Peugeot 308 2021 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 81 of 244

79
Sicurezza
5I 2 agganci dei seggiolini per bambini ISOFIX
sono fissati ad essi.


Un anello

B,
situato dietro il sedile, chiamato
CINGHIA ALTA, per il fissaggio di seggiolini
dotati di cinghia alta.


Questo sistema impedisce al seggiolino di
spostarsi in avanti in caso di urto frontale.
Il sistema di fissaggio ISOFIX garantisce
un montaggio rapido, affidabile e sicuro del
seggiolino per bambini all'interno del veicolo.
Per fissare il seggiolino alla CINGHIA ALTA:


Rimuovere e riporre l'appoggiatesta prima
di collocare il seggiolino per bambini su
questo sedile (ricollocarlo dopo aver rimosso il
seggiolino).



Far passare la cinghia alta del seggiolino
per bambini dietro lo schienale del sedile,
centrandola tra i 2 punti di ancoraggio
dell'appoggiatesta.



Fissare l'attacco della cinghia alta
all'anello


B
.
► Tendere la cinghia alta.
Un'errata installazione del seggiolino per
bambini nel veicolo compromette la
sicurezza del bambino in caso di impatto.
Rispettare rigorosamente i consigli per il
montaggio indicati nelle istruzioni fornite con il
seggiolino per bambini.
Per informazioni sull'installazione dei
seggiolini ISOFIX nel veicolo, fare
riferimento alla tabella riassuntiva.


Se il veicolo è equipaggiato di una ruota di
scorta delle stesse dimensioni delle ruote
montate (dimensioni standard), è necessario
seguire questa procedura:


far passare la cinghia e il moschettone
attraverso il pianale del bagagliaio (nella
fessura),



sollevare il pianale del bagagliaio,
► togliere la scatola porta-attrezzi superiore,
situata di fianco alla ruota,


agganciare il moschettone all'anello TO

P
TETHER,


ricollocare la scatola porta-attrezzi e il pianale
del bagagliaio.
Seggiolini ISOFIX consigliati
Per ulteriori istruzioni di montaggio e
smontaggio del seggiolini per bambini,
consultare le istruzioni fornite dal produttore
del seggiolino.

Page 82 of 244

80
Sicurezza
Ubicazione dei seggiolini ISOFIX per bambini
Conformemente alle normative europee, questa tabella mostra le possibili\
collocazioni dei seggiolini ISOFIX per bambini sui sedili equipaggiati \
di
ancoraggi ISOFIX.
Sui seggiolini per bambini ISOFIX di tipo universale e semi-universale, la categoria di dimensioni ISOFIX, definita da una lettera compresa tra A e G, è
riportata sul seggiolino accanto al logo ISOFIX.
Peso del bambino/età indicativa
Inferiore a
10 kg
(gruppo 0)
Fino a circa 6
mesi Inferiore a 10 kg
(gruppo 0)
Inferiore a 13 kg
(gruppo 0+)
Fino a circa 1 anno Da 9 a 18 kg (gruppo 1)
Da 1 a 3 anni circa
Tipo di seggiolino ISOFIX Culla portatile "spalle verso la
strada" "spalle verso
la strada""viso verso la strada"
Categoria di dimensioni ISOFIX F G C D E C D A B B1
Sedile del passeggero anteriore


Non ISOFIX
Berlina
Sedili posteriori laterali


IL-SU
(a+b) IL-SU
(c)IL-SU
(a) IL-SU
(c)IL-SU
(a)IUF
IL-SU
Sedile posteriore centrale


Non ISOFIX
"RÖMER Baby-Safe Plus e relativa base ISOFIX"
(categoria di dimensioni: E)
Gruppo 0+: dalla nascita a 13 kg


Si installa con lo "schienale all'indietro"
mediante una base ISOFIX che si aggancia agli anelli

A
.
La base prevede un’asta di sostegno,
regolabile in altezza, che si appoggia al pianale del veicolo.
Questo seggiolino può essere fissato anche
con una cintura di sicurezza. In questo caso, solo la scocca sarà utilizzata e agganciata al sedile del veicolo mediante la cintura di sicurezza a tre punti.
"Baby P2C Midi con base ISOFIX "
(classi di misura: D, C, A, B, B1)
Gruppo 1: da 9 kg a 18 kg


"Baby P2C Midi con base ISOFIX "
(classi di misura: D, C, A, B, B1)
Gruppo 1: da 9 kg a 18 kg
Installato in posizione "spalle verso la strada" utilizzando una base ISOFIX agganciata agli anelli A.
La base è equipaggiata di un'asta di supporto, regolabile in altezza, che si appoggia al pianale del veicolo.
Questo seggiolino per bambini può essere utilizzato anche in posizione "viso verso la strada".
Questo seggiolino per bambini non può
essere fissato con una cintura di sicurezza. Si raccomanda di utilizzare il sedile in
posizione "spalle verso la strada" fino ai 3 anni di età del bambino.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(categoria di dimensioni: B1)
Gruppo 1: da 9 kg a 18 kg


"RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(categoria di dimensioni: B1)
Gruppo 1: da 9 kg a 18 kg
Installato unicamente nel "senso di marcia". Si aggancia agli anelli

A
e all'anello
B
,
chiamato TOP TETHER, con una cinghia alta. Tre posizioni d'inclinazione della scocca: posizione seduta, inclinata e sdraiata.
Questo seggiolino per bambini può essere utilizzato anche su sedili non dotati di
ancoraggi ISOFIX. In questo caso, deve
essere fissato al sedile del veicolo mediante la cintura di sicurezza a tre punti. Regolare il sedile anteriore del veicolo in modo che i
piedi del bambino non tocchino lo schienale.

Page 83 of 244

81
Sicurezza
5Ubicazione dei seggiolini ISOFIX per bambini
Conformemente alle normative europee, questa tabella mostra le possibili\
collocazioni dei seggiolini ISOFIX per bambini sui sedili equipaggiati \
di
ancoraggi ISOFIX.
Sui seggiolini per bambini ISOFIX di tipo universale e semi-universale, la categoria di dimensioni ISOFIX, definita da una lettera compresa tra A e G, è
riportata sul seggiolino accanto al logo ISOFIX.
Peso del bambino /età indicativa
Inferiore a
10
kg
(gruppo 0)
Fino a circa 6
mesi Inferiore a 10
kg
(gruppo 0)
Inferiore a 13
kg
(gruppo 0+)
Fino a circa 1 anno Da 9 a 18
kg (gruppo 1)
Da 1 a 3 anni circa
Tipo di seggiolino ISOFIX Culla portatile "spalle verso la
strada" "spalle verso
la strada""viso verso la strada"
Categoria di dimensioni ISOFIX F G C D E C D A B B1
Sedile del passeggero anteriore


Non ISOFIX
Berlina
Sedili posteriori laterali


IL-SU
(a+b) IL-SU
(c)IL-SU
(a) IL-SU
(c)IL-SU
(a)IUF
IL-SU
Sedile posteriore centrale


Non ISOFIX

Page 84 of 244

82
Sicurezza
Sicurezza bambini
Questo dispositivo meccanico permette
d'impedire l'apertura della porta posteriore con il
comando interno.
Il comando si trova sulla battuta di ogni
porta posteriore e la chiusura centralizzata è
indipendente per ciascuna porta.
Bloccaggio

► Con la chiave integrata, ruotare il comando
fino in battuta: • verso sinistra sulla porta posteriore sinistra,
• verso destra sulla porta posteriore destra.
Sbloccaggio
► Con la chiave integrata, ruotare il comando
fino in battuta:
Peso del bambino /età indicativa
Inferiore a
10
kg
(gruppo 0)
Fino a circa 6
mesi Inferiore a 10
kg
(gruppo 0)
Inferiore a 13
kg
(gruppo 0+)
Fino a circa 1 anno Da 9 a 18
kg (gruppo 1)
Da 1 a 3 anni circa
Tipo di seggiolino ISOFIX Culla portatile "spalle verso la
strada" "spalle verso
la strada""viso verso la strada"
Categoria di dimensioni ISOFIX F G C D E C D A B B1
Station wagon
Sedili posteriori laterali


IL-SU
(a+b) IL-SU
(c)IL-SU
(a) IL-SU
(c)IL-SU
(a)IUF
IL-SU
Sedile posteriore centrale


Non ISOFIX
IUF: sedile adatto per l'installazione di un seggiolino Isofix universale, di tipo "viso verso la strada", fissato con la cinghia alta.
IL-SI:


sedile adatto per l'installazione di un seggiolino Isofix Semi-Universale, del tipo:


"spalle verso la strada" equipaggiato di cinghia alta o di asta di soste\
gno



"viso verso la strada" equipaggiato di asta di sostegno



culla portatile con cinghia alta o asta di sostegno
(a):

spostare il sedile anteriore senza booster in avanti di una tacca dalla\
sua posizione intermedia, lungo la guida. Un sedile con booster deve es\
sere
regolato sulla posizione più alta.
(b): l'installazione di una culla portatile su un sedile laterale impedisce \
l'utilizzo degli altri due sedili posteriori.
(c): un sedile con booster deve essere regolato sulla posizione più alta.\
Spostare il sedile anteriore senza booster in avanti di 5 tacche dalla \
sua posizione
intermedia, lungo la guida.
Per ulteriori informazioni sui fissaggi e sui seggiolini per bambini ISOFIX, e in particolare sulla cinghia alta, attenersi alla sezione
corrispondente.

Page 85 of 244

83
Sicurezza
5Rimuovere e riporre l'appoggiatesta del sedile prima di collocare un seg\
giolino con schienale su un sedile passeggero.
Dopo aver rimosso il seggiolino, riposizionare l'appoggiatesta del sedil\
e.
Sicurezza bambini
Questo dispositivo meccanico permette
d'impedire l'apertura della porta posteriore con il
comando interno.
Il comando si trova sulla battuta di ogni
porta posteriore e la chiusura centralizzata è
indipendente per ciascuna porta.
Bloccaggio

► Con la chiave integrata, ruotare il comando
fino in battuta: •

verso sinistra sulla porta posteriore sinistra,



verso destra sulla porta posteriore destra.
Sbloccaggio
► Con la chiave integrata, ruotare il comando
fino in battuta:
• verso destra sulla porta posteriore sinistra,
• verso sinistra sulla porta posteriore destra.
Consigli
Un'errata installazione del seggiolino per
bambini nel veicolo compromette la
sicurezza del bambino in caso di impatto.
Verificare che la cintura di sicurezza o il
dispositivo d’aggancio non siano sotto al
seggiolino, in quanto ciò rischierebbe di
renderlo meno stabile.
Non dimenticare di allacciare le cinture
di sicurezza o le cinture dei seggiolini
mantenendole allentate il meno possibile
rispetto al corpo del bambino, anche per
percorsi di breve durata.
Per l’installazione del seggiolino per bambini
con la cintura di sicurezza, verificare che
questa sia ben tesa sul seggiolino e che lo
trattenga saldamente al sedile del veicolo.
Se il sedile del passeggero è regolabile,
spostarlo in avanti, se necessario.
Rimuovere l'appoggiatesta prima di
installare il seggiolino con schienale su un
sedile passeggero.
Accertarsi che l'appoggiatesta sia riposto
correttamente o fissato, al fine di evitare che
diventi pericoloso in caso di brusca frenata.
Ricollocare l'appoggiatesta una volta rimosso
il seggiolino per bambini.
Bambini sui sedili posteriori
Ai sedili posteriori, lasciare sempre uno
spazio sufficiente tra il sedile anteriore e:


il seggiolino rivolto “schienale verso la
strada”,



i piedi del bambino seduto su un seggiolino
rivolto "nel senso di marcia".
Per fare ciò, spostare in avanti il sedile
anteriore e, se necessario, raddrizzare anche
lo schienale.
Per un'installazione ottimale del seggiolino
"nel senso di marcia", verificare che il relativo
schienale sia quanto più vicino allo schienale
del sedile, possibilmente a contatto con lo
stesso.
Bambini sui sedili anteriori
La regolamentazione sul trasporto dei
bambini sul sedile del passeggero anteriore
è specifica per ogni Paese. Consultare la
legislazione in vigore nel proprio Paese o nel
Paese in cui si guida.
Quando si colloca un seggiolino per bambini
"con schienale rivolto alla strada" sul sedile
del passeggero anteriore è necessario
disattivare l'airbag frontale del passeggero.

Page 86 of 244

84
Sicurezza
Altrimenti, il bambino rischia lesioni gravi
o addirittura letali in caso di attivazione
dell'airbag.
Utilizzo di un rialzo
La parte toracica della cintura di
sicurezza deve essere posizionata sulla
spalla del bambino senza toccare il collo.
Verificare che la parte addominale della
cintura di sicurezza passi sopra le cosce del
bambino.
Si raccomanda di utilizzare un rialzo con
schienale, dotato di una guida per cintura di
sicurezza a livello della spalla
Protezioni aggiuntive
Per impedire l'apertura accidentale
delle porte e dei vetri posteriori, utilizzare il
dispositivo "Sicurezza bambini".
Non aprire i vetri posteriori per più di un terzo.
Per proteggere i bambini più piccoli dai raggi
del sole, fissare tendine parasole ai vetri
posteriori.
Per ragioni di sicurezza, non lasciare:


uno o più bambini
soli e senza sorveglianza
nel veicolo,


un bambino o un animale in un veicolo
esposto al sole, con i vetri chiusi,



le chiavi a portata di mano dei bambini
all'interno del veicolo.

Page 87 of 244

85
Guida
6Consigli di guida
► Rispettare sempre e in ogni caso il codice
della strada e prestare attenzione a tutte le
condizioni del traffico.


Controllare l'ambiente circostante e tenere
le mani sul volante in modo da essere in grado
di reagire a qualsiasi

evento in caso di necessità.


Adottare uno stile di guida tranquillo,
anticipare le frenate ed aumentare le distanze di
sicurezza, specialmente in condizioni climatiche
avverse.



Arrestare il veicolo per effettuare operazioni
che richiedono attenzione (come, ad esempio, le
regolazioni).



Si raccomanda di fare una pausa ogni due
ore di guida.
Importante!
Non lasciare mai il motore avviato in
un locale chiuso e senza aerazione
adeguata. i motori termici emettono dei gas
di scarico tossici, quali il monossido di
carbonio. Pericolo d’intossicazione e di morte!
In caso di temperature molto rigide
(inferiori a -23° C), per garantire il
corretto funzionamento e la longevità degli
elementi meccanici del veicolo, motore e
cambio, è necessario lasciar girare il motore a
vuoto per circa 4 minuti prima di accelerare e
iniziare la guida.
Non guidare mai con il freno di
stazionamento inserito. Rischi di
surriscaldamento e di danneggiamento del
sistema di frenata!
Non parcheggiare o lasciare il veicolo
su una superficie infiammabile (foglie
secche, carta, ecc.) Il sistema di scarico del
veicolo è molto caldo dopo lo spegnimento
del motore. Rischio d'incendio!
Non lasciare mai un veicolo
incustodito con il motore in avviato .
Se si scende dal veicolo, a motore avviato,
inserire il freno di stazionamento e collocare il
cambio in folle o in posizione N o P, in
funzione del tipo di cambio.
Non lasciare mai bambini non
sorvegliati all'interno del veicolo
quando il motore è avviato .
Guida su strada allagata
Si consiglia vivamente di non guidare su strada
allagata, ciò potrebbe danneggiare gravemente il
motore, il cambio ed i sistemi elettrici del veicolo.


Se si deve obbligatoriamente percorrere una
strada allagata:


verificare che la profondità dell'acqua non
superi i 15

cm, tenendo conto delle onde che
potrebbero essere generate dagli altri veicoli,


disattivare la funzione Stop & Start,



guidare il più lentamente possibile ma
senza fermarsi. Non superare in nessun caso i
10

km/h,


non fermarsi e non spegnere il motore.
All'uscita dalla strada allagata, non appena le
condizioni di sicurezza lo permettono, frenare
leggermente a più riprese per far asciugare i
dischi e le pastiglie dei freni.
In caso di dubbio sullo stato del veicolo,
rivolgersi alla Rete PEUGEOT

o ad un riparatore
qualificato.
Traino
La guida con un rimorchio richiede uno
sforzo maggiore del veicolo trainante ed
è necessario prestare particolare attenzione.

Page 88 of 244

86
Guida
Blocchetto di avviamento

1.Posizione Stop.
2.Posizione Contatto inserito.
3.Posizione Avviamento.
Avviamento con la chiave
Il freno di stazionamento deve essere
inserito.
► Con il cambio manuale in folle, premere a
fondo il pedale della frizione.
► Con il cambio automatico, in modalità N o P,
premere a fondo il pedale del freno.
► Inserire la chiave nel blocchetto
d'avviamento.
– Il sistema riconosce il codice di avviamento.
► Sbloccare il piantone dello sterzo girando
contemporaneamente il volante e la chiave.
In alcuni casi, potrebbe essere
necessario esercitare una forza notevole
Non superare i pesi trainabili massimi.
In quota: ridurre il carico massimo del
10% ogni 1.000 metri di altitudine; la densità
inferiore dell'aria a quote elevate riduce le
prestazioni del motore.
Nuovo veicolo: non trainare un
rimorchio fino a quando il veicolo ha
percorso almeno 1.000 chilometri.
Quando la temperatura esterna è
elevata, lasciar girare il motore al minimo
per 1 - 2 minuti dopo l'arresto del veicolo, per
consentirne il raffreddamento.
Prima di partire
Peso sulla sfera del gancio traino
► Distribuire il carico nel rimorchio in modo
che gli oggetti più pesanti si trovino il più vicino
possibile all'assale e che il peso sul gancio traino
(in corrispondenza del collegamento al veicolo)
non superi il valore massimo autorizzato.
Pneumatici
► Controllare la pressione dei pneumatici del
veicolo trainante e del rimorchio rispettando le
pressioni raccomandate.
Illuminazione
► Verificare l'impianto elettrico di segnalazione
del rimorchio e la regolazione della posizione dei
fari del veicolo.
Se si utilizza un dispositivo di traino
PEUGEOT originale, per evitare il
segnale acustico, l'assistenza al parcheggio
verrà disattivata automaticamente.
Durante la guida
Raffreddamento
Il traino di un rimorchio in salita causa l'aumento
della temperatura del liquido di raffreddamento.
Il carico massimo trainabile dipende
dall'inclinazione della salita e dalla temperatura
esterna. La capacità di raffreddamento della
ventola non aumenta con il regime motore.


Ridurre la velocità e diminuire il regime
motore per limitare la quantità di calore prodotto.
In ogni caso, sorvegliare la temperatura del
liquido di raffreddamento.
In caso di accensione di questa
spia e della spia STOP, fermare il
veicolo appena possibile e spegnere il motore.
Freni
La distanza di frenata aumenta quando si traina
un rimorchio. Per limitare il surriscaldamento dei
freni, si raccomanda l'utilizzo del freno motore.
Vento laterale
Tenere presente che il veicolo è più suscettibile
al vento durante il traino.
Protezione antifurto
Antiavviamento elettronico
La chiave contiene un chip elettronico dotato di
un codice segreto. All'inserimento del contatto,
questo codice deve essere riconosciuto per
poter avviare il motore del veicolo.
Questo sistema antiavviamento elettronico
blocca il sistema di controllo del motore alcuni
secondi dopo il disinserimento del contatto in
modo da impedire l'avviamento non autorizzato
del motore.
In caso di malfunzionamento, il guidatore
viene avvertito dall'accensione di questa
spia di allarme, da un segnale acustico e da un
messaggio sul display.In questo caso, il veicolo
non si avvia; rivolgersi al più presto alla rete
PEUGEOT.
Conservare con cura, ma non a bordo
del veicolo, l'etichetta allegata alle chiavi
consegnate al ritiro del veicolo.
Avviamento/spegnimento del motore, chiave del
telecomando
Portare la leva del cambio in folle.

Page 89 of 244

87
Guida
6Blocchetto di avviamento

1.Posizione Stop.
2.Posizione Contatto inserito.
3.Posizione Avviamento.
Avviamento con la chiave
Il freno di stazionamento deve essere
inserito.


Con il cambio manuale in folle, premere a
fondo il pedale della frizione.



Con il cambio automatico, in modalità N

o P,
premere a fondo il pedale del freno.


Inserire la chiave nel blocchetto
d'avviamento.



Il sistema riconosce il codice di avviamento.



Sbloccare il piantone dello sterzo girando
contemporaneamente il volante e la chiave.
In alcuni casi, potrebbe essere
necessario esercitare una forza notevole
per manovrare le ruote (ad esempio se le
ruote sono sterzate verso un marciapiede).


Con un motore benzina, azionare il motorino
d'avviamento girando la chiave sulla posizione 3


fino all'avviamento del motore, senza accelerare.
Non appena il motore si avvia, rilasciare la
chiave.


Con un motore Diesel, girare la chiave
sulla posizione 2

, inserimento del contatto, per
attivare il dispositivo di preriscaldamento del
motore.
► Attendere lo spegnimento di questa
spia sul quadro strumenti, poi azionare il
motorino d'avviamento girando la chiave in
posizione 3
senza accelerare, fino all'avviamento
del motore. Non appena il motore si avvia,
rilasciare la chiave.
In inverno, la durata d'accensione della
spia è prolungata.
Quando il motore è caldo, la spia non si
accende.
Se il motore non si avvia
immediatamente, interrompere il
contatto.
Attendere alcuni istanti prima di riavviare il
motore. Se dopo alcuni tentativi il motore
non si avvia, non insistere: si rischia di
danneggiare il motorino d'avviamento e il
motore.
Contattare la Rete PEUGEOT o un riparatore
qualificato.
In presenza di clima temperato, non far
scaldare il motore a veicolo fermo, ma
partire immediatamente e guidare a velocità
moderata.
Non lasciare mai il motore avviato in un
locale chiuso e senza aerazione
adeguata: i motori a combustione interna
emettono gas di scarico tossici, come il
monossido di carbonio. Pericolo
d'intossicazione e morte!
In caso di temperature molto rigide (inferiori a
-23°C), per garantire il corretto funzionamento
e la longevità degli elementi meccanici
del veicolo, del motore e del cambio, è
necessario lasciare il motore avviato al
minimo per circa 4 minuti prima di accelerare
e iniziare la guida.
Arresto con la chiave
► Fermare il veicolo.
► Girare la chiave completamente verso di sé
portandola sulla posizione 1 (Stop).


Estrarre la chiave dal blocchetto
d'avviamento.



Per bloccare il piantone dello sterzo,
manovrare il volante fino a bloccarlo.

Page 90 of 244

88
Guida
Nelle motorizzazioni a benzina, dopo
l'avviamento a freddo, il
preriscaldamento del catalizzatore potrebbe
causare vibrazioni del motore molto evidenti a
veicolo fermo con il motore in funzione per un
tempo fino a 2 minuti (minimo accelerato).
Spegnimento
► Immobilizzare il veicolo.
► Con la chiave elettronica all'interno del
veicolo, premere il pulsante " START/STOP".
Il motore si spegne ed il piantone dello sterzo si
blocca.
Se il veicolo non è immobilizzato, il
motore non si spegne.
Inserimento del contatto
(senza avviamento del
motore)
Con la chiave elettronica del sistema d'Accesso
e Avviamento a mani libere all'interno del
veicolo, una pressione del pulsante " START/
STOP" senza alcuna pressione sui pedali ,
permette l'inserimento del contatto.
Ciò permette anche di attivare gli accessori (ad
esempio, il sistema audio, illuminazione, ecc.).
► Premere il pulsante " START/STOP", il quadro
strumenti si accende ma il motore non si avvia.
Per facilitare lo sbloccaggio del piantone
dello sterzo, si consiglia di posizionare le
ruote nell'asse del veicolo prima di arrestare il
motore.
► Verificare che il freno di stazionamento
sia inserito correttamente, particolarmente
se la strada è in pendenza.


Con il freno di stazionamento manuale, la leva
deve essere tirata.
– Con il freno di stazionamento elettrico,
la spia sulla paletta di comando deve
essere accesa.
Non interrompere mai il contatto prima
dell'immobilizzo completo del veicolo.
Quando si scende dal veicolo, portare
con sé la chiave e bloccare le porte.
Lo spegnimento del motore provoca la
perdita di assistenza in frenata.
Evitare di agganciare un oggetto pesante
alla chiave o al telecomando che
peserebbe sul suo asse inserito nel
blocchetto d’avviamento e potrebbe
provocare malfunzionamenti.
Dimenticanza chiave inserita
Se si dimentica la chiave inserita nel
blocchetto d'avviamento in posizione 2
(Contatto), il contatto viene disattivato
automaticamente dopo un'ora.
Per inserire di nuovo il contatto, portare la
chiave sulla posizione 1 (Stop) e poi di nuovo
sulla posizione 2 (Contatto).
Avviamento-arresto
del motore “Accesso e
Avviamento a mani libere”
Avviamento

► Posizionare la chiave elettronica all'interno
del veicolo, nella zona di riconoscimento.


Se il veicolo è equipaggiato di cambio
manuale, posizionare la leva delle marce in folle
poi premere a fondo il pedale della frizione.



Se il veicolo è dotato di cambio automatico,
dalla posizione P

o N premere a fondo il pedale
del freno.


Premere il pulsante " ST

ART/STOP".
Il piantone dello sterzo si sblocca ed il motore si
avvia.
In alcune versioni con cambio automatico, il
piantone dello sterzo non si blocca.
Per i veicoli Diesel, in caso di
temperature esterne inferiori allo
zero l'avviamento avverrà solo dopo lo
spegnimento della spia di preriscaldamento.
Se questa spia si accende dopo aver premuto
il pulsante "START/STOP", tenere premuto
il pedale del freno o della frizione fino allo
spegnimento della spia e non premere
nuovamente il pulsante "START/STOP" fino
all'avviamento completo del motore.
È essenziale che la chiave elettronica
"Accesso e Avviamento a mani libere" si
trovi nella zona di riconoscimento. Per ragioni
di sicurezza, non uscire da questa zona
lasciando il motore del veicolo avviato.
Se la chiave non viene rilevata sebbene nella
zona, appare un messaggio. Spostare la
chiave elettronica nella zona per poter avviare
il motore.
Se una delle condizioni d'avviamento
non viene rispettata, sul quadro strumenti
appare un messaggio. In alcuni casi, è
necessario manovrare il volante premendo il
pulsante "START/STOP" per agevolare lo
sbloccaggio del piantone dello sterzo; si è
avvertiti da un messaggio.

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 250 next >