Peugeot 308 CC 2008.5 Manual del propietario (in Spanish)

Page 181 of 221

167
11
2222
11
Inserte únicamente compacts discs que tengan una forma circular. Ciertos sistemas antiparasitarios, en un CD original o en un CD copiado por un grabador personal, pueden generar disfuncionamientos independientes de la calidad del reproductor original. Sin impulso en la tecla EJECT, inserte un CD en el reproductor, la reproducción comienza automáticamente.
Para escuchar un CD ya insertado, efectúe impulsos sucesivos en la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y seleccione efectúe impulsos sucesivos en la teclos suc
CD.
Pulse una de las teclas para seleccionar un fragmento del CD. Pulse la tecla LIST REFRESH para que salga señalada la lista de las canciones del CD.
Inserte los archivos MP3 en el reproductor. El autorradio busca el conjunto de las canciones musicales, esto puede tardar unos segundos antes de que la reproducción empiece.
En un mismo CD, el reproductor CD puede reproducir hasta255 canciones MP3 repartidas en 8 niveles de carpetas. No obstante le recomendamos que las limite en dos niveles a fi n de reducir el tiempo de acceso a la reproducción del CD.
Para escuchar un CD ya insertado, efectúe impulsos sucesivos en la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y efectúe impulsos sucesivos en sivos e
seleccione CD.
Pulse una de las teclas para seleccionar un fragmento del CD. Pulse la tecla LIST REFRESH para que salga señalada la lista de las carpetas de los archivos MP3.
CD
ESCUCHAR UN CD
CD
ESCUCHAR UNOS ARCHIVOS MP3

Page 182 of 221

168
El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 es una norma de compresión de audio que permite gra bar varias decenas de archivos musicales en un mismo CD. La reproducción y señalización de una compilación MP3 pueden depender del programa de grabación y/o de los parám etros utilizados.
Para poder reproducir un CDR o un CDRW grabado, se leccione durante la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1,2 ó Joliet. Si el CD está grabado con otro formato, es posible que la reproducción no se efectúe correctamente. En un mismo CD, se recomienda utilizar siempre el mismo estándar de grabación, con una velocidad lo más lenta posible para una calidad acústica óptima. En el caso particular de un CD multi-sesión, recomendamos el estándar Joliet.
El autorradio sólo reproduce los archivos con la extensión ".mp3". Cualquier otro tipo de archivo (.wma, .mp4...) no s e podrá reproducir.
Se aconseja que escriba los nombres de los archivo s con menos de 20 caracteres excluyendo los caracteres particulares (ej. : " " ? ; ù) a fi n de evitar cualquier problema de reproducción o de señalización.
CD MP3
INFORMACIÓN Y CONSEJOS

Page 183 of 221

169
11
22
22
11
La señalización y gestión de los mandos se hacen en el equipamiento nómada.
Ajuste primero el volumen de su equipamiento nómada.
Ajuste a continuación el volumen de su autorradio.
La entrada auxiliar permite conectar un equipamiento nómada (reproductor MP3...). Por defecto, ésta está activada.
Conecte el equipamiento nómada (reproductor MP3…) en las tomas audio (blanca y roja, de tipo RCA) situadas en la guantera con la ayuda de un cable audio JACK/RCA.
Efectúe impulsos sucesivos en la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y Efectúe impulsos sucesivos en sivos e
seleccione AUX.
UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX)
CABLE JACK/RCA NO SUMINISTRADO
AJUSTAR EL VOLUMEN DE LA FUNCIÓN
AUXILIAR

Page 184 of 221

170
11
04
11
22
33
44
22
11
KIT MANOS LIBRES
Por razones de seguridad y porque requieren una atención especial por el conductor, las operaciones de confi guración del teléfono móvil Bluetooth con el sistema kit manos libres de su WIP Sound, deben realizarse vehículo parado y con el contacto puesto.
Seleccione el accesorio correspondiente al nombre del vehículo, un mensaje superpuesto de confi guración aparece en la pantalla multifunción.
Active la función Bluetooth del teléfono y efectúe una búsqueda de los accesorios Bluetooth presentes alrededor del teléfono.
Seleccione la pestaña SI en la pantalla con la ayuda de las teclas y después valide con OK.
Introduzca el número de autentifi cación del vehículo (= 1234). Según los teléfonos, la captura puede ser solicitada antes de la señalización superpuesta de confi guración.
SI
SI
Los servicios ofrecidos por el kit manos libres son independientes de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los aparatos Bluetooth utilizados . Compruebe en el manual de su teléfono y con su ope rador, los servicios a los cuales tiene usted acceso. Una lista de los teléfonos móviles proponiéndole la mejor oferta está disponible en la red. Consulte en la red PEUGEOT.
RECIBIR UNA LLAMADA
Una llamada entrante es anunciada por un timbre de llamada y un mensaje superpuesto aparece en la pantalla multifun ción.
Seleccione la pestaña SI en la pantalla con la ayuda de las teclas y valide pulsando OK.
Pulse el extremo del mando en el volante para aceptar la llamada.
Pulse más de dos segundos el extremo del mando en el volante para acceder a su agenda.
Para marcar un número, utilice el teclado de su teléfono.
HACER UNA LLAMADA
CONFIGURAR UN TELÉFONO

Page 185 of 221

171
05
RADIO : selección emisora memorizada superior. Selección elemento siguiente de un menú.
RADIO : selección emisora memorizada inferior. Selección elemento anterior de un menú.
RADIO : búsqueda automática frecuencia superior. CD/MP3 : selección del fragmento siguiente. CD : presión continua : avance rápido. Selección elemento anterior.
RADIO : búsqueda automática frecuencia inferior. CD/MP3 : selección del fragmento anterior. CD : presión continua : retorno rápido. Selección elemento siguiente.
Aumento del volumen.
Disminución del volumen.
DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
Silencio : función por impulso SIMultáneo en las teclas de aumento y disminución del volumen.
Restauración del sonido por un impulso en una de las dos teclas del volumen.
- Cambio de función sonora. - Validación de una selección. - Descolgar/Colgar el teléfono. - Presión de más de 2 segundos : acceso al menú del teléfono.
MANDOS EN EL VOLANTE

Page 186 of 221

172
06
11
22
33
44
66
88
77
55
CONFIGURACIÓN
Pulse la tecla MENÚ.
Seleccione con las fl echas la función PERSONALIZACIÓN-CONFIGURACIÓN.
Pulse para validar la selección.
Seleccione con las fl echas la función CONFIGURACIÓN PANTALLA.
Pulse para validar la selección.
Pulse para validar la selección.
Seleccione con las fl echas la función AJUSTAR FECHA Y HORA.
Ajuste los parámetros uno por uno validándolos pulsando la tecla OK. Seleccione a continuación la pestaña OK en la pantalla y después valide.
CONFIGURACIÓN PANTALLA
AJUSTAR FECHA Y HORA
OK
PERSONALIZACIÓN-CONFIGURACIÓN
AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA

Page 187 of 221

173
11
2
3
4
3
4
3
4
2
3
4
2
3
4
2
4
4
3
4
4
4
3
4
41
2
32
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
3
4
3
4
2
3
3
3
4
07
PERSONALIZACION - CONFIGURACION FUNCIONES AUDIO
MENÚ DE LA PANTALLA monocromo C
* Los parámetros varían según el vehículo (ver capítulo "Pantallas multifunciones").
** Según compatibilidad del teléfono Bluetooth y servicio contratado.
TELEFONO
DIAGNOSIS VEHÍCULO
PREFERENCIAS BANDA FM
seguimiento de frecuencia (RDS)
activar/desactivar
modo regional (REG)
activar/desactivar
señalización radiotext (RDTXT)
activar/desactivar
PREFERENCIAS CD AUDIO
reproducción aleatoria canciones (RDM)
activar/desactivar
DIARIO DE LAS ALERTAS
diagnosis
DEFINIR LOS PARAMETROS VEHICULO *
ELECCIÓN DEL IDIOMA
CONFIGURACION PANTALLA
reglaje luminosidad-vídeo
vídeo normal
vídeo inverso
reglaje luminosidad (- +)
ajustar fecha y hora
reglaje día/mes/año
reglaje hora/minuto
elección modo 12 h/24 h
elección de las unidades
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°Fahrenheit
CONSULTA DE LAS AGENDAS **
agenda de teléfono
diario de las llamadas
agenda de servicios
centro contacto cliente
llamada de avería
llamada de urgencia
GESTIÓN DE UNA COMUNICACIÓN
permutar **
colgar la llamada en curso
modo secreto
activar/desactivar
CONFIGURACION
eliminar una confi guración
lista de las confi guraciones
consultar las confi guraciones
lista de las confi guraciones
elección de un móvil para conectar
lista de los móviles

Page 188 of 221

205
El cuadro siguiente reagrupa las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia sobre su WI P Com y su WIP Sound.
PREGUNTA SOLUCIÓN RESPUESTA
Hay una diferencia de calidad sonora entre las diferentes funciones audio (radio, CD).
Compruebe que los reglajes audio (Volumen, Graves, Agudos, Ambientes, Loudness) se han adaptado a las funciones escuchadas. Le aconsejamos que regule las funciones AUDIO (Graves, Agudos, Balance Trasero-Delantero, Balance Izquierdo-Derecho) en la posición media, seleccione el ambiente musical "Ninguno", regule la corrección loudness en la posición "Activa" en modo CD y en la posición "Inactiva" en modo radio.
Para permitir una calidad de escucha óptima, los reglajes audio (Volumen, Graves, Agudos, Ambientes, Loudness) se pueden adap tar a las diferentes funciones sonoras, lo que puede provocar diferencias audibles durante un cambio de función (radio, CD).
El CD es expulsado sistemáticamente o no es reproducido por el reproductor.
- Verifi que el sentido de la inserción del CD en el reproductor. - Verifi que el estado del CD : el CD no será reproducido si está demasiado dañado. - Verifi que el contenido si se trata de un CD grabado : consulte los consejos del capítulo "Audio". - El reproductor CD del autorradio no reproduce los DVD. - Al ser de calidad insufi ciente, ciertos CDs grabados no podrán ser reproducidos por el sistema audio.
El CD está puesto al revés, no se puede reproducir , no contiene los datos audio o tiene un formato audio que no puede ser rep roducido por el autorradio.
El CD está protegido por un sistema de protección antiparásito no reconocido por el autorradio.
PREGUNTAS FRECUENTES
El sonido del reproductor CD está degradado.
El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte CDs de buena calidad y consérvelos en buenas condiciones.
Los reglajes del autorradio (Graves, agudos, ambie ntes) no están adaptados. Vuelva a poner el nivel de los agudos o de los graves en 0, sin seleccionar el ambiente.

Page 189 of 221

206
PREGUNTA SOLUCIÓN RESPUESTA
Las emisoras memorizadas no funcionan (no hay sonido, 87,5 Mhz sale señalado...).
La gama de onda seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla BAND AST para encontrar la gama de onda (AM, FM1, FM2, FMAST) donde están memorizadas las emisoras.
La información de tráfi co (TA) sale señalada. No recibo ninguna información de tráfi co.
Seleccione una emisora de radio que difunda la información de tráfi co. La emisora radio no participa en la red regional de información de tráfi co.
La calidad de recepción de la emisora escuchada se degrada progresivamente o las emisoras memorizadas no funcionan (no hay sonido, 87,5 Mhz sale señalado...).
El vehículo está demasiado lejos de la emisora esc uchada o ninguna emisora está presente en la zona geográfi ca por la que está pasando.
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parkings, sótanos...) puede bloquear la recepción, incluido en modo de se guimiento RDS.
La antena no está puesta o está dañada (por ejemplo al pasar por un túnel de lavado o en un parking subterráneo).
Active la función RDS a fi n de permitir al sistema verifi car si hay una emisora más potente en la zona geográfi ca.
Este fenómeno es normal y en ningún caso es un defecto o un fallo del autorradio.
Haga comprobar la antena en la red PEUGEOT.
Cortes del sonido de 1 a 2 segundos en modo radio.
El sistema RDS busca durante este breve corte del sonido una eventual frecuencia que permite una mejor recepción de la em isora. Desactive la función RDS si el fenómeno aparece con demasiada frecuencia y siempre en el mismo recorrido.
Motor parado, el autorradio se apaga después de unos minutos de utilización.
Cuando el motor está apagado, el tiempo de funcionamiento del autorradio depende de la carga de la batería. Que se apague es normal : el autorradio se pone en modo economía de energía y se apaga a fi n de preservar la batería del vehículo.
Arranque el motor del vehículo a fi n de aumentar la carga de la batería.
El mensaje "el sistema audio se está calentando" sale señalado en la pantalla.
Corte el sonido audio durante unos minutos a fi n de que el sistema se enfríe. A fi n de proteger la instalación en caso de temperatura exterior muy elevada, el autorradio cambia a un modo automático de protección térmica provocando una reducción del volumen sonoro o la parada de la reproducción del CD.

Page 190 of 221

207
PREGUNTA SOLUCIÓN RESPUESTA
La casilla INFO TRÁFICO está marcada. Por lo tanto, ciertos atascos sobre el itinerario ya no serán indicados e tiempo real.
Al iniciar, el sistema tarda unos minutos en captar la información de tráfi co. Espere a recibir correctamente la información de tráfi co (salen señalados unos dibujos de la información de tráfi co en el mapa).
En ciertos países, únicamente las grandes carreter as (autopistas, ...) están asociadas al información de tráfi co.
El tiempo para calcular un itinerario parece a veces más largo que de costumbre.
Este fenómeno es normal. El sistema depende de la información de tráfi co disponible.
El rendimiento del sistema puede momentáneamente r alentizarse, si un CD se está copiando en el Jukebox al mismo tiempo que se calcula el itinerario.
Espere a que termine la copia del CD o pare la copia antes de iniciar un guiado.
Funciona la llamada de urgencia sin tarjeta SIM ?
No, ya que el reglamento requiere tener una tarjeta SIM para poder realizar una llamada de urgencia. Inserte una tarjeta SIM válida en la trampilla de su WIP Com.
Mi tarjeta SIM no es reconocida. El autorradio admite tarjetas SIM de 3,3 V , las antiguas tarjetas SIM 5 V y 1,8 V no son reconocidas. Consulte su operador de telefonía.
Después de haber cambiado una rueda, el sistema pierde su localización.
Su WIP Com utiliza la información de rotación de l as ruedas para mejorar la localización GPS. En caso de cambiar una rueda o de un desinfl ado brutal, el sistema vuelve a calcular la localización. Durante unos diez minutos, este nuevo cálculo puede afectar a la cali dad de localización.
Espere a que el sistema haya terminado con el nuevo cálculo.
El cuadro siguiente reagrupa las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia sobre su WI P Com.
La localización en el mapa es mala o imprecisa.
La altitud no sale señalada.
En el arranque, la inicialización del GPS puede tardar unos 3 minutos en captar correctamente más de 3 satélites.
Espere al inicio completo del sistema. Verifi que que la cobertura GPS es de al menos de 3 satélites (impulso largo en la tecla MENÚ, y después seleccione DIAGNOSIS menos de 3 satélites (impulso largo en la tecla menos de 3 satélites (impulso largo en la tecla
RADIOTELÉEFONO, y COBERTURA GPS). MENÚ, y después seleccione DIAGNOSIS MENÚ, y después seleccione DIAGNOSIS
Según el entorno geográfi co (túnel, ...) o el tiempo, las condiciones de recepción de la señal GPS pueden variar. Este fenómeno es normal. El sistema depende de las condiciones de recepción de la señal GPS.

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 230 next >