirm“ (Potvrdiť).
Digitálne rádio - Sledovanie
DAB/FMDAB (Digital Audio Broadcasting/
Digitálne audiovysielanie)
Digitálne rádio
„DAB“ nepokrýva 100% územia.
V prípade nedostatočnej kvality
digitálneho signálu „DAB/FM Options“
(Automatické sledovanie DAB/FM)
umožní ďalej počúvať tú istú stanicu
tak, že sa automaticky prepne na
príslušné analógové rádio „FM“ (ak
ex i st u j e). Ak je aktivované „DAB/FM options“
(Automatické sledovanie DAB/FM),
systém sa prepne na analógové rádio
„FM“ s niekoľko sekundovým časovým
sklzom a niekedy dôjde aj k zmene
hlasitosti.
Keď bude kvalita digitálneho
signálu opäť dostatočná, systém sa
automaticky prepne na „DAB“.
Digitálne rádio vám umožňuje počúvanie
vyššej kvality a rovnako aj zobrazenie
grafických informácií, ktoré sa týkajú
momentálne počúvaného rádia. Zvoľte si
„List“ (Zoznam) na prvej strane.
Jednotlivé „digitálne dátové balíky
(multiplexy)/súbory“ vám ponúkajú výber
rádiostaníc zoradených v abecednom
poradí.
Ak počúvaná stanica „DAB“ nie je dostupná
vo „FM“ (možnosť nastavenia „
DAB/FM“
je šedá), alebo ak nie je aktivované „DAB/
FM options“ (Automatické sledovanie DAB/
FM) zvuk sa pri nedostatočnej kvalite
digitálneho signálu preruší.
alebo „Radio list “ (Zoznam rádiostaníc) na
vedľajšej stránke.
.
Audio a telematika
Page 314 of 394
312
308_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Hudba
USB prehrávačVoľba zdroja zvuku
Tlačidlo SRC (zdroj) na volante
umožňuje priamy prechod k
nasledujúcemu médiu; táto funkcia je
dostupná v prípade, ak je zdroj aktívny. Zvoľte si zmenu zdroja zvuku. Stlačte Media pre zobrazenie hlavnej
st r á nk y.
Systém zostavuje zoznamy prehrávaných
súborov (dočasná pamäť). Počas prvého
pripojenia môže byť čas potrebný na ich
vytvorenie v rozmedzí od niekoľkých sekúnd až
po niekoľko minút.
Zníženie počtu iných súborov ako hudobných
a počtu adresárov môže dobu čakania výrazne
skrátiť.
Zoznamy prehrávaných súborov sa aktualizujú
po každom vypnutí zapaľovania alebo pripojení
USB kľúča. Zoznamy sa ukladajú: pokiaľ v nich
nie sú vykonané zmeny bude čas následného
načítania kratší. Vsuňte USB kľúč do USB zásuvky alebo
pripojte periférny USB kľúč do USB zásuvky
pomocou vhodného kábla (nedodaný). Z dôvodu ochrany systému,
nepoužívajte USB rozbočovač.
Zásuvka Doplnková (AUX)
Tento zdroj je k dispozícii len pokiaľ bola
aktivovaná voľba „ Zásuvka Auxiliary“
(doplnková) v nastaveniach „Media“ (Médium).
Pripojte prenosné zariadenie (prehrávač
MP3,
…) do zásuvky Jack pomocou audiokábla
(nedodaný).
Nastavte hlasitosť vášho prenosného
zariadenia (zvýšená úroveň). Následne
nastavte hlasitosť vášho autorádia.
Ovládanie sa vykonáva prostredníctvom
prenosného zariadenia. Zvoľte si zdroj zvuku.
Voľbu potvrďte stlačením tlačidla
O
K.
CD prehrávač
Vložte CD do prehrávača.
Audio a telematika
Page 315 of 394
313
308_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Autorádio prehráva audio súbory s formátom
„.wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3“ s rýchlosťou
medzi 32 Kbps a 320 Kbps.
Akceptuje taktiež režim VBR (Variable Bit
Rate).
Akýkoľvek iný typ súboru (.mp4, ...) nemožno
prehrať.
Súbory „wma“ musia byť typu wma 9 štandard.
Podporované vzorkované frekvencie sú 32, 44
a 48 KHz.
Odporúča sa zapisovať názvy súborov s
použitím menej ako 20 znakov a s vylúčením
špeciálnych znakov (napr.: „ “ ? ; ù), aby sa
predišlo prípadným problémom prehrávania
alebo zobrazenia.
Informácie a odporúčania
Používajte výhradne USB kľúče s formátom
FAT32 (File Allocation Table).
Systém podporuje prenosné prehrávače
ako USB Mass Storage, zariadenia
BlackBerry
® alebo Apple® prehrávače
prostredníctvom USB zásuviek. Adaptér
nie je súčasťou dodávky.
Nastavenie periférnych zariadení
sa vykonáva pomocou ovládačov
audiosystému.
Ostatné periférne zariadenia, ktoré po
pripojení systém nerozpozná, sa musia
pripojiť pomocou prídavnej zásuvky s
káblom Jack (nie je súčasťou dodania).
Pre zabezpečenie správneho použitia sa odporúča
použiť originálny USB kábel prenosného zariadenia.
Z dôvodu ochrany systému,
nepoužívajte USB rozbočovač.
Aby bolo možné prehrávanie CDR alebo
CDRW, uprednostnite pri napalovaní
štandardné normy ISO 9660 s úrovňou 1, 2
alebo Joliet.
Pokiaľ bol disk zaznamenaný v inom formáte,
je možné, že jeho prehrávanie nebude správne.
Na jednom disku sa odporúča používať vždy
ten istý štandard záznamu s čo najnižšou
rýchlosťou záznamu (4x maximum), aby bola
zabezpečená optimálna kvalita zvuku.
V zvláštnom prípade viacvrstvových CD sa
odporúča použitie štandardu Joliet.
.
Audio a telematika
Page 316 of 394
314
308_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Streaming audio Bluetooth®
Streaming umožňuje počúvať audiosúbory
telefónu cez reproduktory vo vozidle.
Pripojte telefón: pozri rubriku Telephone
(Telefón), následne „Bluetooth“ .
Zvoľte si „ Audio“ alebo „ All“ ( V š et ko).
Ak sa prehrávanie nezačne automaticky,
bude nevyhnutné spustiť prehrávanie audio
pomocou telefónu.
Riadenie na diaľku sa vykonáva pomocou
periférnych zariadení.
Akonáhle je zapojený streaming,
telefón sa považuje za zdrojové
médium.
Odporúča sa aktivovať režim „ Repeat“
(Opakovanie) na periférnom zariadení
Bluetooth.
Pripojenie Apple® prehrávača
Zapojte prehrávač Apple® do USB zásuvky
pomocou vhodného kábla (nedodaný).
Prehrávanie sa spustí automaticky.
Ovládanie sa uskutočňuje prostredníctvom
ovládačov audio systému. Dostupné triedenia pochádzajú
z
pripojeného prenosného zariadenia
(autori/albumy/žánre/playlists/
audiobooks/podcasts).
Použité triedenie je predvolené
triedením podľa autora. Pre zmenu
použitého triedenia vystúpte hore
štruktúrou až po jej prvú úroveň, potom
zvoľte želané triedenie (napríklad
playlists) a potvrďte, aby ste mohli zísť
štruktúrou až k želanej skladbe.
Verzia softvéru autorádia môže byť
nekompatibilná s generáciou vášho prehrávača
Apple
®.
Audio a telematika
Page 317 of 394
Page 318 of 394
316
308_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3
Navigácia
Navigation (Navigácia)Route settings (Kritériá výpočtu)
„Navigation“ (Navigácia)
Hlavná stránka
Audio a telematika
Page 319 of 394
317
308_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvetlivky
Navigation
(Navigácia)
Settings
(Nastavenia) Navigation
(Navigácia)
Enter destination (Zadať cieľové miesto )Zobraziť posledné cieľové miesta.
Route settings (Kritériá
výpočtu) Fastest (Najrýchlejšia)
Zvoliť kritériá navádzania.
Mapa zobrazí zvolenú trasu v závislosti od kritérií.
Shortest (Najkratšia)
Time/distance (Čas/vzdialenosť)
Ecological (Ekologicky)
Tolls (Poplatky)
Ferries (Trajekty)
Close Strict - (Prejsť - V blízkosti)
Show route on map (Ukázať trasu na mape)Zobraziť mapu a aktivovať navádzanie.
Confirm (Potvrdiť) Uložiť voľby.
Save (Uložiť) Uložiť aktuálnu adresu.
Stop navigation (Vypnúť navigáciu)Zrušiť navigačné informácie.
Voice (Hlas) Zvoliť intenzitu hlasu a vyslovovania názvov ulíc.
Diversion (Obísť trasu) Obísť vašu pôvodnú trasu v určitej vzdialenosti.
Navigation
(Navigácia) Zobraziť v textovom režime.
Pr iblížiť.
Vzdialiť.
Zobraziť v režime celá obrazovka.
Použiť šípky na posunutie mapy.
Prejsť na 2D mapu.
.
Audio a telematika
Page 320 of 394
318
308_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3
Informácie o použití funkcií
telefónu nájdete v rubrike
„ Telephone “ (Telefón).
Informácie o správe kontaktov
a adries nájdete v rubrike
„
Telephone “ (Telefón).
Navigation
(Navigácia) Address
(Adresa)
Enter destination (Zadať adresu)
Contacts (Kontakty)
„Navigation“
(Navigácia)
Vedľajšia stránka
Audio a telematika