Peugeot 308 SW BL 2011 Manuel du propriétaire (in French)

Page 171 of 356

10
i
169
VÉRIFICATIONS
PANNE DE CARBURANT(DIESEL)
Pour les véhicules équipés d’un mo-
teur HDI, en cas de panne sèche, il est
nécessaire de réamorcer le circuit de
carburant ; reportez-vous au dessin du
sous-capot moteur correspondant dans
le paragraphe «Moteurs Diesel».

Moteur 1,6 litre HDI



)
Remplissez le réservoir de carburant
avec au moins cinq litres de gazole.

)
Ouvrez le capot moteur.

)
Si nécessaire, déclippez le cache
de style pour accéder à la pompe
de réamorçage.

)
Actionnez la pompe de réamorçage
jusqu’à obtenir son durcissement (le
premier appui peut être dur).

)
Actionnez le démarreur jusqu’à
la mise en route du moteur (au
cas où le moteur ne démarrerait
pas à la première sollicitation,
attendez environ 15 secondes puis
recommencez).

)
Sans résultat après quelques
tentatives, réactionnez la pompe de
réamorçage puis le démarreur.

)
Remettez en place et clippez le
cache de style.

)
Refermez le capot moteur.



Moteur 2 litres HDI



)
Remplissez le réservoir de carburant
avec au moins cinq litres de gazole.

)
Ouvrez le capot moteur.

)
Déclippez le cache de style
pour accéder à la pompe de
réamorçage.

)
Desserrez la vis de dégazage.

)
Actionnez la pompe de réamorçage,
jusqu’à l’apparition du carburant
dans le tuyau transparent avec le
connecteur vert.

)
Resserrez la vis de dégazage.

)
Actionnez le démarreur jusqu’à la
mise en route du moteur.

)
Remettez en place et clippez le
cache de style.

)
Refermez le capot moteur.
Si le moteur ne démarre pas du
premier coup, n’insistez pas.
Actionnez de nouveau la pompe
de réamorçage, puis le démarreur.

Page 172 of 356

10
170
VÉRIFICATIONS
MOTEURS ESSENCE
Ils vous donnent accès à la vérifi cation du niveau des différents liquides et au remplacement de certains éléments.


1.
Réservoir de direction assistée.

2.
Réservoir de lave-vitre et de lave-
projecteurs.

3.
Réservoir du liquide de
refroidissement.
4.
Réservoir du liquide de frein.

5.
Batterie / Fusibles.

6.
Boîte à fusibles.
7.
Filtre à air.

8.
Jauge d’huile moteur.

9.
Remplissage de l’huile moteur.

Page 173 of 356

10
171
VÉRIFICATIONS
MOTEURS DIESEL
Ils vous donnent accès à la vérifi cation du niveau des différents liquides, au remplacement de certains éléments et au réa-
morçage du carburant.


1.
Réservoir de direction assistée.

2.
Réservoir de lave-vitre et de lave-
projecteurs.

3.
Réservoir du liquide de
refroidissement.
4.
Réservoir du liquide de frein.

5.
Batterie / Fusibles.

6.
Boîte à fusibles.

7.
Filtre à air.
8.
Jauge d’huile moteur.

9.
Remplissage de l’huile moteur.

10.
Pompe de réamorçage * .

11 .
Vis de dégazage * .

*
Suivant motorisation.

Page 174 of 356

10
!
i
172
VÉRIFICATIONS
VÉRIFICATION DES NIVEAUX
Vérifi ez régulièrement tous ces niveaux
et faites l’appoint si nécessaire, sauf in-
dication contraire.
En cas de baisse importante d’un ni-
veau, faites vérifi er le circuit correspon-
dant par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifi é.


Niveau du liquide de frein


Pour les véhicules équipés de fi ltre
à particules, le moto-ventilateur peut
fonctionner après l’arrêt du véhicule,
même moteur froid.

De plus, le circuit de refroidissement
étant sous pression, attendez au moins
une heure après l’arrêt du moteur pour
intervenir.
Afi n d’éviter tout risque de brûlure, dé-
vissez le bouchon de deux tours pour
laisser retomber la pression. Lorsque
celle-ci est retombée, retirez le bouchon
et complétez le niveau.

Niveau d’huile

Elle s’effectue soit à la mise du
contact avec l’indicateur de ni-
veau d’huile au combiné, soit
avec la jauge manuelle.
Cette vérifi cation manuelle est valable
uniquement si le véhicule est sur un sol
horizontal, moteur à l’arrêt depuis plus
de 30 minutes.
Après un appoint d’huile, la vérifi cation
faite à la mise du contact avec l’indica-
teur de niveau d’huile au combiné sera
valable dans les 30 minutes qui suivent
l’appoint. Le niveau de ce liquide doit
se situer proche du repère
«MAXI». Sinon, vérifi ez l’usure
des plaquettes de frein.

Vidange du circuit
Reportez-vous au carnet d’entretien
pour connaître la périodicité de cette
opération.


Niveau du liquide de direction
assistée
Le niveau de ce liquide doit
se situer proche du repère
«MAXI». Dévissez le bouchon,
moteur froid, pour le vérifi er.
Vidange du moteur
Reportez-vous au carnet d’entretien
pour connaître la périodicité de cette
opération.
Pour préserver la fi abilité des moteurs
et les dispositifs d’antipollution, l’utilisa-
tion d’additif dans l’huile moteur est à
proscrire.

Il est normal d’effectuer des ap-
points d’huile entre deux révisions.
PEUGEOT vous préconise de
contrôler le niveau d’huile, avec
appoint si nécessaire, tous les
5 000 kilomètres.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux re-
commandations du constructeur et ré-
pondre aux normes DOT4.

Vidange du circuit
Ce liquide ne nécessite aucun renou-
vellement.


Niveau du liquide de
refroidissement
Le niveau de ce liquide doit se
situer proche du repère «MAXI»
sans jamais le dépasser.
Lorsque le moteur est chaud, la tempé-
rature de ce liquide est régulée par le
moto-ventilateur. Celui-ci peut fonction-
ner contact coupé.

Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux re-
commandations du constructeur.

Lors d’interventions sous le capot,
faites attention, car certaines zo-
nes du moteur peuvent être extrê-
mement chaudes (risque de brû-
lure).
Caractéristiques de l’huile
L’huile doit correspondre à votre motori-
sation et être conforme aux recomman-
dations du constructeur.

Page 175 of 356

10
!
VÉRIFICATIONS
Évitez tout contact prolongé de
l’huile et des liquides usagés avec
la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs
pour la santé, voire très corrosifs.
Ne jetez pas l’huile et les liquides
usagés dans les canalisations
d’évacuation ou sur le sol.
Videz l’huile usagée dans les
containers dédiés à cet usage
dans le réseau PEUGEOT ou dans
un atelier qualifi é.









Produits usagés

Niveau du liquide lave-vitre et
lave-projecteurs
Pour les véhicules équipés de
lave-projecteurs, le niveau mini
de ce liquide vous est indiqué
par un signal sonore et un mes-
sage sur l’affi cheur du combiné.
Complétez le niveau au prochain arrêt
du véhicule.

Caractéristiques du liquide
Pour assurer un nettoyage optimal et
éviter le gel, la mise à niveau ou le rem-
placement de ce liquide ne doit pas être
effectué avec de l’eau.











Niveau d’additif (Diesel avec
filtre à particules)

Appoint
La mise à niveau de cet additif doit im-
pérativement et rapidement être effec-
tuée par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifi é.
Le niveau minimum du réser-
voir d’additif est indiqué par
l’allumage fi xe de ce témoin,
accompagné d’un signal sono-
re et d’un message de niveau
d’additif du fi ltre à particules
trop faible.

Page 176 of 356

10
i
174
VÉRIFICATIONS
CONTRÔLES
Sauf indication contraire, contrôlez ces
éléments, conformément au carnet
d’entretien et en fonction de votre mo-
torisation.
Sinon, faites-les contrôler par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifi é.


Batterie

La batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifi ez la propre-
té et le serrage des cosses,
surtout en périodes estivale et
hivernale.
En cas d’opération sur la batterie, repor-
tez-vous au chapitre «Informations pra-
tiques» pour connaître les précautions
à prendre avant son débranchement et
après son rebranchement.


Filtre à air et filtre habitacle

Reportez-vous au carnet d’en-
tretien pour connaître la pé-
riodicité de remplacement de
ces éléments.
En fonction de l’environne-
ment (atmosphère poussiéreuse...) et
de l’utilisation du véhicule (conduite ur-
baine...), changez-les si nécessaire
deux fois plus souvent
(voir paragra-
phe «Moteurs»).
Un fi ltre habitacle encrassé peut dé-
tériorer les performances du système
d’air conditionné et générer des odeurs
indésirables.


Filtre à huile

Changez le fi ltre à huile à cha-
que vidange d’huile moteur.
Reportez-vous au carnet d’en-
tretien pour connaître la pério-
dicité de remplacement de cet
élément.






La présence de cette étiquette, notam-
ment avec le Stop & Start, indique l’uti-
lisation d’une batterie au plomb 12 V de
technologie et de caractéristiques spé-
cifi ques, qui nécessite, en cas de rem-
placement ou de débranchement, une
intervention du réseau PEUGEOT ou
d’un atelier qualifi é.
Le non-respect de ces consignes risque
d’entraîner une usure prématurée de la
batterie.










Filtre à particules (Diesel)

Le début de saturation du fi l-
tre à particules est indiqué par
l’allumage temporaire de ce té-
moin, accompagné d’un signal
sonore et d’un message de ris-
que de colmatage du fi ltre à particules.
Dès que les conditions de circulation le
permettent, régénérez le fi ltre en rou-
lant à une vitesse d’au moins 60 km/h
jusqu’à l’extinction du témoin.
Si le témoin reste affi ché, reportez-vous
au paragraphe «Niveau d’additif».

Sur un véhicule neuf, les premières
opérations de régénération du fi ltre
à particules peuvent s’accompa-
gner d’odeurs de «brûlé» qui sont
parfaitement normales.
Après un fonctionnement prolongé
du véhicule à très basse vitesse ou
au ralenti, vous pouvez exception-
nellement constater des émissions
de vapeur d’eau à l’échappement,
lors d’accélérations. Celles-ci sont
sans conséquence sur le compor-
tement du véhicule et sur l’environ-
nement.

Page 177 of 356

10
!
175
VÉRIFICATIONS

État d’usure des disques de
freins














Plaquettes de freins

Frein de stationnement manuel

L’usure des freins dépend du
style de conduite, en particu-
lier pour les véhicules utilisés
en ville, sur courtes distances.
Il peut être nécessaire de faire
contrôler l’état des freins, même entre
les révisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du
niveau du liquide de frein indique une
usure des plaquettes de freins.
Pour toute information rela-
tive à la vérifi cation de l’état
d’usure des disques de freins,
consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifi é.
Une trop grande course du
frein de stationnement ou la
constatation d’une perte d’ef-
fi cacité de ce système impose
un réglage même entre deux
révisions.
Le contrôle de ce système est à faire ef-
fectuer par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifi é.







Boîte de vitesses manuelle

La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’en-
tretien pour connaître la pério-
dicité de contrôle du niveau de
cet élément.







Boîte manuelle pilotée
6 vitesses
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’en-
tretien pour connaître la pério-
dicité de contrôle de cet élé-
ment.







Boîte de vitesses automatique

La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’en-
tretien pour connaître la pério-
dicité de contrôle de cet élé-
ment.





















N’utilisez que des produits recom-
mandés par PEUGEOT ou des
produits de qualité et de caracté-
ristiques équivalentes.
Afi n d’optimiser le fonctionnement
d’organes aussi importants que le
circuit de freinage, PEUGEOT sé-
lectionne et propose des produits
bien spécifi ques.
Afi n de ne pas endommager les
organes électriques, il est formel-
lement interdit
d’utiliser le lavage
à haute pression dans le compar-
timent moteur.

Page 178 of 356

11
i
176
INFORMATIONS PRATIQUES

L’autocollant de limitation de vites-
se I
doit être collé sur le volant du
véhicule pour vous rappeler qu’une
roue est en usage temporaire.
Ne dépassez pas la vitesse de
80 km/h en roulant avec un pneu-
matique réparé à l’aide de ce type
de kit.

KIT DE DÉPANNAGEPROVISOIRE DE PNEUMATIQUE

Ce kit est rangé dans le coffre sous le
plancher. Il est installé dans la boîte à
outils, située sous la boîte de range-
ment.


Description du kit



A.
Sélecteur de position «Réparation»
ou «Gonfl age».

B.
Interrupteur marche «I»
/ arrêt «O»
.

C.
Bouton de dégonfl age.

D.
Manomètre (en bar ou p.s.i.).

E.
Compartiment comprenant :


- un câble avec adaptateur pour
prise 12V,

- divers embouts de gonfl age pour
accessoires, tels que ballons,
pneumatiques de cycle...
F.
Cartouche de produit de colmatage.

G.
Tuyau blanc avec bouchon pour la
réparation.

H.
Tuyau noir pour le gonfl age.

I.
Autocollant de limitation de vitesse.


Accès au kit

Système complet, composé d’un com-
presseur et d’une cartouche de produit
de colmatage, qui vous permet une ré-
paration temporaire
du pneumatique,
afi n de vous rendre dans le garage le
plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des
crevaisons susceptibles d’affecter le
pneumatique, se situant sur la bande
de roulement ou sur l’épaule du pneu-
matique.

Page 179 of 356

11
i!
177
INFORMATIONS PRATIQUES

Procédure de réparation



)
Coupez le contact.

)
Tournez le sélecteur A
sur
la position «Réparation».

)
Vérifi ez que l’interrup-
teur B
est basculé en posi-
tion «O»
.
1. Colmatage

)
Déroulez complètement le tuyau
blanc G
.

)
Dévissez le bouchon du tuyau
blanc.

)
Raccordez le tuyau blanc à la valve
du pneumatique à réparer.
)
Connectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12V du
véhicule.

)
Démarrez le véhicule et laissez le
moteur tourner.

Evitez d’enlever tout corps étran-
ger ayant pénétré dans le pneuma-
tique.
Faites attention, ce produit est nocif
(ex : éthylène-glycol, colophane...)
en cas d’ingestion et irritant pour
les yeux.
Tenez ce produit hors de portée
des enfants.

Page 180 of 356

11
i
i
INFORMATIONS PRATIQUES

Si au bout de cinq à sept minutes
environ, vous ne parvenez pas à at-
teindre cette pression, c’est que le
pneumatique n’est pas réparable ;
consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifi é pour le dépanna-
ge de votre véhicule.
)
Mettez en marche le compresseur
en basculant l’interrupteur B
en
position «I»
jusqu’à ce que la
pression du pneumatique atteigne
2,0 bars.
Le produit de colmatage est injecté
sous pression dans le pneumatique ;
ne débranchez pas le tuyau de
la valve pendant cette opération
(risque d’éclaboussures).
)
Retirez le kit et revissez le bouchon
du tuyau blanc.
Faites attention de ne pas salir votre
véhicule avec des traces de liquide.
Gardez le kit à portée de mains.

)
Roulez immédiatement pendant
environ cinq kilomètres, à vitesse
réduite (entre 20 et 60 km/h), afi n
de colmater la crevaison.

)
Arrêtez-vous pour vérifi er la
réparation et la pression à l’aide du
kit.



Détection de sous-gonfl age
Si le véhicule est équipé de la dé-
tection de sous-gonfl age, le témoin
de sous-gonfl age sera toujours al-
lumé après la réparation de la roue
jusqu’à la réinitialisation du systè-
me par le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifi é.

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 360 next >