display Peugeot 308 SW BL 2012.5 Ägarmanual (in Swedish)

Page 295 of 382

293
01
Val av:
- automatiskt val av hö
gre/lägreradiofrekvens.
- före
gående/nästa CD-, MP3- eller mediaspår.
- vänster
/höger sida av displayen när en meny visas.
Förfl
yttning åt vänster/höger ifunktionsläget "Move the map".


ESC: Avbryter pågående
åtgärd och går ett steg
tillbaka i trädstrukturen.
Lån
g tryckning: återgångtill den permanenta
visningen
Lån
g tryckning: ominitialisering av systemet.
Öppna
r
telefonmenynoch
visar samtalslistaneller tar emot ettinkommande samtal. Öppnar menyn
"Confi
guration
".
Lån
g tryckning: visaGPS-täckningen
och öppna
navigationssystemetsdemonstrationsläge.
Öppnar men
yn"Traffi c information"och visar aktuellatrafi kvarningar.
Va l av:
- fˆre
gÂende/n‰sta rad i en lista eller enmeny.
- fˆregÂende n‰sta mediakatalog.
- fˆre
gÂende/n‰sta frekvenssteg fˆr radion.
- fˆre
gÂende n‰sta MP3-katalog.
Fˆrfl
yttning uppåt/nedåt i funktionsläget "Move the map".

KOMMA IGÅNG

Page 297 of 382

295
03

För att få en total översikt av de olika menyerna kan du titta i
kapitlet "Menyöversikt".

F
ör rengöring av displayen rekommenderar vi en mjuk tygtrasasom inte repar (t.ex. för rengöring av glasögon) utan någotrengöringsmedel.
"RADIO"
"
TELEFON"
(Om ett samtal pågår)
SETUP:INSTÄLLNINGAR
datum och tid, kon
fi guration av visning, ljud.
Byta ljudk‰lla:
RADIO: RADIO-sändning
MUSIC: MUSIC-sändning. Tr
yck fl era gånger på MODE
-knappen för att öppna följande menyer:

ALLMÄN FUNKTION
"KARTA PÅ HELSKÄRM"


" KARTA I FÖNSTER
"

(Om vägvisning pågår)

Page 298 of 382

296
03
Med en tryckning på vridreglagetkan du ta fram olika undermenyer,
beroende på vad som visas på
displayen.
ALLMÄN FUNKTION
UNDERMENYER
RADIO:

Activate / DeactivateTA - In-/urkoppling av TA



Activate / Deactivate
RDS - In-/urkopplin
g av RDS




MEDIAMUSIKSPELARE,
CD eller USB
(beroende på
media) :
Uppspelningssätt:

Normal
Normal


Random
Slumpmässi
g



Random on all media
Slumpmässi
g, alla media

Repetition
Upprepa
TELEFON (under samtal):

Private mode
Sekretess




HELSKÄRMS- ELLER
FÖNSTERKARTA :


Stop / Restore guidance
Avbryt/återuppta vägvisning


Select destinationVälj
destination
Enter an addres
sAnge en adress
Director
y Adressbok
GPS coordinates
GPS-koordinater
Divert route
Omberäkna rutt
Move the map
Flytta karta
Info. on location
Info om plats
Select as destination
Välj som destination

Select as sta
ge Välj som delmål

Save this
place
Spara denna plats (kontakter)


Quit map mode
Avsluta kartfunktion


Guidance criteria

Villkor för vägvisning

Put call on hold
Parkera samtal

DTMF ring tones
Tonval


Hang up
Lägg på


1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Guidance optionsAlternativ
Chan
ge WavebandeByte av frekvensband
In- / urkopplin
g avTA-information
2
2
1

Page 300 of 382

298
04
Tryck på NAVför att visa menyn "Navigation - guidance
" (Navigation - vägvisning).

VÄLJ EN NY DESTINATION
NAVIGATION - VÄGVISNING
VAL AV EN DESTINATION

Välj "
Select destination"(Välj färdmål)och bekräfta och välj sedan "Enter an address" (Ange en adress)
ochbekräfta.

Väl
j funktionen " Country " (Land)och bekräfta sedan.

Väl
j funktionen " Town"(Ort)
ochbekräfta sedan, för att registrera destinationsorten.

Väl ortens bokstäver en i taget ochbekräfta med ratten efter varje inmatad bokstav. Väl
j orten från den föreslagna listan och bekräfta sedan.
N
är de första bokstäverna matas in visas en lista över det valda landets städer, om du bekräftar "List"på displayen.
Vrid på ratten och väl
j "OK"
ochbekräfta sedan.
Fyll om möjligt i
fälten " Road" (Väg)och "Number/Intersection" (Nummer/avfart)på samma sätt.

V
älj "Archive" för att spara den inmatade adressen i ett kontakregister.

Systemet kan lagra upp till 400 kontaktposter.
B
ekräfta "OK" för att starta
vägvisningen.
Välj kriterier för vägvisningen: "Fastest
route" (Snabbast) , "Shortest route" (Kortast)
eller "Distance/Time"(Optimerat)och välj sedan önskadekriterier: "With tolls"(Med betalvägar) ,"With Ferry"y(Med färja)
, eller "Traffi c info"(Tr afi kinfo)och bekräfta sedan med " OK". K

Page 322 of 382

320
06ANVÄNDA TELEFONEN

BESVARA ETT SAMTAL


Ett inkommande samtal indikeras med en ringsignal och en
indikering som visas överst på displayen.
Yes
för att acceptera samtalet är detförvalda alternativet.
Tr
yck på "OK" för att ta emot samtalet.
V
älj " No" och bekräfta, för att avvisa samtalet.
En kort tr
yckning på TEL
-knappen tar emot ett inkommande samtal.
En lån
g tryckning på TEL -knappen avvisar ett inkommande samtal.

Page 335 of 382

333
10
Tryck på SETUP
för att visa menyn"Confi guration"(Inställningar).
Välj " Choose colour"r(Välj färg)
och
bekräfta för att välja färg på displayen
och läge för visning av kartan:
-
dagläge,
- m
örkerläge,
- automatiskt dag
/mörker-läge
beroende på om strålkastarna är
t
ända eller inte.

V
älj " Adjust luminosity"(Ställ inljusstyrka)och bekräfta för att ställa in ljusstyrka på skärmen.
Tryck " OK
"
för att registreraändringarna.
Da
g- och nattläge ställs in oberoende av varandra.
V
älj "Display confi guration"(Displayinställningar)
och bekräfta.


DISPLAYINSTÄLLNINGAR

Page 336 of 382

334
11MENYÖVERSIKT
MENYN "Navigation - guidance" -
Navi
gation - vägvisning
Enter an address
Ange en adress Select destination

Välj färdmål

Directory
Adressbok


GPS coordinates
(Archive)
GPS-koordinater (sparade)



Journey leg and route
Etapp och rutt

Add a stage
Lägg till ett delmål
Enter an addressAnge en adress
DirectoryAdressbok
Previous destinations
Tidigare destinationer

Order/delete
journey legs
Ange/ta bort etapper


Divert rout
e
Omberäkna rutt

Chosen destination

Valt färdmål
Guidance options
Vägvisningsalternativ
Defi ne calculation criteria
Ange beräkningsvillkor

Set speech s
ynthesis
Ställ in syntetiskt tal
Delete last destination
sTa bort de senaste färdmålen
Map mana
gementHantera kartan
Map orientationKartorientation

Select TMC station Välj TMC-station

Automatic TMC
Automatisk TMC


Manual TMC
Manuell TMC

List of TMC stations
Lista över TMC-stationer



Display / Do not display messages

Visa / dölj meddelanden
HUVUDFUNKTION
val A1
val A2
VAL A
VAL B...
Map detailsKartdetaljer

Move the map
/ "Vehicle monitoring"
Flytta kartan / bilövervakning

Mapping and updatingKartor och uppdateringar


Descri
ption of risk areas databaseBeskrivning av databas för riskområden
Stop / Restore
guidanceAvbryt / fortsätt vägvisning
MENYN "TRAFFIC" - Trafik
Geographic fi lter
Geografi skt fi lter


Retain all the messa
ges:
Behåll alla meddelanden

Retain the messages
:
Behåll meddelanden

Around the vehicle
Runt bilen

On the route
På rutten

1
2
3
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Inställningar för riskområden 2

Page 337 of 382

335
11 MENYÖVERSIKT
Dial
Ring upp

Director
y of contacts
Adressbok

Call
Rin
g


Open
Öppnap


Import
Importera



Menyn "Phone" - Telefon
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2


List of the paired peripherals
Lista över parkopplade utrustningar


Connect
Anslut

DisconnectKoppla ifrån

Delete Ta bort

Delete allTa bort alla Contact mem. status
Minnesstatus kontakter


Phone functions
Telefonfunktione
r
Ring options
Ringsignaler

Delete calls logTa bort samtalslistan

Bluetooth function
s
Bluetooth-funktioner

Equalizer
Equalizer

MENYN "RADIO" - Radio
Change Waveband
Byta frekvensband

Guidance o
ptions
Alternativ (radio)


Activate / Deactivate T
A
Aktivera/avaktivera TA



Activate / Deactivate RD
S
Aktivera/avaktivera RDS

Audio setting
s
Ljudinställningar

Peripherals search
Sök efter kringutrustningar



Rename radiotelephone
Döp om mobiltelefon

Hang up
Lägg på

Display all phone contact
s Visa alla telefonkontakter

Delet
e
Ta bort

Contacts managemen
t
Hantera kontakter

New contac
t
Ny kontakt


Delete all contacts
Ta bort alla kontakter


Import all the entries
Importera alla poster


S
ynchronizing contacts
Synkronisering av kontakter
Displa
y telephone contactsVisa kontakter i telefon
No synchronization
Ingen synkronisering
Displa
y SIM card contacts Visa kontakter i SIM-kort
None
Ingen

Classical
Klassisk

Jazz
Jazz

Rock
Rock

Techno
Techno

VocalTal

Page 338 of 382

336
11 MENYÖVERSIKT
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all mediaSlumpmässig för alla media

Re
petitionUpprepa
Audio settings (same as RADIO) Ljudinställningar (samma som RADIO)

Activate / Deactivate AUX inputAktivera/avaktivera AUX-ingång


MENYN "MUSIC"
Change MediaByta mediakälla
Eject USB suppor
tMata ut USB-media

Read mod
eUppspelningsfunktion
Normal
Normal

Rando
mSlumpmässig

All passengersAlla passagerare
Le-
Ri balanceBalans vänster-höger

Fr-Re balanceBalans fram-bak

Auto. VolumeAutomatisk volym


Update radio listUppdatera radiolista

BassBas

TrebleDiskant

Lou
dness
Ljudkompensation vid låg volym

Distribution
Ljudfördelning
Driver
Förare
Night mode
Nattläge

Auto Day/Night Automatiskt dag-/nattläge

Ad
just luminosity
Ställ in ljusstyrka


Set date and tim
e
Ställ in datum och tid

MENYN "SETUP" - Inställningar

Display confi guration
Displayinställningar

Choose colour

Välj färg

Harmony:
F
ärgharmoni

Cartography:
Karta
Day mode
Da
gläge

Speech synthesis settin
g
Inställningar av syntetiskt tal

Guidance instructions volum
e
Ljudvolym på körinstruktioner


Select male voice / Select female voice Välj manlig / kvinnlig röst


2

Select units
Välj enheter

Page 342 of 382

340
FRÅGASVARLÖSNING
Vissa kontakter är
dubblerade på listan. Alternativen för synkronisering av kontakter föreslår synkronisering av SIM-kortets kontakter, telefonkontakterna eller båda. Då båda
synkroniseringarna har valts, är det möjligt att vissa kontakter visasdubbelt. Väl
j "Display SIM card contacts" (Visa SIM-
kortskontakter) eller "Display telephone contacts" (Visa telefonkontakter).
K
ontakterna är inteklassifi cerade i alfabetisk
ordning.Vissa telefoner erb
juder visningsalternativ. Beroende p vilka parametrar
som valts, kan kontakter ˆverfˆras i en speciell ordning. ƒndra visningsparametrarna i telefonboken.

Systemet tar inte emot SMS.Bluetooth-funktionen ger inte mˆjlighet att skicka SMS till systemet.

CD-skivan matas uteller l‰ses inte av CD-spelaren. CD-skivan har placerats upp och ned, ‰r ol‰slig, innehÂller inte ljuddataeller innehÂller ett ljudformat som inte kan l‰sas av bilradion.
- Kontrollera att CD-skivan placerats r‰tt i CD-
spelaren.

- K
ontrollera CD-skivans skick: den kan inte
spelas om den ‰r skadad.

- Kontrollera innehÂllet om det ‰r frÂ
ga omen br‰nd CD-skiva: l‰s rÂden som l‰mnas i kapitlet "Audio".

- CD-spelaren som in
gÂr i bilradion kan inte l‰sa DVD-skivor.

- PÂ
grund av otillr‰cklig kvalitet kan vissa
br‰nda CD-skivor inte l‰sas av ljudsystemet.
CD:n har br‰nts i ett format som inte ‰r kompatibelt med spelaren.
CD-skivan sk
yddas av ett system mot piratkopiering som inte k‰nns igen av bilradion.
E
fter att en CD-skivasatts in eller efter
anslutning av ett USB-minne ‰r v‰ntetiden lÂng. DÂ ett nytt medium s‰tts in l‰ser systemet av ett antal data (katalog, titel,
artist, osv.). Det kan ta frÂn nÂgra sekunder till nÂgra minuter. Detta ‰r helt normalt.
L
judet i CD-spelaren ‰r s‰mre ‰n vanligt. Den anv‰nda CD-skivan ‰r repad eller av dÂlig kvalitet. Anv‰nd CD-skivor av god kvalitet och fˆrvara dem p r‰tt s‰tt.
Bilradions inst‰llnin
gar (bas, diskant, equalizer) ‰r inte anpassade. ≈terst‰ll bas- eller diskantinst‰llningen till 0, utan
att v‰lja nÂgon equalizerinst‰llning.

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 next >