PEUGEOT 4007 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 41 of 236

1
KONTROLA JAZDY
EKRAN MONOCHRON MONOCHROMATYCZNY

Na ekranie pojawiają się następujące
informacje:


- godzina,

-
wyświetlenia radioodtwarzacza (patrz
rozdział "Audio i Telematyka").



Regulacja godziny

Regulacja zegara cyfrowego odbywa
się w trybie automatycznym
lub w try-
bie ręcznym
.


Wybór ustawienia

Wybrać tryb automatyczny
lub tryb
ręczny
w następujący sposób:


)
Nacisnąć przycisk A
"PWR", aby
włączyć system audio.

)
Włączyć tryb regulacji poprzez na-
ciśnięcie przycisku B
"TUNE" na
około 2 sekundy.

)
Nacisnąć kilkakrotnie przycisk B

"TUNE", aby przewijać różne menu
i wybrać menu CT
(zegar).
Kolejność menu jest następu-
jąca: AF / CT / REG / TP-S /
Język wyświetlania PTY / SCV /
PHONE / Tryb regulacji funkcji
OFF.
Tryb automatyczny
Ten tryb umożliwia automatyczne usta-
wienie godziny za pomocą sygnału sta-
cji RDS.
Na ekranie pojawi się symbol "CT"
.

Tryb ręczny
Ten tryb umo
żliwia ręczne ustawienie
godziny za pomocą przycisków przy ra-
dioodtwarzaczu.
Można go również użyć, gdy "Tryb au-
tomatyczny" pokazuje nieprawidłową
godzinę, gdy stacje lokalne RDS nada-
ją program w innej strefi e czasowej.

Page 42 of 236

1
KONTROLA JAZDY
Ustawić godzinę za pomocą przyci-
sków, jak pokazano poniżej:


)
przy włączonym zapłonie lub w po-
łożeniu ACC (Akcesoria), przytrzy-
mać wciśnięty przycisk CLOCK

wyświetlona godzina zacznie mi-
gać.

)
Nacisnąć odpowiedni przycisk, aby
ustawić godzinę:

Przycisk H
: regulacja godzin
Cyfry godzin zmieniają się, gdy przy-
cisk jest wciśnięty.

Przycisk M
: regulacja minut
Cyfry minut zmieniają się gdy przycisk
jest wciśnięty.

Przycisk 00
: zerowanie minut.


- od 1 do 29 min
: zaokrągla godzinę
w dół,

- od 30 do 59 min
: zaokrągla godzi-
n
ę w górę.


)
Po ustawieniu godziny, nacisnąć
przycisk DISP
, wyświetlacz godziny
przestaje migać.


Tryb ręczny

Tryb automatyczny

W tym trybie ustawienia odbywają się
automatycznie za pomocą sygnału sta-
cji RDS. Zegar cyfrowy nie wyświetla se-
kund.
Gdy wyświetlacz "minut" jest
zerowany, zegar rozpoczyna
odliczanie od sekundy zero wy-
branej minuty.
Godzina zostaje rozregulowana
w momencie wyłączenia aku-
mulatora.


)
Obrócić przycisk B
"TUNE" w lewo
lub w prawo, aby wybrać "CT ON"

(tryb automatyczny) lub "CT OFF"

(tryb ręczny).

)
Po wybraniu trybu można opuś-
cić menu "Tryb regulacji funkcji"
poprzez naciśnięcie przycisku B

"TUNE" na około 2 sekundy.
Jeżeli w ciągu 10 sekund nie zo-
stanie wykonana żadna akcja,
menu "Tryb regulacji funkcji"
wyłączy się automatycznie.

Page 43 of 236

1
KONTROLA JAZDY
EKRAN KOLOROWYEKRAN KOLOROWY

Na ekranie wyświetlane są następujące
menu: Nacisnąć na panelu przycisk B

( SET
), aby otworzyć okno "Settings"
(

Ustawienia)
i wybrać:



- "Display Off" (Wyłączenie wyświet-
lacza)
, aby wyłączyć ekran,

- "Sound Control" (Ustawienia au-
dio)
, aby ustawić natężenie dźwięku,
rodzaj muzyki oraz przestrzeń dźwię-
kową (surround),

- "Picture Control" (Ustawienia obra-
zu)
, aby ustawić kolor, jasność, jaskra-
wość, kontrast i poziom czerni,

- "System" (System)
, aby zmienić
strefę czasową, język, jednostki lub
inne ustawienia,

- "Wide Screen" (Szeroki ekran)
, aby
zmienić rozmiar obrazu DVD na for-
mat 4/3, na tryb szeroki, na tryb szero-
ki wyśrodkowany lub powiększenie,

- "Equipment" (Osprzęt)
, aby zmienić
niektóre ustawienia wyposażenia sa-
mochodu,

- "Colour Contrast" (Kontrast)
, aby
wybrać kontrast ekranu w zależno
ści
od jasności na zewnątrz (Dzień, Noc
lub Auto),

- "TP Standby" (Informacje TP)
, aby
włączyć lub wyłączyć informacje dro-
gowe.



Menu "Audio-Wideo"
Menu "Nawigacja-prowadzenie"
Nacisnąć na panelu przycisk A (MODE)
,
aby otworzyć ekran "Mode AV"
, a na-
stępnie wybrać:


- radio (FM, MW, LW),

- CD (audio, MP3 lub WMA),

- serwer muzyczny (Music Server),

- DVD.
Menu "Ustawienia"
Nacisnąć na panelu przycisk C
( MENU
),
aby otworzyć okno " Menu
" i wybrać:


- "Adress/Junction" (Adres/Skrzy-
żowanie)
, aby wyszukać miejsce na
podstawie adresu lub nazwy ulicy,

- "POI Name (Nazwa POI)
, aby wy-
szukać miejsce na podstawie na-
zwy punktu użyteczności publicznej
(POI),

- "Advanced Search" (Wyszukiwa-
nie zaawansowane)
, aby wyszukać
miejsca na podstawie opcji wyszuki-
wania zaawansowanego POI,

- "Previous 20" (20 poprzednich)
,
aby wyszukać miejsce na podstawie
20 poprzednich punktów docelo-
wych,

- "Adress Book" (Książka adreso-
wa)
, aby wyszukać miejsce na pod-
stawie zapamiętanego adresu,

- "Home" (Dom)
, aby ustawić powrót
do domu,

- "Navigation Setting" (Ustawienia
nawigacji)
, aby ustawić opcje nawi-
gacji,

- "Navigation Tools" (Narzędzia
nawigacji)
, aby uzyskać informacje
podstawowe lub zobaczyć przykład.
Przyciski "CD" i "DVD" włączają
się w momencie włożenia płyty
CD lub DVD do odtwarzacza.

Page 44 of 236

1
KONTROLA JAZDY

Ustawianie godziny

Ustawianie zegara cyfrowego odbywa
się automatycznie
.
Ten tryb umożliwia systemowi automa-
tyczne ustawienie czasu lokalnego za
pomocą sygnału stacji RDS.


)
Nacisnąć na panelu przycisk A

(SET), aby wejść do menu "Set-
tings" (Ustawienia)
.

)
Nacisnąć na ekranie dotykowym
przycisk B
, aby wejść do menu "Sy-
stem" (System)
.
Wyświetla się okno ustawień systemo-
wych.
Menu "Informacje"
Nacisnąć na panelu przycisk D
( INFO
),
aby otworzyć okno " Info
" i wybrać:


- "Support Info" (Informacje o wer-
sjach)
, aby wyświetlić wersje opro-
gramowania i danych,

- "Vehicle Position" (Położenie po-
jazdu)
, aby wyświetlić lokalizację
GPS pojazdu,

- "Calendar" (Kalendarz)
, aby zano-
tować wydarzenia, rocznice itp.,

- "Trip" (Trasa)
, aby wyświetlić śred-
nią prędkość, zużycie paliwa, odle-
głość i czas jazdy,

- "Environment" (Pogoda)
, aby wy-
świetlić wysokość, ciśnienie atmo-
sferyczne, temperaturę na zewnątrz
(gdy istnieje niebezpieczeństwo go-
łoledzi, wyświetla się symbol płatka
śniegu),

- "Air Conditioner" (Klimatyzacja)
,
aby wyświetlić informacje związane
z klimatyzacją,

- "Mobile Phone" (Telefon komór-
kowy)
, aby wpisać numer, usunąć
znak, wykonać lub odebrać połą-
czenie.

Menu "Trasa"
Nacisnąć na panelu przycisk E

( NAVI
),
aby otworzyć okno " Menu trasy
" i wy-
brać:


- "Detour" (Przejażdżka)
, aby zrobić
przejażdżkę po danym regionie,

- "Itinerary" (Trasa)
, aby zmienić
trasę,

- "View Route" (Wyświetlanie tra-
sy)
, aby pokazać trasę na różne
sposoby,

- "Delete Itinerary" (Usunięcie tra-
sy)
, aby usunąć trasę,

- "POI nearby" (Najbliższy punkt
POI)
, aby wyszukać w pobliżu punk-
tów POI.

Page 45 of 236

1
KONTROLA JAZDY


1.
Automatyczna korekta RDS:

Włączenie / wyłączenie ustawienia
automatycznego.

2.
GMT / GMT+1 / GMT+2

Wybór strefy czasowej.

3.
Czas letni:

Włączenie / wyłączenie czasu let-
niego.


)
Nacisnąć przycisk D, aby zatwier-
dzić i powrócić do poprzedniego
menu.

)
Nacisnąć przycisk C
, aby wybrać
menu "Time" (Godzina)
.
Aby zmienić strefę czasową lub
włączyć czas letni, należy pa-
miętać o wyłączeniu automa-
tycznego ustawiania godziny
(automatyczna korekta RDS).
Zawsze można powrócić do po-
przedniego okna poprzez naciś-
nięcie przycisku D "Backward"
(Wstecz)
.

Po wybraniu menu można wejść do na-
stępujących funkcji: POTENCJOMETR OŚWIETLENIA

Przy zapalonych lub zgaszonych świat-
łach nacisnąć przycisk, aby zmienić
intensywność oświetlenia stanowiska
kierowcy w trybie "dzień" lub "noc".
Jeżeli oświetlenie osiągnie maksymalny
poziom nacisnąć przycisk, aby zmniej-
szać intensywność oświetlenia.
Gdy oświetlenie osiągnie odpowiedni
poziom zwolnić przycisk.
Ustawienie zostaje zapamiętane w mo-
mencie ustawienia stacyjki w położeniu
OFF. Po każdym naciśnięciu przyci-
sku włączy się sygnał dźwięko-
wy i zwiększy się intensywność
oświetlenia.
Za pomocą potencjometru można ręcz-
nie dostosować intensywność oświetle-
nia stanowiska kierowcy w zależ
ności
od oświetlenia z zewnątrz.

Page 46 of 236

2
KOMFORT
W celu uzyskania jednorodnego roz-
prowadzenia powietrza, należy zwró-
cić uwagę, by kratka wlotu powietrza
z zewnątrz, umieszczona u podstawy
przedniej szyby, nawiewy oraz wyloty
powietrza pod przednimi siedzeniami
oraz nawiew powietrza, umieszczony w
bagażniku, nie były zasłonięte. Woda powstająca w wyniku kondensacji
klimatyzatora wypływa przez specjalny
otwór. Z tego powodu, po zatrzymaniu,
pod samochodem może powstać kału-
ża wody.
Jeżeli system nie produkuje zimna, na-
leży go wyłączyć i skontrolować w ASO
SIECI PEUGEOT lub z warsztatem
specjalistycznym. ULACJA
KLIMATYZACJI
Nie zakrywać czujnika temperatury i
wilgotności 2
oraz czujnika nasłonecz-
nienia 7
.
Służą one do regulowania klimatyzacji.


Zalecenia dotyczące
użytkowania

W wysokich temperaturach, aby
uzyskać silny nawiew, należy wy-
korzystać tylko nawiewy 1
i 4
.
Jeżeli po dłuższym postoju na
słońcu temperatura wewnątrz
jest podwyższona, można włą-
czyć na pewien czas nawiew. Wyłączyć klimatyzację, gdy nie
jest już potrzebna. Zalecamy używanie automatycznej
regulacji klimatyzacji. Daje ona możli-
wość automatycznego i optymalnego
zarządzania następującymi funkcjami:
nawiew powietrza, temperatura w ka-
binie oraz rozprowadzanie powietrza;
dzięki zespołowi czujników (temperatu-
ry na zewnątrz, temperatury wewnątrz
pojazdu, nasłonecznienia) unikniecie
konieczności zmieniania innych wa-
szych nastaw, poza wyświetlaną war-
tością. Podczas jazdy w szczególnie ekstre-
malnych warunkach (holowanie cięż-
kiej przyczepy na podjeździe pod gór
ę
w upalny dzień), wyłączenie klimatyza-
cji poprawi bilans energetyczny pojaz-
du, dzięki czemu większa część mocy
silnika może zostać wykorzystana do
holowania.
Klimatyzacja jest w pełni skuteczna
przy zamkniętych szybach.
Prosimy dbać o dobry stan fi ltra kabi-
ny. Systematycznie należy wymieniać
wkłady fi ltra. Jeżeli warunki do tego
zmuszają, wymieniajcie wkłady dwa
razy częściej.
System klimatyzacji nie zawiera chloru
i nie stwarza zagrożenia dla warstwy
ozonowej ziemi.
Aby zapewnić sprawność systemu kli-
matyzacji, należy uruchamiać go na
5 do 10 min, raz lub dwa razy w mie-
siącu.

1.
Nawiewy na desce rozdzielczej.

2.
Czujnik temperatury.

3.
Wyloty powietrza w stronę nóg pa-
sażerów.

4.
Nawiewy boczne.

5.
Nawiewy odmrażania lub osuszania
szyb przednich drzwi.

6.
Nawiewy odmrażania lub osuszania
przedniej szyby.

7.
Czujnik nasłonecznienia.

Page 47 of 236

2
KOMFORT

Page 48 of 236

2
KOMFORT
KLIMATYZACJA
AUTOMATYCZNA

Tryb automatyczny


)
Ustawić pokrętło temperatury 1
na
żądaną wartość.

)
Ustawić pokrętło natężenia nawie-
wu 2
w położeniu "AUTO"
.

)
Ustawić pokrętło rozprowadzenia
powietrza 3
w położeniu "AUTO"
. Aby zapobiec nadmiernemu do-
pływowi chłodnego powietrza przy
zimnym silniku, nawiew zwiększa
się stopniowo do osiągnięcia opty-
malnego poziomu.
Wchodząc do samochodu, gdy
temperatura na zewnątrz jest o
wiele niższa (lub o wiele wyższa)
od temperatury komfortowej, nie
ma potrzeby zmieniać wyświet-
lonej wartości temperatury, aby
przyspieszyć nagrzewanie lub
schł
odzenie kabiny.
Automatyczna regulacja klima-
tyzacji samoczynnie dostosuje
parametry, aby jak najszybciej
osiągnąć ustawioną temperaturę.


1.
Regulacja temperatury

2.
Regulacja natężenia nawiewu

3.
Regulacja rozprowadzenia
powietrza

4.
Otwarty obieg powietrza /
Zamknięty obieg powietrza

5.
Włączenie / Wyłączenie klimatyzacji

6.
Odmrażanie tylnej szyby
W trybie automatycznym:


)
jeżeli temperatura jest ustawiona
w pozycji maksymalnej (Szybkie
ogrzewanie), obieg powietrza jest
otwarty, a klimatyzacja wyłączona.

)
jeżeli temperatura jest ustawiona w
pozycji minimalnej (Szybkie schło-
dzenie), obieg powietrza jest za-
mknięty, a klimatyzacja włączona.
W zależności od wybranego pozio-
mu komfortu system zarządza rozpro-
wadzeniem powietrza i natężeniem
przepływu, temperaturą oraz dopro-
wadzeniem powietrza; wszystko to dla
zapewnienia odpowiedniej cyrkulacji
powietrza wewnątrz pojazdu. Nie po-
trzeba nic regulować ani zmieniać.

Page 49 of 236

2
KOMFORT

Tryb ręczny
Możliwa jest ręczna regulacja jednej
lub kilku funkcji, podczas gdy pozostałe
pracują w trybie automatycznym.


Przejście w tryb ręczny może
pogorszyć komfort (temperatura,
wilgotność, zapach, zaparowanie
szyb).

Regulacja temperatury (1)
Regulacja natężenia nawiewu (2)


)
Obracać pokrętłem
w prawo, aby zwięk-
szyć lub w lewo, aby
zmniejszyć natężenie
nawiewu.


)
Obracać pokrętłem
temperatury w prawo,
aby zwiększyć tempe-
raturę lub w lewo, aby
zmniejszyć.


)
Ustawić pokrętło w żą-
danym położeniu, aby
skierować nawiew na:
Aby uniknąć zaparowania szyb
lub obniżenia jakości powietrza
w kabinie, zaleca się pozosta-
wić nawiew na odpowiednim
poziomie.

nawiewy środkowe i boczne,
nawiewy środkowe, boczne
i nawiew na stopy,
nawiew na stopy,
nawiew na przednią szybę, szy-
by boczne i na stopy,
nawiew na przednia szybę i szy-
by boczne.
Możliwe jest dzielenie strumienia po-
wietrza poprzez ustawienie pokrętła re-
gulacji w położeniach pośrednich.
Regulacja rozprowadzenia
powietrza (3)

Page 50 of 236

2
KOMFORT

Włączenie / Wyłączenie
klimatyzacji (5)


)
Nacisnąć przycisk 5, aby włączyć
klimatyzację.
Zapali się kontrolka.
Otwarty obieg powietrza /
Zamknięty obieg powietrza (4)
Ta funkcja umożliwia odizolowanie ka-
biny od zapachów i dymu z zewnątrz.


)
Nacisnąć przycisk 4
, aby wybrać
tryb obiegu powietrza.
Jeżeli kontrolka przycisku 4 jest wyłą-
czona, obieg powietrza jest otwarty.
Jeżeli kontrolka przycisku 4 jest zapalo-
na, obieg powietrza jest zamknięty.
Nie jeździć zbyt długo z za-
mkniętym obiegiem powietrza,
chyba że warunki atmosferycz-
ne tego wymagają.
Personalizacja funkcji Otwartego
obiegu powietrza / Zamkniętego
obiegu powietrza
Ta funkcja sterowana jest automatycz-
nie. Można wyłączyć sterowanie auto-
matyczne, aby w dowolnym momencie
zmienić
tryb obiegu powietrza.

Personalizacja funkcji Włączenie /
Wyłączenie klimatyzacji
Ta funkcja sterowana jest automatycz-
nie. Można wyłączyć sterowanie auto-
matyczne, aby w dowolnym momencie
włączyć lub wyłączyć klimatyzację.
Ustawienia są zachowane na-
wet po wyłączeniu zapłonu.
Zmiana trybu
Przytrzymać wciśnięty przez około
10 sekund przycisk Otwarty obieg po-
wietrza / Zamknięty obieg powietrza.
Zmiana na tryb włączony sygnalizowa-
na jest trzema sygnałami dźwiękowymi
i trzykrotnym miganiem kontrolki.
Zmiana na tryb wyłączony sygnalizowa-
na jest dwoma sygnałami dźwiękowymi
i trzykrotnym miganiem kontrolki.

Sterowanie automatyczne włączone
Jeżeli pokrętło regulacji rozprowadza-
nia powietrza oraz pokrętło regulacji
natężenia nawiewu ustawione są
w po-
łożeniu "AUTO", funkcja Otwarty obieg
powietrza / Zamknięty obieg powietrza
regulowana jest automatycznie.

Sterowanie automatyczne wyłączone
Nawet jeżeli pokrętło regulacji rozprowa-
dzania powietrza oraz pokrętło regulacji
natężenia nawiewu ustawione są w po-
łożeniu "AUTO", funkcja Otwarty obieg
powietrza / Zamknięty obieg powietrza
nie jest regulowana automatycznie.
Zmiana trybu
Przytrzymać wciśnięty przez oko-
ło 10 sekund przycisk Włączenie /
Wyłączenie klimatyzacji.
Zmiana na tryb włączony sygnalizowa-
na jest trzema sygnałami dźwiękowymi
i trzykrotnym miganiem kontrolki.
Zmiana na tryb wyłączony sygnalizowa-
na jest dwoma sygnałami dźwiękowymi
i trzykrotnym miganiem kontrolki.

Sterowanie automatyczne włączone
Jeżeli pokrętło regulacji rozprowadza-
nia powietrza oraz pokrętło regulacji
natęż
enia nawiewu ustawione są w po-
łożeniu "AUTO", a pokrętło temperatury
znajduje się w pozycji minimalnej, sy-
stem klimatyzacji sterowany jest auto-
matycznie.

Sterowanie automatyczne wyłączone
System klimatyzacji nie jest już stero-
wany automatycznie.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 240 next >