PEUGEOT 308 2024 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Page 81 of 280
79
Világítás és láthatóság
4külsőtől a belsőig fokozatosan kikapcsolnak, így
tompított világításra váltanak.
Amikor megvilágított területet hagy el
A lámpa szegmensek fokozatosan felgyulladnak
a gépjármű belsejétől kifelé haladva, hogy ismét
teljes fényerővel világítson a távolsági fényszóró.
Szüneteltetés
Ha a helyzet úgy kívánja, a vezető bármikor
megváltoztathatja a fényszóró beállítását.
►
Kézzel kapcsolja fel a tompított / távolsági
fényszórókat a funkció szüneteltetéséhez.
A
világítási rendszer „A lámpák automatikus
felkapcsolása” üzemmódra vált.
►
A
funkció visszakapcsolásához kézzel
kapcsolja fel ismét a tompított /távolsági
fényszórókat.
Meghibásodás
Először ez a figyelmeztető lámpa villan fel
a műszerfalon egy üzenet kíséretében, ha
a parkolóradar le van árnyékolva.
Ez normális viselkedés, amely nem igényel
szakszervizben történő ellenőrzést.
Állítsa le a gépjárművet és ellenőrizze, hogy
az első kamerát nem takarja-e szennyeződés,
hó, jég, vagy bármi, ami megakadályozza az
érzékelést.
A rendszer az észlelési mező megtisztítása után
újra bekapcsol.
Másodjára ez a figyelmeztető lámpa villan
fel a műszerfalon hangjelzés és egy
üzenet kíséretében az adaptív fényszóró-
világítás vagy a kamera meghibásodása esetén.
Ellenőriztesse PEUGEOT márkakereskedésben
vagy szakszervizben.
Ne takarja el a szélvédő felső részén,
középen, a belső visszapillantó tükör
mögött található eső-/fényerő-érzékelőt, mert
a kapcsolódó funkciók vezérlése megszűnik.
Ablaktörlő-kapcsoló
Téli időjárási körülmények között az ablaktörlő használata előtt, tisztítsa meg
a szélvédőt és az ablaktörlő karok vagy
lapátok környékét a hótól, jégtől vagy fagytól.
Száraz szélvédőn ne használja az
ablaktörlőket. Nagy hidegben vagy
melegben használat előtt mindig ellenőrizze,
hogy az ablaktörlő lapátok nincsenek-e a
szélvédőre tapadva.
Gépi autómosó használatát követően
előfordulhat, hogy rövid ideig szokatlan
zajokat hall, vagy gyengébben törölnek a
lapátok.
Nem szükséges kicserélni az
ablaktörlő lapátokat.
Szakaszos ablaktörlőkkel
AUTOMATIKUS ablaktörléssel
Szélvédő ablaktörlők
► A törlés sebességének kiválasztása: a kívánt
pozíció eléréséig mozgassa a kapcsolót felfelé
vagy lefelé.
Gyors törlés (heves esőzés)
Normál törlés (mérsékelt esőzés)
Szakaszos ablaktörlők
vagy
Automata ablaktörlők
Page 82 of 280
80
Világítás és láthatóság
Leállítás
Manuális
A gyújtás levételét követően az
ablaktörlők kissé elmozdulhatnak a
szélvédő alsó része felé.
Az 1. vagy 2. pozícióban a törlés gyakorisága automatikusan csökken, ha
a gépjármű sebessége kevesebb mint 5
km/h.
10 km/h-nál nagyobb sebességnél a törlés
gyakorisága visszatér az eredeti állapotba
(gyors vagy normál).
Egyszeri törlés
Ha az ablaktörlő-kapcsolókar:
► az INT vagy AUTO helyzetben van, húzza a
kapcsolót röviden maga felé, majd engedje el.
►
a
0 állásban van, nyomja meg röviden a
kapcsolót, majd engedje el.
A kapcsoló megnyomása és nyomvatartása
folyamatos törlést eredményez normál törlési
sebességgel.
Szélvédőmosó
► Húzza az ablaktörlő-bajuszkapcsolókart
maga felé, és tartsa úgy .
Az utolsó törlési kör az ablakmosás végén
történik meg.
A szélvédőmosó fúvókák be vannak építve az ablaktörlő karok végébe.
A vezetőoldali kar középpontja alatt egy
további fúvóka található.
Az ablaktörlő kar lapát teljes hosszában
ablakmosó folyadékot permetez. Ez javítja a
látási viszonyokat és csökkenti az ablakmosó
folyadék fogyasztást.
Automata légkondicionáló használata esetén az ablakmosó kapcsoló
működtetését követően a rendszer
ideiglenesen lezárja a levegőbefúvókat, hogy
az utastérbe ne jusson semmilyen szag vagy
illat.
Az ablaktörlő lapátok sérülésének megelőzése érdekében ne működtesse
az ablakmosót, ha az ablakmosófolyadék-
tartály üres.
Csak akkor működtesse az ablakmosót, ha
a folyadék nem tud ráfagyni a szélvédőre
és nem akadályozza a kilátást. A téli
időszakban használjon nagyon hideg éghajlati
viszonyokra tervezett termékeket.
Soha ne töltse fel vízzel.
Hátsó ablaktörlő
► Forgatással állítsa a kívánt szimbólumot a
jellel szembe.
Off (Ki)
Szakaszos törlés
Ablakmosó-törlés
Ha gyújtást úgy vették le, hogy a hátsó
ablaktörlő járt, működtesse újra a gyűrűt
a törlés ismételt bekapcsolásához, amint
visszakapcsolta a gyújtást (kivéve, ha a
gyújtás levétele egy percen belül történt).
A gyűrű első elfordítása az ablakmosó
állásba egy törlést eredményez. Ha a
gyűrűt ezután a szakaszos törlés állásban
hagyja, a hátsó ablaktörlő törlési sebessége
az első ablaktörlők, valamint a gépjármű
sebességéhez igazodik.
Hátramenet
Ha az első ablaktörlő működik, a hátramenetbe
történő kapcsoláskor a hátsó ablaktörlő
automatikusan bekapcsol.
Page 83 of 280
81
Világítás és láthatóság
4A Beállítások > Jármű érintőképernyő
alkalmazásban állítható be.
Hófelhalmozódás vagy kemény fagy
esetén, illetve ha kerékpártartót használ
a vonóhorogra szerelve, kapcsolja ki az
automatikus hátsó ablaktörlés funkciót a
Beállítások
> Jármű érintőképernyő
alkalmazásban.
Hátsó szélvédőmosó
► Forgassa el a gyűrűt a lehető legtávolabbi
pozícióba, és tartsa ebben az állásban.
Az ablakmosó és az ablaktörlő mindaddig
működik, amíg a gyűrű elfordított helyzetben
van.
Az utolsó törlési ciklus az ablakmosás végén
történik meg.
A
rendszámtábla fölé még egy fúvóka lett
felszerelve, amely a tolatókamerát tisztítja
(modellváltozattól függően).
Kapcsolt hátrameneti fokozatban
működésbe lép a tolatókamera mosása
az érintőképernyő jobb oldali menüjében lévő
gomb megnyomásakor.
Szakaszos törlés elöl
Szakaszos törlés módban a sofőr a beállítógyűrű
lehetséges 5 pozíciójának egyikét kiválasztva
állíthatja be az ablaktörlés gyakoriságát.
Az első (legfelső) pozíció a leghosszabb időközt
hagyja 2 törlés között, szemerkélő esőben.
Az utolsó (legalsó) pozíció a legrövidebb időközt
hagyja 2 törlés között, sűrű heves esőben.
A gyűrű felső pozícióból alsó pozícióba történő
elforgatása után a rendszer egy törlést végez,
megerősítve a műveletet.
Ha a gyújtást már legalább 1 perce
levette és az ablaktörlő-kapcsolókar az
INT, 1 vagy 2
pozícióban van, a gyújtás
ismételt ráadásakor:
–
a rendszer működésbe lép, amint a
gépjármű 10 km/h sebesség fölé gyorsul, és a
külső hőmérséklet +3°C alatt van.
–
a rendszer azonnal működésbe lép, amint
a külső hőmérséklet +3 °C fölött van.
Automata, esőérzékelővel ellátott ablaktörlők
AUTO módban az első ablaktörlők
automatikusan működésbe lépnek és a
csapadék intenzitásához igazodnak az érzékelő
kiválasztott érzékenységének függvényében.
Az esőérzékelő funkció a szélvédő tetejének
közepére a visszapillantó tükör mögé szerelt
eső/napfény érzékelőt használja.
Bizonyos időjárási körülmények között
(például köd, fagy, hó, sónedves
útfelületek) a sofőrnek néha át kell váltania
kézi ablaktörlésre.
Be- / kikapcsolás
Bekapcsoláshoz:
► Állítsa az ablaktörlő-kapcsolókart AUT
O
helyzetbe.
►
A
gyűrű elforgatásával állítsa be az érzékelő
érzékenységét.
Egy üzenet kíséretében egy törlési ciklus erősíti
meg, hogy a rendszer figyelembe vette a kérést.
►
Kikapcsoláshoz állítsa az ablaktörlő-
kapcsolókart a 0
pozíciótól eltérő állásba.
Az érzékenység beállítása
Az első pozíció (legfelső) az érzékelő
legalacsonyabb érzékenységének felel meg.
Az utolsó pozíció (legalsó) az érzékelő
legmagasabb érzékenységének felel meg.
Minél magasabb az érzékenység, annál
gyorsabban reagál a rendszer, és emeli a törlési
gyakoriságot.
A gyűrű felső pozícióból alsó pozícióba történő
elforgatása után a rendszer egy törlést végez,
megerősítve a műveletet.
Page 84 of 280
82
Világítás és láthatóság
Ha a gyújtást már legalább 1 perce
levette és az ablaktörlő-kapcsolókar az
AUTO pozícióban van, a gyújtás ismételt
ráadásakor:
–
az érzékelt eső mennyiségétől függően a
rendszer működésbe lép, amint a gépjármű
10 km/h sebesség fölé gyorsul, és a külső
hőmérséklet +3 °C alatt van.
–
az érzékelt eső mennyiségétől függően a
rendszer azonnal működésbe lép, amint a
külső hőmérséklet +3 °C fölött van.
Soha ne takarja le az eső-/
fényerő-érzékelőt.
Amikor gépi mosóállomáson tisztítja a
járművet, kapcsolja ki az automatikus
esőérzékelő ablaktörlés funkciót és a gyújtást.
Télen az automata ablaktörlés bekapcsolása
előtt várja meg az első szélvédő teljes
jégmentesítését.
Meghibásodás
Ha az automata ablaktörlők meghibásodnak, az
ablaktörlő szakaszos üzemmódban működik.
Ellenőriztesse PEUGEOT márkakereskedésben
vagy szakszervizben.
Az ablaktörlők speciális helyzete
A karbantartási pozíció az ablaktörlő lapátok
tisztítására vagy cseréjére szolgál. Télies
időjárási körülmények között (jég, hó) is hasznos
lehet az ablaktörlő lapátok szélvédőről történő
kioldása.
Az ablaktörlő lapátok hatékonyságának
megőrzése érdekében a következőket
javasoljuk:
–
bánjon velük óvatosan.
–
tisztítsa őket rendszeresen szappanos
vízzel.
–
ne szorítson velük kartonlapot a
szélvédőre.
–
a kopás első jeleire cserélje ki őket.
Az első ablaktörlő lapát leszerelése előtt
Az ablaktörlő lapátok azonnal függőleges
helyzetbe állnak, ha a gyújtás levételét
követően egy percen belül működteti az
ablaktörlő-kapcsolókart.
►
Folytassa a kívánt műveletet, vagy cserélje ki
az ablaktörlő lapátokat.
Az ablaktörlő lapát visszaszerelése után
► Az ablaktörlő lapátok eredeti helyzetbe
történő visszaállításához használat után
adja rá a gyújtást és működtesse az
ablaktörlő-kapcsolókart.
Ablaktörlőlapát cseréje
Kiszerelés / visszaszerelés elöl
► Végezze el az ablaktörlő lapát cseréjét a
vezető oldalán.
►
Kezdje a legtávolabb lévő ablaktörlő lapáttal.
A
karokat a merev résznél fogja meg, majd
emelje fel, amennyire csak lehetséges.
Ügyeljen rá, hogy ne a fúvókáknál fogja
meg a karokat.
Ne érintse meg az ablaktörlő lapátját, mert
azzal helyrehozhatatlan torzulást okozhat.
Ne engedje el a lapátot mozgatás közben,
ellenkező esetben megrongálódhat a
szélvédő.
►
Ablakmosó folyadékkal tisztítsa meg a
szélvédőt.
Page 85 of 280
83
Világítás és láthatóság
4Ne használjon „Rain X” típusú
vízlepergető termékeket.
►
Pattintsa le a legközelebbi elhasználódott
lapátot, és távolítsa el.
►
Helyezze fel az új lapátot, és pattintsa be a
karba.
►
Ismételje meg a műveletsort a másik lapáttal.
►
Kezdje a legközelebb lévő ablaktörlő lapáttal.
A
karokat a merev résznél fogja meg ismét, majd
óvatosan hajtsa rá a szélvédőre.
Eltávolítás / visszahelyezés hátul
► Fogja meg a kart a merev résznél, és emelje
fel, amennyire csak lehetséges.
►
Ablakmosó folyadékkal tisztítsa meg a hátsó
szélvédőt.
►
Azonosítsa be azt a kar-pozíciót, ahol az
ablaktörlőlapát rögzítve van.
►
Akassza ki az elhasználódott ablaktörlő
lapátot a hátsó szélvédő felé húzva, majd emelje
ki.
►
Szerelje fel az új ablaktörlő lapátot a karra,
majd pattintsa a helyére.
► A kart ismét a merev résznél fogja meg, majd
óvatosan hajtsa vissza a hátsó szélvédőre.
Ügyeljen arra, hogy a megfelelő
pozícióban végezze a felszerelést
- ellenkező esetben fennáll a károsodás
veszélye!
Page 86 of 280
84
Biztonság
Általános biztonsági
ajánlások
Ne távolítsa el a gépkocsiban különböző
helyeken található matricákat. Ezek
biztonsági figyelmeztetéseket, illetve
gépjármű-azonosító adatokat tartalmaznak.
Az adott országban érvényes jogszabályoktól függően előfordulhat,
hogy bizonyos biztonsági felszerelések
kötelezőek: fényvisszaverő láthatósági
mellény, elakadásjelző háromszög,
alkoholszonda, izzókészlet, cserebiztosítékok,
tűzoltó készülék, elsősegélydoboz, hátsó
sárfogók... stb.
Elektromos tartozékok beszerelése
A PEUGEOT által nem jóváhagyott
elektromos berendezés vagy tartozék
beszerelése túlfogyasztáshoz és a gépjármű
elektromos rendszerének meghibásodásához
vezethet. A rendszeresített tartozékkínálattal
kapcsolatos információért forduljon valamelyik
PEUGEOT márkakereskedőhöz.
Biztonsági okokból a gépjármű elektronikus
fedélzeti rendszereihez kapcsolódó
diagnosztikai csatlakozóhoz kizárólag
a PEUGEOT márkakereskedők, illetve a
szakszervizek szakemberei férhetnek hozzá,
akik rendelkeznek a megfelelő szerszámokkal
(a fedélzeti elektronikus rendszerek működési
rendellenességei súlyos meghibásodást
vagy balesetet okozhatnak). E figyelmeztetés
figyelmen kívül hagyása esetén a gyártó nem
vonható felelősségre.
Bármilyen változtatás vagy átalakítás,
amelyet nem a PEUGEOT tervezett vagy
engedélyezett, vagy nem a gyártó műszaki
előírásai szerint végeztek el, a kereskedelmi
jótállás felfüggesztésével jár.
Rádiókommunikációs tartozék
adóberendezés beszerelése
Külső antennával rendelkező, utólagos
beszerelésű rádiókommunikációs
adóberendezés beszerelését megelőzően
feltétlenül érdeklődjön valamelyik PEUGEOT
márkakereskedésnél arról, hogy az ENSZ-
EGB 10.
számú előírásának megfelelően
milyen tulajdonságokkal (frekvenciasáv,
max. kimeneti teljesítmény, antenna
helyzete, speciális telepítési követelmények)
rendelkező adókészülékek szerelhetők be a
gépjárműbe.
A rádióberendezések megfelelőségi
nyilatkozatai
A vonatkozó tanúsítványok elérhetők a márka
weboldalán:
http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/
Elakadásjelző lámpák
► A gomb megnyomásakor az összes irányjelző
villogni kezd.
Az elakadásjelző levett gyújtásnál is működik.
Page 87 of 280
85
Biztonság
5Elakadásjelző lámpák
automatikus bekapcsolása
Vészfékezéskor a lassulás mértékétől függően
az elakadásjelző lámpák automatikusan
bekapcsolnak. A legközelebbi gyorsításkor
automatikusan kikapcsolnak.
A gomb ismételt megnyomásával kapcsolhatók
ki.
Kürt
► Nyomja meg a kormány középső részét.
* Az általános felhasználási feltételekkel összhangban a szolgáltatás a márkakereskedésekben és a technológiai és technikai korlátok függvényében
vehető igénybe.
**
Az „eCall (SOS)” és a „ASSISTANCE” rendszer földrajzi lefedettségétől függően.
A márkakereskedésekben és az országának megfelelő webhelyen elérhető a telematikai szolgáltatások és a lefedett országok listája.
Gyalogosfigyelmeztető
kürt (Hibrid, Tölthető
hibrid vagy Elektromos)
Ez a rendszer figyelmezteti a gyalogosokat a
gépjármű közeledésére (Elektromos) teljesen
elektromos (hibrid) vagy Electric vezetési
módban (Tölthető hibrid).
A gyalogosfigyelmeztető kürt akkor lép
működésbe, ha a gépjármű mozog és maximum
30
km/h-ás sebességet ér el előre- vagy
hátramenetben.
A funkciót nem lehet kiiktatni.
Sürgősségi vagy
segélyszolgálati hívás
1. eCall (SOS)
2. ASSISTANCE
eCall (SOS)
A gépjárműve vagy az alapfelszereltség
részeként, vagy választható lehetőségként
rendelkezhet eCall (SOS) rendszerrel.
A(z) eCall
(SOS) rendszer közvetlen kapcsolatot
biztosít a sürgősségi segélyszolgálattal, és
teljesen be van építve a gépjárműbe. Ez a
kapcsolat automatikusan, a gépjárműbe épített
érzékelőkön keresztül, vagy az 1-es gomb
megnyomásával jön létre.
Az értékesítés országától függően az
eCall
(SOS) rendszer megfelel a PE112,
ERAGLONASS, 999... stb. rendszernek.
Az eCall
(SOS) rendszer alapértelmezés szerint
be van kapcsolva.
►
Manuális sürgősségi segélyhívás
kezdeményezéséhez tartsa lenyomva az 1
-es
gombot 2
másodpercnél hosszabb ideig.
A világító visszajelző lámpa és egy hangüzenet
erősíti meg, hogy a sürgősségi szolgálat
irányába megtörtént a hívás.*.
Az eCall
(SOS) rendszer azonnal beazonosítja
gépjárműve helyzetét és kapcsolatba lép a
megfelelő sürgősségi segélyszolgálattal**.
Page 88 of 280
86
Biztonság
► A hívást a gomb ismételt lenyomásával
azonnal megszakíthatja.
A gépjármű adatainak elküldése közben a
jelzőlámpa villog, és folyamatosan világít, amikor
létrejön a kommunikáció.
Amennyiben a gépjárműbe épített érzékelők – például a légzsák
vezérlőegyége – súlyos balesetet érzékelnek,
a sürgősségi segélyhívás automatikusan
megtörténik.
Az eCall (SOS) rendszer közérdekű
közszolgáltatás és ingyenes.
A rendszer működése
– A gyújtás ráadásakor, a jelzőlámpa néhány
másodpercre felvillan, majd kialszik: a rendszer
megfelelően működik.
–
A
jelzőlámpa pirosan villog: a vészhelyzeti
akkumulátor lemerült. Néhány perc haladás után
visszatölt.
–
A
jelzőlámpa folyamatosan pirosan világít:
a rendszer meghibásodott. Előfordulhat, hogy
a sürgősségi és segélyszolgálati hívás nem
működik.
–
Ha a visszajelző lámpa nem kapcsolódik
fel ráadott gyújtás mellett, a rendszer is
meghibásodott.
Ha a probléma továbbra is fennáll, a lehető
leghamarabb forduljon egy szakszervizhez.
A rendszer meghibásodása nincs hatással a gépjármű üzemképességére.
Amikor a gépjármű telemetriai rendszere frissül, a eCall (SOS) funkció nem
elérhető.
Adatfeldolgozás
Az összes eCall (SOS) funkció által
történő személyes adatfeldolgozás megfelel
a 2016/679 (Általános Adatvédelmi Rendelet
– GDPR) rendelet vagy az Egyesült Királyság
GDPR (Személyes adatok, a magánélet
és az elektronikus hírközlés biztonságának
védelméről szóló) rendelete, valamint az
Európai Parlament és a Tanács 2002/58/
EK irányelve által létrehozott, személyes
adatok védelmére vonatkozó keretének, és
különösen a GDPR rendelet 6.
cikkének (1)
d)
pontjával összhangban törekszik az érintett
létfontosságú érdekeit védeni.
A személyes adatok kezelése szigorúan
a „112”-es, egységes európai segélyhívó
számhoz használt eCall (SOS) funkció céljára
korlátozódik.
A eCall (SOS) funkció kizárólag a
gépjárműhöz kapcsolódó adatok gyűjtésére
és feldolgozására képes: gépjármű
azonosítószám, típus (személygépkocsi vagy
kishaszongépjármű), üzemanyagtípus vagy
erőforrás, a három legutóbbi földrajzi helyzet
és útirány, utasok száma, valamint a rendszer
automatikus bekapcsolását időbélyegzővel
ellátó naplófájl, valamint az időbélyegző.
A feldolgozott adatok címzettjei azok
a sürgősségi híváskezelő központok,
amelyeket az érintett nemzeti hatóságok a
területükön kijelöltek, lehetővé téve a 112-
es segélyhívószámú hívások elsőbbségi
átirányítását és kezelését.
Adattárolás
A rendszer memóriájában tárolt
adatok nem érhetők el a rendszeren kívül,
amíg hívást nem kezdeményeznek. A
rendszer nem nyomon követhető, és nem
kísérhető folyamatosan figyelemmel normál
üzemmódban.
A rendszer belső memóriájában lévő adatok
automatikusan és folyamatosan törlődnek.
Csak a gépjármű három legutóbbi földrajzi
helyzet kerül tárolásra, amely a rendszer
normál működéséhez szükséges.
A segélyhívás bekapcsolásakor az adatnapló
legfeljebb 13
órán át kerül tárolásra.
Hozzáférés az adatokhoz
Önnek joga van hozzáférni az adatokhoz,
és amennyiben szükséges, kérheti azok
helyesbítését, törlését, illetve a GDPR
rendelkezéseinek nem megfelelően kezelt
személyes adatok feldolgozásának tiltását.
Az idevontakozó GDPR-rendelkezéseknek
megfelelően minden olyan külső felet
Page 89 of 280
87
Biztonság
5értesíteni kell az adatok helyesbítéséről,
törléséről vagy korlátozásáról, akiknek
az adatokat kiadták, kivéve, ha ez nem
lehetséges, vagy aránytalan intézkedést von
maga után.
Jogában áll az illetékes adatvédelmi
felügyeleti hatósághoz is panaszt benyújtani.
Ha szeretne élni a fent említett jogaival, vegye
fel velünk a kapcsolatot a privacyrights@
stellantis.com email címen.
Ha további információra van szüksége az
elérhetőségeinkkel kapcsolatban, tekintse
meg márkaoldalunk adatvédelmi- és sütikre
(cookies) vonatkozó szabályozását.
ASSISTANCE
► Ha a gépjárműve lerobban, a segélyszolgálat
hívásához tartsa 2 másodpercnél hosszabb ideig
lenyomva a 2
-es gombot. (A hívás létrejöttét
hangüzenet erősíti meg.*).
►
A
hívást a gomb ismételt lenyomásával
azonnal megszakíthatja.
Privát üzemmódban kezelheti a
megosztás mértékét (adat és/vagy hely)
gépjárműve és a PEUGEOT között.
A Beállítások érintőképernyő alkalmazásban
állítható be.
* Az „eCall (SOS)" és a „ASSISTANCE” rendszer földrajzi lefedettségétől, valamint a gépjármű tulajdonosa által kiválasztott hivatalos nyelvtől függően.
A márkakereskedésekben és az országának megfelelő webhelyen elérhető a telematikai szolgáltatások és a lefedett országok listája.
Ha gépjárművét nem a PEUGEOT
márkakereskedő hálózaton belül
vásárolta, ellenőriztesse valamelyik
márkakereskedőnél a szolgáltatások
beállítását, és szükség esetén kérje a
módosításukat. Többnyelvű országokban a
szolgáltatások a választott hivatalos nyelven
is konfigurálhatók.
Műszaki okokból az ügyfeleknek nyújtott
minél magasabb színvonalú telematikai
szolgáltatások érdekében a Gyártó fenntartja
magának a jogot, hogy a gépjárműbe
beépített telematikai rendszeren bármikor
frissítést végezzen.
A gépjármű fedélzeti telematikai rendszerének frissítésekor a
ASSISTANCE rendszer nem elérhető.
Ha a sürgősségi és Assistance
szolgáltatáscsomagot is magában foglaló
Peugeot Connect Packs szolgáltatásra
jogosult, országa weboldalának felhasználói
felületén további kiegészítő szolgáltatások
állnak a rendelkezésére.
A sürgősségi és Assistance csomagról
a szolgáltatásokra vonatkozó általános
feltételek további tudnivalókat is tartalmaznak.
Eseményadat-rögzítő
rendszer
(A forgalmazó országától függően)
Ez a gépjármű baleseti adatok rögzítésére
alkalmas rendszerrel, azaz Eseményadat-
rögzítővel (EDR) van felszerelve.
Ez a rendszer rövid ideig (néhány másodpercig)
gyűjti és rögzíti a gépjármű bizonyos adatait egy
esemény, például egy baleset vagy ütközés előtt,
alatt és után.
Az esemény körülményeinek jobb megértése
érdekében ez a rendszer rögzíti, hogyan
működnek a gépjármű különféle rendszerei az
esemény időpontjában, többek között:
–
Bármilyen utasbiztonsági rendszer
(pl.
légzsák, biztonsági öv) működésbe lépését.
–
Az összes utas biztonsági övének állapotát
(becsatolt/kicsatolt).
–
A
vezető által a pedál(ok)ra kifejtett nyomás
meglétét vagy intenzitását.
–
A
gépjármű sebességét.
–
Néhány vezetéstámogató és manőverezést
segítő rendszer állapotát.
A
rendszer az alábbiakat nem rögzíti:
–
A
normál vezetési körülményekre vonatkozó
adatokat, más szóval olyan adatokat, amelyek
közvetlenül nem kapcsolódnak az eseményhez.
–
A
vezető és a többi utas személyes adatait.
Page 90 of 280
88
Biztonság
– A gépjármű földrajzi elhelyezkedését az
esemény időpontjában.
A rendszer által rögzített adatok leolvasásához a
következőre van szükség:
–
A
gépjármű belsejéhez vagy a rendszerhez
történő hozzáférésre.
és
–
A
BOSCH gyártótól (www.BoschCDRTool.
com) megvásárolható speciális berendezésekre.
A gépjármű gyártóján kívül más felek, például a
bűnüldöző szervek is hozzáférhetnek ezekhez
az adatokhoz az esemény elemzése érdekében.
Elektronikus
menetstabilizáló program
(ESC)
Az elektronikus menetstabilizáló program az alábbi rendszereket foglalja magában:
–
Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) és
elektronikus fékerőelosztó (EBFD).
–
Vészfékrásegítő (EBA).
–
Post Collision Safety Brake (PCSB).
–
Kipörgésgátló rendszer (ASR).
–
Dinamikus menetstabilizáló (DSC).
–
Utánfutó-stabilizátor rendszer (TSA).
Blokkolásgátló fékrendszer
(ABS)/Elektronikus
fékerőelosztó rendszer
(EBFD)
Ezek a rendszerek növelik a gépjármű
stabilitását és irányíthatóságát fékezéskor,
valamint hozzájárulnak a jobb irányításhoz rossz
minőségű vagy csúszós útfelületen végrehajtott
kanyarodási műveletek során.
Az ABS rendszer megakadályozza a kerekek
blokkolását vészfékezéskor.
Az elektronikus fékerőelosztó rendszer (EBFD)
a teljes fékhatást kezeli az egyes kerekeken
külön-külön.
►
Amikor vészfékezést hajt végre,
határozottan nyomja be a pedált, és tartsa a
nyomást.
Bizonyos esetekben az ABS rendszer
rendes működése a fékpedál enyhe
vibrálásával járhat.
A visszajelző figyelmeztető lámpa folyamatos világítása a blokkolásgátló
rendszer meghibásodását jelzi.
A gépjármű hagyományos fékrendszere
továbbra is működik. Vezessen óvatosan,
mérsékelt sebességgel.
Ellenőriztesse PEUGEOT márkakereskedésben
vagy szakszervizben.
Ez a figyelmeztető lámpa, ha a STOP és
ABS visszajelzőkkel egyszerre kezd el
világítani, hangjelzés és a képernyőn megjelenő
üzenet kíséretében, az elektronikus
fékerőelosztó (EBFD) meghibásodását jelzi.
Állítsa le a gépjárművet!
Amint biztonságosan megteheti, azonnal álljon
meg a gépjárművel, és vegye le a gyújtást.
Forduljon PEUGEOT márkakereskedéshez vagy
egy szakszervizhez.
A kerekek (gumiabroncsok és felnik) cseréje esetén ügyeljen arra, hogy a
gépjárműnek megfelelők kerüljenek
felszerelésre.
Ütközés után
Ellenőriztesse PEUGEOT
márkakereskedésben vagy szakszervizben.
Vészfékrásegítő (EBA)
Ez a rendszer a fékerő optimalizálásával
csökkenti a vészfékezéshez szükséges
távolságot.
A fékpedálra gyakorolt nyomás gyorsaságának
függvényében lép működésbe. Ennek
következménye a pedálellenállás csökkenése,
és a fékezés hatékonyságának javulása.
Post Collision Safety Brake
(PCSB)
Baleset észlelésekor a gépjármű automatikus
ütközés utáni fékezést kezdeményez. A