Peugeot 308 CC 2009.5 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 201 of 256

201
TU
PQRS
0
*
11
SETUP
22
Antes da primeira utilização, é recomendável ouvir , pronunciar, repetir os conselhos de utilização.
Premir a tecla SETUP e seleccionar a função "Idioma e Voz". Rodar o anel e seleccionar "Sistema de controlo de voz". Activar o reconhecimento vocal. Seleccionar "Tutorial".
INICIAÇÃO DE COMANDOS
VOCAIS - RECO. VOCAL
As expressões a pronunciar de acordo com o context o estão inscritas nas tabelas abaixo. Ao pronunciar, o WIP Com 3D passa à execução.
Pressão longa: activa o reconhecimento vocal.
CONTEXTO PRONUNCIAR ACÇÃO
GERAL Ajuda livro de endereços Ajuda controlo de voz Ajuda media Ajuda navegação Ajuda telefone Ajuda rádio Cancelar Correcção
Acesso à ajuda do livro de endereços Acesso à ajuda de reconhecimento vocal Acesso à ajuda de gestão de suporte Acesso à ajuda de percurso, navegação Acesso à ajuda de telefone Acesso à ajuda de rádio Para anular um comando vocal em curso Pedido de correcção do último reconhecimento vocal efectuado Eliminar
RÁDIO Seleccionar emissora Emissora <tts:stationName> Escutar lista de emissoras Inserir frequência Seleccionar banda de frequência AM FM Aviso de trânsito ligado Aviso de trânsito desligado
Seleccionar uma estação de rádio Seleccionar uma estação de rádio com indicação RDS <tts:station Name> da lista RÁDIO Seleccionar uma estação de rádio com inddio co
Ouvir a lista de estações disponíveis Ouvir a frequência da estação de rádio recebida Seleccionar a banda de frequência (AM ou FM) Alterar a banda de frequência para AM Alterar a banda de frequência para FM Activar as informações de trânsito (TA) Desactivar as informações de trânsito
NAVEGAÇÃO Introdução de destino Aviso de voz desligado Aviso de voz ligado Memorizar endereço
Iniciar condução até ao destino Cancelar condução até ao destino Navegar registo
Busca destinos especiais
Comando para introduzir um novo endereço de destino Desactivar as indicações vocais durante a condução Activar as indicações vocais durante a condução Registar um endereço no livro de endereços Iniciar o percurso (uma vez introduzido o endereço) Interromper o percurso Iniciar um percurso para um contacto do livro de endereços Iniciar um percurso para um ponto de interesse

Page 202 of 256

202
INICIAÇÃO DE COMANDOS
VOCAIS - RECO. VOCAL
CONTEXTO PRONUNCIAR ACÇÃO
MEDIA Media Seleccionar media Compartimento simples Jukebox USB Dispositivo externo Multileitor Cartão SD
Faixa <1 - 1 000>
Disco <1 - 6>
Pasta <1 - 1 000>
Seleccionar a fonte sonora MEDIA Seleccionar uma fonte sonora Seleccionar a fonte sonora Leitor de CD Seleccionar a fonte sonora Jukebox Seleccionar a fonte sonora Leitor USB Seleccionar a fonte sonora dispositivoAUX áudio Seleccionar a fonte sonora carregador de CD Seleccionar a fonte sonora cartão SD Seleccionar uma determinada faixa (número entre 1 e 1 000) de MEDIA activo Seleccionar um CD (número entre 1 e 6) do carregador de CD a activar Seleccionar uma Pasta (número entre 1 e 1 000) de MEDIA activo
TELEFONE Menu Telefone Inserir número Lista telefónica Marcar Memorizar número Aceitar Rejeitar
Abrir o Menu Telefone Introduzir um número de telefone para fazer uma chamada Abrir a lista telefónica Iniciar a chamada Registar um número na lista Aceitar uma chamada recebida Recusar uma chamada recebida
LIVRO DE ENDEREÇOS Menu Livro de endereços Ligar <registo>
Navegar <registo>
Abrir o livro de endereços Chamar uma entrada com a designação <contacto> de acordo com o descrito no livro de endereços Iniciar um percurso até um endereço do livro de endereços com a designação <entrada>

Page 203 of 256

203
10
MEDIA
1
2
3
1
2
3
3
3
3
4
3
3
3
3
12332
4
4
4
4
4
2
3
3
2
2
4
3
3
3
3
3
2
3
2
3
3
3
4
4
4
3
3
2
3
3
3
3
TRAFFIC
FUNÇÃO PRINCIPAL SELECÇÃO A Selecção A1 Selecção A2 SELECÇÃO B...
ARBORESCÊNCIAS DE ECRÃS
MENU MEDIA
MENU DE TRÂNSITO
SELECCIONAR LISTA PREFERIDA
Avisos no percurso
Apenas avisos no percurso
Todos os avisos de alerta
Todos os avisos
Filtro geográfi co
Desactivar PIN
Perto de 3 km
Perto de 5 km
Perto de 10 km
Perto de 50 km
SELEC. MEDIA
CD de áudio Disco MP3/áudio DVD/Vídeo DVD
Multileitor
Jukebox
Cartão SD
USB
Dispositivo externo (áudio/AV)
DEFINIÇÕES DE VÍDEO
Formato da imagem no ecrã
Menu Idioma
Defi nições do visor
Brilho
Contraste
Cor
Vídeo standard (AUX)
Repor defi nições de vídeo
DEFINIÇÕES DE LEITURA
Confi rmar
Mensagens recebidas
INFORMAÇÕES DA EMISSORA TMC
GESTÃO DA JUKEBOX
Copiar
Criar pasta
Suprimir/mudar o nome
Editar lista de reprodução
Modo de reprodução
Pastas e Ficheiros
Listas de reprodução
Capacidade da memória
DEFINIÇÕES DE SOM
Consultar o menu " Defi nições de som " detalhado na página seguinte.
GESTÃO DO DISP. EXTERNO (AUX)
Desligar/Áudio/Áudio e Vídeo (AV)

Page 204 of 256

204
1
2
3
3
3
2
RADIO
1
2
3
3
2
2
3
NAV
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
2
2
3
3
3
2
2
2
2
2
3
4
2
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
3
3
3
3
3
3
4
OPÇÕES DE PERCURSO O
Tipo de percurso
Destino esp. perto loc. destino
Percurso curto
PARAGENS INTERMÉDIAS
Inserir paragem intermédia
Inserir endereço
Navegar CASA
Seleccionar do livro endereços
Selec. em Últimos destinos
Reajustar percurso
Substituir paragem intermédia
Eliminar paragem intermédia
Recalcular
Percurso rápido
Percurso curto
Percurso optimizado
DEFINIÇÕES DE SOM
Consultar o menu " Defi nições de som " abaixo.
BALANÇO/FADER
BUSCA DESTINOS ESPECIAIS
Destino esp. nas proximidades
Destino esp. perto loc. destino
Destino especial na cidade
Destino especial no país
Destino esp. perto do percurso
MENU RÁDIO
BANDA DE FREQUÊNCIA
FM
AM
SINTONIZAR MANUALMENTE
MENU "NAVEGAÇÃO"
CANC CONDU DEST/CONT. CONDUÇÃO ATÉ AO DESTINO
MENU "DEFINIÇÕES DE SOM"
GRAVES/AGUDOS
EQUALIZADOR
Nenhum
Clássico
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
SILENCIAR ALTIFALANTES TRASEIROS
LOUDNESS
VOLUME CONSOANTE À VELOCIDADE
REPOR DEFINIÇÕES DE SOM
INSERIR DESTINO
Inserir endereço
País
Cidade
Rua
Número de porta
Iniciar condução até ao destino
Código postal
Gravar no livro de endereços
Cruzamento
Bairro
Posição geográfi ca
Mapa
Navegar CASA
Selec. em Últimos destinos
Seleccionar do livro endereços

Page 205 of 256

205
3
3
2
4
4
4
4
4
ADDR BOOK
4
3
4
4
4
1
2
2
2
2
2
2
1
2
3
4
2
2
2
3
2
5
3
3
5
5
5
5
3
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
AJUSTES
Percurso dinâmico
Independente do trânsito
Semidinâmico
Dinâmico
Critérios a evitar
Evitar auto-estradas
Evitar estradas com portagem
Evitar túneis
Evitar ferryboat
Recalcular
MENU "LIVRO DE ENDEREÇOS"
Percurso optimizado
Serviço pago
MENU TELEFONE
MARCAR NÚMERO
Aceitar chamada automaticam.
Sinal de chamada em espera (?)
Ver estado
Activar chamada em espera
Desactivar chamada em espera
Encaminhar chamada (?)
Ver estado
Activ. encaminhamento chamada
Desacti. encaminham chamada
Suprimir o próprio número
Seleccionar rede
Confi g. rede automaticamente
Confi gurar rede manualmente
Procurar redes
Defi nições do PIN
Modifi car o código PIN
Activar PIN
Desactivar PIN
Memo. cód PIN
Estado memória do cartão SIM
CRIAR NOVO REGISTO
VER ESTADO DA MEMÓRIA
EXPORTAR LIVRO DE ENDEREÇOS
ELIMINAR TDS OS REGISTOS DE VOZ
ELIMINAR TODOS OS REGISTOS
ELIM PASTA "OS MEUS ENDEREÇOS"
MARCAR NR. LIVRO DE ENDEREÇOS
LISTAS DE CHAMADAS
MENSAGENS
SELECCIONAR TELEFONE
Telefone desligado
Usar telefone Bluetooth
Usar telefone interno
Ligar telefone Bluetooth
Procurar telefone
Desligar telefone
Mudar nome do telefone
Eliminar emparelhamento
Eliminar tds emparelhamentos
Mostrar detalhes
AJUSTES
Sist. autom. atendim. chamadas
Seleccionar toque de chamada
Tel./vol. do toque de chamada
Inserir número caixa postal
Defi nições do telefone interno

Page 206 of 256

206
SETUP
1
2
3
4
3
4
2
3
3
3
3
2
3
4
4
4
4
2
4
3
2
4
4
3
4
4
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
3
4
4
5
5
5
4
5
5
3
MENU "SETUP"
IDIOMA E VOZ
Menu Idioma
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Portuguese
Sistema de controlo de voz
Controlo de voz activo
Tutorial
Defi nições básicas
Exemplos
Dicas
Adaptação ao orador
Nova adaptação ao orador
Remover adaptação ao orador
Volume de saída de voz
DATA E HORA
Ajustar data e hora
Formato da data
Formato da hora
VISOR
Brilho
Cor
Steel
blue light (apenas modo diurno)
Orange Ray
Blue Flame
Cor do mapa
Modo dia para o mapa
Modo noite para o mapa
Auto. Dia/Noite para o mapa
UNIDADES
Temperatura
Celsius
Fahrenheit
Métrico/Imperial
km
Milhas
SISTEMA
Repor defi nições de fábrica
Versão do software
Scroll automático

Page 207 of 256

207
acentuada na qualidade sonora entre as diferentes fontes de áudio (rádio, CD, carregador CD...).
Verifi car se as regulações áudio (Volume, Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) estão adaptadas às fontes ouvidas. Recomenda-se que regule as funções ÁUDIO (Grave, Agudos, adaptadas às fontes ouvidas. Recomenda-se s ouvid
Balance atrás-à frente, Balance Esquerda-Direita) na posição intermédia, de seleccionar o ambiente musical "Linear", de regular a correcção loudness para a posição "Activo" no modo CD e na posição "Inactivo" em modo rádio.
Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio (Volume, Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) podem ser adapt adas às diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis quando se muda de fonte (rádio, CD, Carregador de C D...).
O CD é ejectado sistematicamente ou não é lido pelo leitor.
- Verifi car o sentido da inserção do CD no leitor. - Verifi car o estado do CD: o CD não poderá ser lido se estiver demasiado danifi cado. - Verifi car se o conteúdo é de um CD gravado: consultar as recomendações do capítulo de Áudio. consultacon
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs. - Devido a uma qualidade insufi ciente, determinados CDs gravados não serão lidos pelo sistema áudio. - O carregador de CDs não lê os CDs MP3.
O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rá dio.
O CD é protegido por um sistema de protecção antip irataria não reconhecido pelo auto-rádio.
O som do leitor de CD está degradado. Inserir CDs de boa qualidade e conservá-los em boas condições. O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) não estão adaptadas. Colocar o nível de agudos ou de graves em 0, sem seleccionar o ambiente.
A tabela abaixo agrupa as respostas às questões ma is frequentemente colocadas relativamente a WIP Com 3D.
QUESTÃO SOLUÇÃO RESPOSTA
QUESTÕES FREQUENTES

Page 208 of 256

208
SOLUÇÃO RESPOSTA
As estações memorizadas não funcionam (sem som, é apresentado 87,5 Mhz...).
A gama de onda seleccionada não é a correcta.
A qualidade de recepção da estação de rádio degrada-se progressivamente ou as estações memorizadas não funcionam (sem som, é apresentado 87,5 Mhz...).
Activar a função "RDS" através do menu de atalho a fi m de permitir ao sistema verifi car se a estação emissora mais potente existe na zona geográfi ca.
Premir o botão RADIO, seleccionar Menu Rádio e "Banda de frequência" para encontrar a gama de onda onde são memorizadas as estações.
O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida ou não está presente qualquer estação emissora presente na zona geográfi ca atravessada.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluind o o modo de acompanhamento RDS.
Cortes de som de 1 a 2 segundos em modo rádio.
O sistema RDS pesquisa durante este breve corte de som uma eventual frequência que permite uma melhor recepção da estaç ão. Desactivar a função "RDS" através do menu de atalho se o fenómeno for demasiado frequente e sempre no mesmo percurso.
Com o motor desligado, o sistema pára após alguns minutos de utilização.
Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do sistema depende da carga da bateria.
A paragem é normal: o sistema é colocado em modo d e economia e é desligado a fi m de conservar a bateria do veículo.
Colocar o motor do veículo em funcionamento a fi m de aumentar a carga da bateria.
Este fenómeno é normal na propagação das ondas de rádio e não constitui qualquer avaria do auto-rádio.
Mandar verifi car a antena pela Rede PEUGEOT. A antena não existe ou foi danifi cada (por exemplo, aquando de uma passagem na lavagem ou num parque subterrâneo).

Page 209 of 256

209
SOLUÇÃO RESPOSTA
A caixa "Info Trafi c (TA)" está assinalada. No entanto, determinados engarrafamentos no itinerário não são indicados em tempo real.
No arranque, o sistema demora alguns minutos a captar as informações de trânsito. Aguardar que as informações de trânsito sejam bem recebidas (apresentação no mapa das imagens de informações de trânsito).
Em determinados países, apenas são apresentadas as informações de trânsito para as grandes vias (auto-estradas).
O tempo de cálculo de um itinerário parece por vezes mais longo que o habitual.
Este fenómeno é normal. O sistema depende das informações de trânsito disponíveis.
Os desempenhos do sistema podem momentaneamente se r atrasados, caso esteja em curso a cópia de um CD/DVD para a Jukebox ao mesmo tempo que é calculado um itinerário.
Aguardar o fi m da cópia do CD/DVD ou parar a cópia antes de iniciar uma navegação.
A chamada de emergência funciona sem SIM?
Não, uma vez que certas regulamentações nacionais impõem a presença de um cartão SIM para efectuar uma chamada de urgên cia. Inserir um cartão SIM válido.
Não é apresentada a altitude. Ao arrancar, a inicialização do GPS pode demorar até 3 minutos para captar correctamente mais de 4 satélites. Aguardar o arranque completo do sistema. Verifi car se a cobertura de GPS é de pelo menos 4 satélites (pressão longa no botão SETUP, de seguida seleccionar "Cobertura GPS").
Consoante o ambiente geográfi co (túnel, ...) ou as condições atmosféricas, as condições de recepção do sinal GPS podem variar. Este fenómeno é normal. O sistema depende das condições de recepção do sinal GPS.
O cálculo do itinerário não é concluído. Os critérios de exclusão estão, talvez, em contradição com a localização actual (exclusão das estradas com portagens numa au to-estrada com portagem).
Verifi car os critérios de exclusão no Menu Navegação ("Opções de percurso" "Critérios a evitar").

Page 210 of 256

210
SOLUÇÃO
O tempo de espera após introdução de um CD é prolongado.
Aquando da inserção de um novo suporte, o sistema lê um determinado número de dados (directório, título, artista, etc.). Esta operação pode demorar alguns segundos.
Este fenómeno é normal.
Não é possível ligar o telefone com Bluetooth. É possível que o Bluetooth do telefone esteja desa ctivado ou que o aparelho não esteja visível. - Verifi car se o Bluetooth do telefone está activado. - Verifi car se o telefone está visível.
QUESTÃO RESPOSTA
O telefone Bluetooth não é compatível com o sistem a. A rede disponibiliza uma lista com os telemóveis Bluetooth compatíveis.
O sistema não lê o DVD. É possível que a protecção de zona não seja compat ível. Introduzir DVDs com uma protecção de zona compatível.
Não é possível copiar o CD na Jukebox. A fonte seleccionada não é a correcta. Modifi car a fonte activa para seleccionar a fonte CD.
O CD está protegido contra cópia. É normal que um CD protegido não possa ser copiado.
O sistema não recebe SMS. O modo Bluetooth não permite transmitir SMS ao sistema. Utilizar o cartão SIM e o telefone interno.
O cartão SIM utilizado é um cartão emparelhado. Utilizar o cartão SIM original para receber SMS.

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 260 next >