Peugeot 308 SW BL 2008 Návod k obsluze (in Czech)

Page 231 of 260

234
S
O
S
S
O SSOU R CE
MODE B AND TP T
A Y
DARK
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
TÍS2OVÉ VOLÁNÍ
* Pokud je uzav9ena bezplatná smlouva PEUGEOT Emergeny na neo mezenou dobu. Konzultujte zástupce sít) PEUGEOT.
V tísní stiskn)te tlačítko SOS a držte jej stisknuté, dokud se neozve zvukový signál a nezobrazí okno POTVRZENÍ / ANULOVÁNÍ zvukový signál a nezobrazí okno zvukový signál a nezobrazí okno
(pokud je vložena platná SIM karta). Tím je zahájeno volání na linku záchranných služeb (112).
V určitých zemích * je toto tís3ové volání zajiš?ováno p9ímo centrem PEUGEOT Emergency, které nalezne vozidlo a aktivuje p9íslušné záchranné služby v optimální dob).
PEUGEOT ASSISTANCE
CUSTOMER CONTACT CENTRE
Po uzav9ení smlouvy PEUGEOT Emergency je doporučeno provést první zavolání do centra PEUGEOT Emergency.
KONZULTOVÁNÍ SLUŽEB
Stiskn)te tlačítko se lvíčkem pro p9ístup ke službám PEUGEOT * .
Zvolte ST8EDISKO PRO STYK SE ZÁKAZNÍKY pro získání jakýchkoli informací o značce PEUGEOT .
Zvolte PEUGEOT ASSISTANCE pro zavolání na linku asistenční služby.
* Poskytované služby a volby závisí na spln)ní stanovených podmíne k a disponibilit).

Page 232 of 260

235
07
RÁDIO: nalad)ní p9edvolené stanice s nižší frekvencí. MP3/JUKEBOX volba p9edchozího adresá9e. M(NIČ CD: volba p9edcházejícího CD. Volba p9edcházejícího prvku v nabídce.
RÁDIO: nalad)ní p9edvolené stanice s vyšší frekvencí. MP3/JUKEBOX: volba následujícho adresá9e. M(NIČ CD: volba následujícího CD. Volba následujícího prvku v nabídce.
RÁDIO: automatické nalad)ní vyšší frekvence. CD/MP3/JUKEBOX/M(NIČ CD: volba následující skladby. CD/M(NIČ CD: p9idržení ovladače: rychlý posun sm)rem vp9ed.
RÁDIO: automatické nalad)ní nižší frekvence. CD/MP3/JUKEBOX/M(NIČ CD: volba p9edcházející skladby. CD/M(NIČ CD: p9idržení ovladače: rychlý posun sm)rem vzad.
- Zm)na zdroje zvuku. - Potvrzení volby. - Zvednout/zav)sit telefon. - Stisknutí na více než 2 sekundy: p9ístup k nabídce telefonu.
Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti.
OVLÁDACÍ ZKRATKY
OVLADAČE POD VOLANTEM
Ticho: současné stisknutí tlačítek zvýšení a snížení hlasitosti.
Obnovení slyšitelnosti zvuku stisknutím jednoho ze dvou tlačítek se9izování hlasitosti.

Page 233 of 260

236
MENU
22
11
Zatlačte na konec ovladače sv)tel pro zapnutí funkce Zatlačte na konec ovladače sv)tel pro zapnutí funkce rozpoznávání hlasu. Vyslovujte slova jedno po druhém a pokaždé počkejt e Vyslovujte slova jedno po druhém a pokaždé počkejte na potvrzující zvukový signál. Dále uvedený seznam je vyčerpávající.
Pro zobrazení seznamu disponibilních hlasových povelA Pro zobrazení seznamu disponibilních hlasových povelA zatlačte na konec ovladače sv)tel, čímž zapnete funkci zatlačte na konec ovladače sv)tel, čímž zapnete funkci rozpoznávání hlasu, poté vyslovte HELP (POMOC) rozpoznávání hlasu, poté vyslovte HELP (POMOC) nebo WHAT CAN I SAY (CO MOHU 8ÍCI). nebo WHAT CAN I SAY (CO MOHU 8ÍCI). rozpoznávání hlasu, poté vyslovte HELP (POMOC) rozpoznávání hlasu, poté vyslovte HELP (POMOC) rozpoznávání hlasu, poté vyslovte HELP (POMOC) rozpoznávání hlasu, poté vyslovte HELP (POMOC)
Pro tutéž operaci zatlačte dlouze na tlačítko MENU a zvolte funkci VOICE COMMANDS LIST (SEZNAM HLASOVÝCH POVEL#). VOICE COMMANDS LIST (SEZNAM VOICE COMMANDS LIST (SEZNAM
VOICE COMMANDS LIST
HLASOVÉ POVELY
ZOBRAZENÍ SEZNAMU A POUŽITÍ POVEL#
LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3
display audio guidance navigation trip computer telephone
call description
changer disc number previous/next disc random play list track number previous/next track repeat scan
1...20
guide to description
traffi c info display read
CD player/jukebox random play list track number previous/next track directory (MP3 CD) scan
1...20 previous/next repeat
navigation stop/resume directory show zoom out/in
destination description vehicle
radio autostore list memory previous/next
1...6
SMS/message display read
telephone voice mailbox last number voice message service directory
description

Page 234 of 260

237
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
MENU
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
11
22
33
44
55
66
77
88
ESC
MENU LIST
08 KONFIGURACE
SE8ÍZENÍ DATA A ČASU
Stiskn)te tlačítko MENU.
Otočením kolečka zvolte funkci CONFIGURATION (KONFIGURACE).
Zatlačením na kolečko potvrte volbu.
Otočením kolečka zvolte funkci DISPLAY CONFIGURATION (KONFIGURACE OBRAZOVKY).
Se9ite jednotlivé parametry a potvrte kolečkem. Poté zvolte volbu OK na obrazovce a potvrte.
Zatlačením na kolečko potvrte volbu.
DISPLAY CONFIGURATION
SET DATE AND TIME
OK Zatlačením na kolečko potvrte volbu.
Otočením kolečka zvolte funkci SET DATE AND TIME (SE8ÍDIT DATUM A ČAS).

Page 235 of 260

238
12332
1
4
4
2
3
4
3
1
2
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
3
4
4
4
3
3
3
2
3
4
4
4
4
4
4
22
3
3
3
3
3
2
3
3
3
4
4
4
09
VOLBA B...
NAVIGACE - NAVÁD(NÍ ETAPY A ITINERÁ8E
p9idat etapu
zadat adresu
adresá9
p9edchozí cílová místa
se9adit / zrušit etapy
odchýlit trasu
zvolené cílové místo
SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
nastavit syntézu 9eči
aktivovat / dezaktivovat názvy ulic
popis kartografi cké databáze
vymazat poslední cílová místa
ZASTAVIT / OBNOVIT NAVÁD(NÍ
MAPA
VOLBA A volba A1 volba A2
HLAVNÍ FUNKCE
VOLBA CÍLOVÉHO MÍSTA
zadat adresu
zem):
m)sto:
ulice
č./_ :
stáv. místo
Uložit
POI
blízko
na cest)
kolem stávajícího místa
hledat podle jména
sou9adnice GPS
adresá9
p9edchozí cílová místa
VOLBY NAVÁD(NÍ
defi novat kritéria výpočtu
nejrychlejší
nejkratší
vzdálenost/čas
s mýtným
s p9epravou trajektem
dopravní informace
ORIENTACE MAPY
ve sm)ru jízdy vozidla
sm)rem k severu
t9írozm)rné zobrazení 3D
PODROBNOSTI MAPY
administrativa a bezpečnost
radnice, centrum m)sta
univerzity, vysoké školy
nemocnice
hotely, restaurace a prodejny
hotely
restaurace
vina9ské podniky
NAVIGATION - GUIDANCE JOURNEY LEGS AND ROUTE
add a stage
enter an address
directory
previous destinations
order/delete journey legs
divert route
chosen destination
set speech synthesis
activate/deactivate road names
map data base description
delete last destinations
STOP/RESUME GUIDANCE
MAP
SELECT DESTINATION
enter an address
country:
town:
road:
N°/_ :
curr. loc
Archive
POI
near
on the route
around current place
search by name
GPS coordinates
directory
previous destinations
GUIDANCE OPTIONS
defi ne calculation criteria
fastest
shortest
distance/time
with tolls
with ferry
traffi c info
MAP ORIENTATION
vehicle direction
north direction
3D view
MAP DETAILS
administration and safety
town halls, town centre
universities, colleges
hospitals
hotels, restaurants and shops
hotels
restaurants
vineyards

Page 236 of 260

239
4
4
4
4
4
4
4
4
3
4
4
4
4
3
3
4
4
1
2
3
4
4
4
3
4
4
4
4
4
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3
22
4
4
2
4
4
3
3
4
4
4
3
3
22 bussines centra
supermarkety, prodejny
kultura, turistika a p9edstavení
turistika
kultura a muzea
kasina a noční život
kina a divadla
p9edstavení a výstavy
sportovní st9ediska a venkovní sportovišt)
sportovní st9ediska, komplexy
golfová h9išt)
kluzišt), bowling
st9ediska zimních sportA
parky a zahrady
zábavní parky
doprava a automobil
letišt), p9ístavy
vlaková, autobusová nádraží
pAjčovny vozidel
parkovišt), odstavné plochy
servisy, čerpací stanice, dílny
ZOBRAZIT MAPU
mapa p9es celou obrazovku
mapa v podokn)
NASTAVIT OZNÁMENÍ HLÁŠENÍ
čtení hlášení
zobrazení nových hlášení
DOPRAVNÍ INFORMACE
FUNKCE AUDIO
POSUNOUT MAPU
READ MESSAGES ČÍST HLÁŠENÍ
FILTROVAT DOPRAVNÍ INFORMACE TMC
zem)pisný fi ltr
kolem vozidla
kolem místa
na trase
informace o cestách
dopravní informace
silniční uzáv)rky
rozm)rová omezení
stav silnic
počasí a viditelnost
m)stské informace
parkovišt)
ve9ejná doprava
demonstrace
VOLBA STANICE TMC
automatické sledování tmc
ruční sledování tmc
seznam stanic tmc
PREFERENCE RÁDIO
zadat frekvenci
aktivovat/dezaktivovat sledování frekvencí RDS
aktivovat/dezaktivovat režim sledování regionálního vysílání
zobrazit/zakrýt rádio-text
PREFERENCE CD, JUKEBOX
aktivovat/dezaktivovat poslech ukázek (SCN)
aktivovat/dezaktivovat p9ehrávání v náhodném po9a dí (RDM)
aktivovat/dezaktivovat opakování (RPT)
aktivovat/dezaktivovat zobrazování informací CD
ZASTAVIT KOPÍROVÁNÍ
ZKOPÍROVAT CD DO JUKEBOXU
zkopírovat kompletní cd
business centres
supermarkets, shopping
culture, tourism and shows
tourism
culture and museums
casinos and nightlife
cinemas and theatres
shows and exhibitions
sports and open air centres
sports centres
golf courses
skating rinks, bowling alleys
winter sports resorts
parks, gardens
theme parks
transport and automobile
airports, ports
stations, bus stations
vehicle rental
lay-bys, car parks
service stations, garages
DISPLAY MAP
full screen map
map in window
CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT
read messages
new message display
TRAFFIC INFORMATION
AUDIO FUNCTIONS
MOVE THE MAP
FILTER TRAFFIC INFORMATION
geographic fi lter
around the vehicle
around location
on the route
road information
traffi c information
road closure
size limit
road condition
weather and visibility
urban/city information
parking
public transport
demonstrations
SELECT TMC STATION
automatic TMC
manual TMC
list of TMC stations
RADIO FAVOURITES
enter a frequency
activate/deactivate RDS mode
activate/deactivate regional mode
display/hide radio text
CD, JUKEBOX FAVOURITES
activate/deactivate Introscan (SCN)
activate/deactivate Random mode (RDM)
activate/deactivate Repeat (RPT)
activate/deactivate display of CD info
STOP THE COPY
COPY CD TO JUKEBOX
copy complete CD

Page 237 of 260

240
4
3
4
5
5
5
5
4
4
4
3
4
3
4
4
3
3
3
3
2
5
5
1
2
3
4
3
3
3
3
3
2
3
3
3
2
4
4
2
4
3
4
4
4
3
4
4
3
3
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
2
3
5
5
5
3
TELEMATIKA
vícenásobná volba
stávající album
stávající skladba
ADRESÁ8
správa záznamA v adresá9i
konzultovat nebo zm)nit záznam
p9idat záznam
vymazat záznam
vymazat všechny záznamy
konfi gurace adresá9e
zvolit adresá9
pojmenovat adresá9
zvolit zahajovací adresá9
p9enos záznamA
vým)na pomocí infračerveného signálu
poslat všechny záznamy
poslat jeden záznam
p9ijmout pomocí infračerveného signálu
provést vým)nu se sim kartou
poslat všechny záznamy do sim karty
poslat jeden záznam do sim karty
p9ijmout všechny záznamy ze sim karty
p9ijmout jeden záznam ze sim karty
JUKEBOX
9ízení jukeboxu
konfi gurace jukeboxu
hi-fi (320 kb/s)
high (192 kb/s)
normal (128 kb/s)
vymazat data jukeboxu
SPRÁVA PLAYLISTU
ZAVOLAT
výpis volání
vytočit
seznam
hlasová schránka
služby
st9edisko pro styk se zákazníky
peugeot assistance
obdržené zprávy
TEXTOVÉ ZPRÁVY (SMS)
p9ečtení p9ijatých sms
poslání sms
napsání sms
vymazat seznam sms
FUNKCE TELEFONU
sí"
režim vyhledání sít) režim vyhledání sít)
automatický režim
ruční režim
sít) k dispozici
délka hovorA
vynulovat
požadavek na kód pin
aktivovat/dezaktivovat
uložit kód pin
zm)nit kód pin
možnosti volání
nakonfi gurovat volání nakonfi gurovat volání
zobrazování mého čísla
automatické p9ijmutí po x zazvon)ních
volba zvon)ní
pro hovory
pro textové zprávy (sms)
TELEMATICS
multiple selection
current album
current track
DIRECTORY
managing directory fi les
consult or modify a fi le
add a fi le
delete a fi le
delete all fi les
confi gure directory
select a directory
name directory
select starting directory
fi le transfer fi le transfer fi le transfer
exchange by infrared
send all records
send one record
receive by infrared
exchange with SIM card
send all records to SIM
send one record to SIM
receive all SIM fi les
receive a SIM fi le
JUKEBOX
jukebox management
jukebox confi guration
hi-fi (320 kbps)
high (192 kbps)
normal (128 kbps)
delete jukebox data
PLAYLIST MANAGEMENT
CALL
call list
dial
directory
mailbox
services
customer contact centre
Peugeot assistance
messages received
TEXT MESSAGES (SMS)
read received text messages
send a text message
write a text message
delete list of text messages
TELEPHONE FUNCTIONS
network
network search mode
automatic mode
manual mode
networks available
length of calls
zero reset
manage PIN code
activate/deactivate
save PIN number
modify PIN code
call options
confi gure calls
display my number
automatic reply after x ring(s)
ring options
for voice calls
for text messages (SMS)

Page 238 of 260

241
1
2
3
3
3
3
2
3
3
4
4
1
3
2
3
1
2
3
3
2
2
2
1
2
2
2
1
1
MENU
4
3
2
2
3
3
6
1
Verze zobrazování 7.0
tón ohlášení zprávy
číslo schránky pro p9esm)rování hovoru
vymazat seznam hovorA
* Parametry závisejí na vozidle (viz kapitola "Vícefunkční obrazovky").
KONFIGURACE
VIDEO
DIAGNOSTIKA VOZIDLA
Stiskn)te tlačítko MENU na více než 2 sekundy pro vstup do následujícího schématu.
SEZNAM HLASOVÝCH POVEL#
Opakovan) stiskn)te tlačítko s hudební notou pro p9ístup k následujícím se9ízením.
HUDEBNÍ ATMOSFÉRA
Každý zdroj zvuku (rádio, p9ehrávač CD, MP3, Jukebox, m)nič CD) má své vlastní se9ízení.
KONFIGURACE DISPLEJE
volba barev
nastavit jas
nastavit datum a čas
zvolit jednotky
ZVUK
nastavení hlasových povelA
nastavení syntézy 9eči
hlasitost navád)cích pokynA
hlasitost ostatních hlášení
zvolit mužský / ženský hlas
aktivovat / dezaktivovat vstup pro externí zdroj
VOLBA JAZYKA
DEFINOVAT PARAMETRY VOZIDLA *
AKTIVOVAT REŽIM VIDEO
PARAMETRY VIDEA
formáty zobrazování
nastavit jas
nastavit barvy
nastavit kontrast
DENÍK VÝSTRAH
STAV FUNKCÍ *
VYNULOVÁNÍ DETEKTORU POKLESU TLAKU V PNEU *
DIAGNOSTIKA RÁDIA S TELEFONEM
POKRYTÍ GPS
ZÁSOBNÍ ENERGIE P8ÍSTROJE
POPIS P8ÍSTROJE
UKÁZKA NAVIGACE
KONFIGURACE SLUŽEB
HLOUBKY VÝŠKY KOREKCE LOUDNESS VYVÁŽENÍ VP8EDU - VZADU VYVÁŽENÍ VLEVO - VPRAVO AUTOMAT. KOREKCE HLASITOSTI
text message ring
call diversion to mailbox n°
delete calls log
CONFIGURATION
VIDEO
VEHICLE DIAGNOSTICS
VOICE COMMANDS LIST
DISPLAY CONFIGURATION
choose colour
adjust luminosity
set date and time
select units
SOUND
voice commands setting
speech synthesis setting
guidance instructions volume
other message volume
select female/male voice
activate/deactivate auxiliary source
SELECT LANGUAGE
DEFINE VEHICLE PARAMETERS *
VIDEO PARAMETERS
display formats
adjust luminosity
set colours
set contrasts
ALERT LOG
STATUS OF FUNCTIONS *
RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS. *
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS
GPS COVERAGE
UNIT BACKUP POWER
UNIT DESCRIPTION
NAVIGATION DEMONSTRATION
SERVICES CONFIGURATION
ACTIVATE VIDEO MODE

Page 239 of 260

254
OTÁZKA 8EŠENÍ ODPOV(#
Mezi jednotlivými zdroji zvuku je rozdíl v kvalit) poslechu (rádio, p9ehrávač CD, m)nič CD...).
Ov)9te, zda je se9ízení audiosystému (hlasitost, hloubky, výšky, hudební atmosféra, Loudness) p9izpAsobeno poslouchaným zvukovým zdrojAm. Doporučuje se se9ídit funkce AUDIO (hloubky, výšky, vyvážení zvuku vp9edu / vzadu, vyvážení zvuku vlevo / vpravo) do st9ední polohy, zvolit hudební atmosféru "Žádná", se9ídit korekci zvuku vlevo / vpravo) do st9ední polohy, zvolit zvuku vlevo / vpravo) do st9ední polohy, zvolit
loudness do polohy "Aktivní" v režimu CD a do polohy "Neaktivní" v režimu rádia.
K dosažení optimálního poslechu mohou být použity ovladače se9ízení audiosystému (hlasitost, hloubky, výšky, hudební atmosféra, loudness) u jednotlivých zdrojA zvuku, což však ale mAže zpAsob it slyšitelné rozdíly ve zvuku p9i zm)n) zvukového zdroje (rádio, p9ehrávač CD, m)nič CD...).
Disk CD je pokaždé vysunut nebo není p9ehrávačem p9ehráván.
Disk CD je chrán)n ochranným systémem proti nelegálnímu kopírování, který autorádio nezná. - Ov)9te, zda je CD správn) vloženo do p9ehrávače. - Ov)9te stav CD : CD nebude moci být p9ehráno, pokud je p9íliš vážn) poškozeno. - Pokud se jedná o kopírované CD, ov)9te jeho obsah : prostudujte si rady obsažené v kapitole Audio. - CD p9ehrávač autorádia nep9ehrává DVD. - KvAli své nedostatečné kvalit) nebudou n)která kopírovaná CD systémem audio p9ehrána. - M)nič CD nep9ehrává CD MP3.
Disk CD je umíst)n obrácen), není čitelný, neobsah uje data zvukového záznamu nebo obsahuje formát zvukového záznamu, kte rý je pro autorádio nečitelný.
ČASTÉ OTÁZKY
Kvalita zvuku p9ehrávače CD je zhoršená.
Použité CD je poškrábané anebo nedostatečné kvality. Vkládejte do p9ehrávače CD dobré kvality a uchovávejte je ve vyhovujících podmínkách.
Se9ízení autorádia (hloubky, výšky, hudební atmosféra) není správn) nastaveno. Vra?te úrove3 výšek nebo hloubek na 0, bez volby hudební atmosféry.

Page 240 of 260

255
OTÁZKA 8EŠENÍ ODPOV(#
P9edvolené stanice nefungují (není slyšet zvuk, zobrazí se frekvence 87,5 MHz...).
Zvolený vlnový rozsah není správný. Stiskn)te tlačítko BAND AST pro nalezení vlnového rozsahu (AM, FM1, FM2, FMAST), na kterém se nacházejí p9edvolené stanice.
Je zobrazen p9íjem dopravních informací (TA). Nedostávám však žádné dopravní informace.
Je t9eba p9epnout na stanici, která dopravní informace vysílá. Zvolená rozhlasová stanice není účastníkem v oblastní síti dopravních informací.
Kvalita p9íjmu poslouchané rozhlasové stanice se postupn) zhoršuje nebo p9edvolené stanice nefungují (není slyšet zvuk, zobrazí se frekvence 87,5 MHz...).
Vozidlo je p9íliš daleko od vysílače poslouchané rozhlasové stanice nebo se v zem)pisné oblasti, kterou projíždíte, žádný vy sílač nenachází.
Okolní prost9edí (kopce, budovy, tunel, podzemní p arkovišt)...) blokuje p9íjem, a to i v režimu sledování RDS.
Není p9ítomna anténa nebo byla poškozena (nap9íkla d p9i prAjezdu automatickou mycí linkou nebo v podzemním parkovišt i).
Aktivujte funkci RDS, aby mohl systém ov)9it, zda se v dané oblasti nenachází výkonn)jší vysílač.
Tento úkaz je normální a není projevem n)jaké poruchy autorádia.
Nechte anténu prov)9it servisem sít) PEUGEOT .
Výpadky zvuku na 1 až 2 sekundy v režimu rádia.
Systém RDS vyhledává v prAb)hu tohoto krátkého výpadku zvuku n)jakou frekvenci, která by p9ípadn) umožnila zlepšení p9íjmu rozhlasové stanice.
Pokud je úkaz p9íliš častý a na stejné trase, dezaktivujte funkci RDS.
Vypnutý motor, autorádio se po n)kolika minutách provozu vypne.
Jakmile je motor vypnut, závisí doba činnosti autorádia na stavu nabití baterie. Vypnutí rádia je tedy normální : autorádio se uved e do ekonomického režimu úspory energie a vypne se, aby šet9ilo bater ii vozidla.
Je t9eba nastartovat motor, aby se dobila baterie.
Na obrazovce se zobrazí hlášení "Audiosystém je p9eh9átý".
Je t9eba vypnout audiosystém na n)kolik minut, aby za9ízení vychladlo. Aby bylo za9ízení chrán)no v p9ípad) p9íliš vysoký ch teplot, autorádio se p9epne do automatického režimu tepelné ochrany, kte rý provede snížení hlasitosti nebo zastaví p9ehrávání CD.

Page:   < prev 1-10 ... 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 next >