Peugeot 308 SW BL 2010.5 Manuale del proprietario (in Italian)
Page 261 of 336
259
3
112ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
ABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2
07
Premere l'estremità del comando sotto al volanteper accettare la chiamata o chiudere la telefonata in corso.
Selezionare la voce "Sì" per accettareo "No" per rifutare e confermare premendo OK.
RICEVERE UNA CHIAMATA
EFFETTUARE UNA CHIAMATA
Una chiamata in entrata è annunciata da una suoneriaa e da una fi nestra sul display.
Per riagganciare, premere il tastoRIAGGANCIA o premere OK eselezionare "Termina chiam." quindiconfermare premendo OK.
TERMINA CHIAM.
Premere il tasto CHIAMA.
Premere per almeno due secondi l'estremità del comaando sotto al volante per accedere alla rubrica telefonica.
La scelta di un numero può anche essere effettuata daalla rubrica telefonica. È possibile selezionare "Seleziona dalla rubbrica". p
Il WIP Com 3D permette di registrare fi no a 4.096 scheede.
Selezionare "Componi numero",quindi comporre il numero telefonicosulla tastiera virtuale.
Selezionare la funzione MENU "TELEFONO" e premere OK per confermare.
COMPONI NUMERO
MENU "TELEFONO"
L'elenco delle ultime 20 chiamate appare nel Menu "Teelefono". È possibile selezionare un numero e premere OK per effettuare la pp
chiamata. SÌNO
Il tasto CHIAMA accetta la chiamata in entrata , mentre il tasto RIAGGANCIA la rifi uta.
TELEFONARE
Page 262 of 336
260
5
6
SETUPABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
MEDIANAVESCTRAFFICADDRBOOKSETUP1
2
3
4
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
08CONFIGURAZIONE
IMPOSTAZIONE DELLA DATA E DELL'ORA
Regolare i parametri con la ghierae passare al parametro successivospostando il comando centrale 4 direzioni. Premere OK per confermare.
Selezionare la funzione "Formatodella data" e premere OK per confermare. Selezionare il formato desideratomediante la ghiera e premere OK per confermare.
Selezionare la funzione "Impostaredata e ora" e premere OK per confermare.
Se si preme per almeno 2 secondi il tasto SET UP si aaccede a:
Regolazione necessaria dopo ogni scollegamento dellla batteria.
Premere il tasto SET UP.
Selezionare la funzione "Formatodell'ora" e premere OK per confermare. Selezionare il formato desideratomediante la ghiera e premere OK per confermare.
IMPOSTARE DATA E ORA
Selezionare la funzione "Data e ora"e premere OK per confermare.
DETTAGLI DELL'APPARECCHIO
COPERTURA GPS
MODALITÀ DIMOSTRAZIONE
DATA E ORA
Principio di sincronizzazione GPS (GMT): 1. Confermare la selezione "Sincron. GPS (GMT)"; viene impostata l'ora GMT universale e viene aggiornata anche la data.2. Con il comando centrale 4 direzioni, spostare il cursore nel campo ore e premere OK. 3. A questo punto è possibile regolare l'ora con la ghiera, impostandola sul fuso orario a propria scelta. Attenzione: in caso di passaggio dall'ora solare a quella legale sarà necessario cambiaremanualmente il fuso orario.
Questa funzione permette di accedere alle opzioni descritte nella struttura SETUP.
Page 263 of 336
261
09 COMANDI VOCALI E AL VOLANTE
RADIO: selezione della stazione memorizzata precedente.
CD audio: selezione del brano precedente. Se sullo schermo appare "MEDIA": CD MP3/SCHEDA SD/JUKEBOX: selezione della cartella precedente. Selezione elemento precedente nella rubrica telefonica.
RADIO: selezione stazione memorizzata successiva. CD audio: selezione del brano successivo.
Se sullo schermo appare "MEDIA": CD MP3/SCHEDA/JUKEBOX: selezione della cartella successiva. Selezione elemento successivo nella rubrica telefonica.
RADIO: ricerca automatica della frequenza superiore. CD/SCHEDA SD/JUKEBOX: selezione del brano successivo.
CD/SCHEDA SD/JUKEBOX: pressione continua: avanzamento rapido.
RADIO: ricerca automatica della frequenza inferiore.CD/SCHEDA SD/JUKEBOX: selezione del brano precedente. CD/SCHEDA SD/JUKEBOX: pressione continua: ritorno rapido.
- Cambiamento di modalità sonora.
- Chiamata dalla rubrica telefonica.
- Sganciare/Riagganciare il telefono.
- Pressione di almeno 2 secondi:accesso alla rubrica telefonica.
Aumento del volume.
Diminuzione del volume.
COMANDI SOTTO AL VOLANTE
Mute; disattivazione del suono: mediantepressione simultanea dei tasti aumento e diminuzione del volume.
Ripristino del suono: mediante pressione di uno dei due tasti del volume.
Comando del tergicristallo: visualizzazione "RADIO" e "MEDIA". Comando di illuminazione: attivazione del comando vocale mediante una pressione breve; indicazione dell'operazione di navigazione in corso mediante una pressione prolungata.
Page 264 of 336
262
TU PQRS
0*
11
SETUPABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
MEDIANAVESCTRAFFICADDRBOOKSETUP
22
09
Prima del primo utilizzo è consigliabile ascoltare, pronunciare e ripetere i consigli di utilizzo.
Premere il tasto SETUP eselezionare la funzione "Lingue e funzioni vocali". Girare la ghierae selezionare "Parametri ricon.vocale". Attivare il riconoscimento vocale. Selezionare "Consigli d'utilizzo".
AVVIO COMANDI VOCALI -
RICONOSCIMENTO VOCALE
Le espressioni da pronunciare in funzione del contesto sono riportate nelle tabelle qui sotto.
Dopo aver pronunciato le espressioni WIP Com 3D passa all'esecuzione.
Una pressione prolungata di questo tasto o pressione dell'estremità del comando dei fari attiva il riconoscimento vocale.
CONTESTO PRONUNCIARE AZIONE
GENERALE
Aiuto rubrica
Aiuto ricon. vocale
Aiuto media Aiuto navigazione
Aiuto telefono
Aiuto radio Annulla
Correggi
Accesso alla guida della rubrica Accesso alla guida riconoscimento vocale Accesso alla guida gestione apparecchimultimediali Accesso alla guida, navigazione Accesso alla guida per telefonare Accesso alla guida per la radio Per annullare un comando vocale in corsoRichiesta di correzione dell'ultimoriconoscimento vocale effettuata Cancella
RADIO
Selezionare stazione stazione <tts:stationName>
Leggere la lista delle stazioni
Inserire la frequenza
Selezionare la gamma d'onda
AM FM
TA on
TA off
Selezionare una stazione radio Selezionare una stazione radio con suono RDS <tts:station Name>dell'elenco RADIO Ascoltare l'elenco delle stazioni disponibili Ascoltare la frequenza della stazioneradio ricevuta Scegliere la banda di frequenza (AMo FM) Cambiare banda di frequenza in AMCambiare banda di frequenza in FM Attivare le informazioni sul traffi co (TA)Distattivare le informazioni sul traffi co (TA)
NAVIGAZIONE
Inserimento della destinazione
Istruzioni di guida off
Istruzioni di guida on Salvare l'indirizzo
Avviare la guida automatica
Interrompere la guida automatica
Navigare a voce
Ricerca POI
Comando per immettere un nuovo indirizzo di destinazione Disattivare i comandi vocali con il pilota automatico Attivare i comandi vocali con il pilota automatico Registrare un indirizzo nella rubrica Avviare la guida automatica (dopo aver inserito l'indirizzo)Interrompere la guida automatica Avviare una guida automatica verso unascheda della rubrica Avviare una guida automatica verso un centro d'interesse
COMANDI VOCALI E AL VOLANTE
Page 265 of 336
263
09
RICONOSCIMENTO VOCALE
COMANDI VOCALI E AL VOLANTE
C ONTESTO
PRONUNCIARE
AZIONE
APPARECCHIO MULTIMEDIALE
Apparcchio multimediale Selezionare modalità
Lettore CD
Jukebox USB Entrata ausiliaria
Scheda SD
Brano <1 - 1 000>
Cartella <1 - 1 000>
Selezionare la modalità sonora MEDIA Scegliere una modalità sonora Selezionare la modalità sonora Lettore CD Selezionare la modalità sonora Jukebox Selezionare la modalità sonora Lettore USB Selezionare la modalità sonora entrata AUX audioSelezionare la modalità sonora scheda SD Selezionare un certo brano (numero tra 1 e1 000) dell'apparecchio multimediale attivoSelezionare una cartella (numero tra 1 e 1 000)dell'apparecchio multimediale attivo
TELEFONO
Menu telefono
Digitare il numero
Rubrica telefonica
Selezionare Salvare il numero Accettare
Rifi utare
Aprire il menu TelefonoImmettere un numero di telefono da chiamare Aprire la rubrica telefonicaEffettuare una chiamataRegistrare un numero nella rubrica Accettare una chiamata in entrataRifi utare una chiamata in entrata
RUBRICA
Menu rubrica
Chiamare <voce>
Guidare verso <voce>
Aprire la rubricaRichiamare la scheda denominata <scheda>come descritto nella rubrica Avviare la guida automatica verso un indirizzodella rubrica mediante la sua denominazione<scheda>
Page 266 of 336
264
10
MEDIA
1
2
3
1
2
3
3
3
3
4
3
3
3
3
12332
4
4
4
4
4
2
3
3
2
2
4
3
3
3
3
3
2
3
2
3
3
3
4
4
4
3
3
2
3
3
3
TRAFFIC
FUNZIONE PRINCIPALESCELTA A Scelta A1Scelta A2 SCELTA B...
STRUTTURA SCHERMATE
MENU "MEDIA"
MENU "TRAFFICO"
FILTRA MESSAGGI
Tutti i Messaggi sul percorso
Messaggi d'allarme sul percorso
Solo messaggi d'allarme
Tutti i messaggi
Filtro per distanza
Disattivato
Entro 3 km
Entro 5 km
Entro 10 km
Entro 50 km
SELEZIONA MODALITÀ
CD audio/CD MP3/ DVD audio/ DVD video
Jukebox
Scheda SD
USB
Entrata ausiliaria (audio/video)
IMPOSTAZIONI VIDEO
Rapporto formato
Lingue
Display
Luminosità
Contrasto
Colore
Standard video (AUX)
Inizializzare impostazioni video
ANNUNCIO VOCALE DEI MESSAGGI
Alla consultazione del messaggio
Al ricevimento del messaggio
INFO STAZIONE TMC
GESTIONE JUKEBOX
Copia
Crea cartella
Elimina/rinomina
Modifi ca playlist
Modalità di lettura
Cartelle & fi le
Playlists
Stato memoria
IMPOSTAZIONI AUDIO
Fare
riferimento
al
menu " Impostazioni audio" dettagliato nella pagina seguente.
GESTIONE ENTRATA AUSILIARIA (AUX)
Off/Audio/Audio e video
Page 267 of 336
265
1
2
3
3
3
2
RADIO
1
2
3
3
2
2
3
NAV
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
2
2
3
3
3
2
2
2
2
2
3
4
2
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
3
3
3
3
3
3
4
OPZIONI DI GUIDA
Vicino alla destinazione
POI vicino alla destinazione
Percorso più breve
TAPPE
Aggiungi tappa
Inserisci nuovo indirizzo
Guida verso casa
Seleziona dalla rubrica
Seleziona da ultime destinaz.
Reimposta percorso
Sostituisci tappa
Elimina tappa
Ricalcola percorso
Percorso veloce
Percorso breve
Ottimizza tempo/distanza
IMPOSTAZIONI AUDIO
Fare riferimento al menu "Impostazioni audio " qui sotto.
BALAN./FADER
RICERCA POI
Nelle vicinanze
Vicino alla destinazione
Nella località
Nel Paese
Sul percorso
MENU "RADIO"
GAMMA D'ONDA
FM
AM
SCEGLI FREQUENZA
MENU "NAVIGAZIONE"
INTERROMPI GUIDA/RIPRENDI GUIDA
MENU "IMPOSTAZIONI AUDIO"
BASSI/ALTI
ACUSTICHE MUSICALI
Nessuna
Classica
JAZZ
Rock/pop
Techno
Vocale
MUTE ALTOPARLANTI POST.
LOUDNESS
CORREZIONE AUTOMATICA VOLUME
INIZIALIZZA IMPOSTAZIONI AUDIO
INSERISCI DESTINAZIONE
Inserisci nuovo indirizzo
Paese
Località
Via
Numero civico
Avvia guida
CAP
Salva nella rubrica
Incrocio
Centro città
Coordinate GPS
Digita sulla mappa
Guida verso casa
Seleziona da ultime destinaz .
Seleziona dalla rubrica
Page 268 of 336
266
3
3
2
4
4
4
4
4
ADDR
BOOK
4
3
4
4
4
1
2
2
2
2
2
2
1
2
3
4
2
2
2
3
2
5
3
3
5
5
5
5
3
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
IMPOSTAZIONI
Considera traffi co
Senza deviazione
Con conferma
Automatico
Criteri d'esclusione
Evita autostrade
Evita strade con pedaggio
Evita gallerie
Evita traghetti
Ricalcola percorso
MENU "RUBRICA"
Ottimizza tempo/distanza
Servizio a pagamento
MENU "TELEFONO"
COMPONI NUMERO
Accetta chiamata automatic.
Segnale chiamata in attesa (?)
Mostra stato
Attiva chiamata in attesa
Disatttiva chiamata in attesa
Inoltra chiamata (?)
Mostra stato
Attiva inoltro chiamata
Disattiva inoltro di chiamata
Nessuna visual. numero priv.
Seleziona rete
Imposta rete automaticamente
Imposta rete manualmente
Ricerca reti
Impostazioni PIN
Modifi ca PIN
Attiva PIN
Disattiva PIN
Memorizza PIN
Stato memoria scheda SIM
CREA UNA NUOVA VOCE
VISUALIZZA STATO MEMORIA
ESPORTA RUBRICA
ELIMINA TUTTE LE REGISTRAZIONI VOCALI
ELIMINA TUTTE LE VOCI
ELIMINA CARTELLA "MIEI INDIRIZZI"
SELEZIONA DALLA RUBRICA
LISTA CHIAMATE
MESSAGGI
SELEZIONA TELEFONO
Nessuno
Telefono Bluetooth
Telefono interno
Collega telefono Bluetooth
Cerca telefono
Disconnetti telefono
Rinomina telefono
Elimina telefono
Elimina tutti i telefoni
Visualizza dettagli
IMPOSTAZIONI
Risponditore automatico
Seleziona suoneria
Volume telefono/suoneria
Digita numero casella di posta
Impostaz. telefono interno
Page 269 of 336
267
SETUP
1
2
3
4
3
4
2
3
3
3
3
2
3
4
4
4
4
2
4
3
2
4
4
3
4
4
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
3
4
4
5
5
5
4
5
5
3
MENU "SETUP"
LINGUE NE FUNZIONI VOCALI
Lingue
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Portuguese
Parametri ricon. vocale
Ricon. vocale attivo
Consigli d'utilizzo
Principi di base
Esempi d'utilizzo
Consigli
Regolazione nuovo speaker
Nuova impostazione speaker
Elimina impostazione speaker
Volume messaggi vocali
DATA E ORA
Impostare data e ora
Formato della data
Formato dell'ora
DISPLAY
Luminosità
Colori
Steel
blue light (solo diurno)
Orange Ray
Blue Flame
Colore cartina
Modalità diurna per mappa
Modalità notturna per mappa
Aut. giorno/notte
UNITÀ
Te mperatura
Celsius
Fahrenheit
Metrico/GB
km
Miglia
PARAMETRI SISTEMA
Ripristina confi gurazione fabbrica
Versione del software
Testi scorrevoli
Page 270 of 336
268
La tabella seguente riporta la risposta alle domande poste più di frequente sul WIP Com 3D.
DOMANDE RICORRENTI
DOMANDA
RISPOSTA SOLUZIONE
C'è una differenza di qualità tra le variemodalità audio (radio, CD, caricatore CD...).
Per consentire una qualità di ascolto ottimale, le regolazioni audio (Volume, Bassi, Alti, Acustiche musicali, Loudness) possono essere adattate alle varie modalità audio; questo può generare delle differenze riscontrabili quando si cambia modalità (radio, CD, Caricatore CD...).
Controllare che le regolazioni audio (Volume, Bassi, Alti, Acustiche musicali, Loudness) siano adattealle modalità ascoltate. Si consiglia di regolare le funzioni AUDIO (Bassi, Alti, Bilanciamento Davanti-Dietro, Sinistra-Destra) sulla posizione centrale,di selezionare l'acustica musicale "Nessuna", diregolare la correzione loudness sulla posizione"Attivo" nel modo CD e sulla posizione "Non att" nella modalità radio.
Il CD viene espulsosistematicamente o nonviene letto dal lettore.
Il CD è a rovescio, illeggibile, non contiene dati audio o contiene un formatoaudio illeggibile dall'autoradio. Il CD è protetto da un sistema di protezione antipirateria non riconosciuto dall'autoradio.
- Verifi care il senso di inserimento del CD nellettore.
- Verifi care lo stato del CD: il CD non potr‡ essereletto se Ë molto danneggiato.
- Verifi care il contenuto se si tratta di un CD masterizzato: consultare i consigli del capitolo "Audio".
- Il lettore CD dell'autoradio non legge i DVD.
- Se di qualit‡ suffi ciente, alcuni CD masterizzati non verranno letti dal sistema audio.
Il suono del lettore CD Ë deteriorato. Il CD utilizzato Ë rigato o di cattiva qualit‡.
Inserire CD di buona qualit‡ e conservarli in buone condizioni.
Le regolazioni dell'autoradio (bassi, alti, acustiche) sono inadatte.
Riportare il livello di alti o bassi a 0, senza selezionare acustiche musicali.