PEUGEOT 4007 2012 Manual del propietario (in Spanish)

Page 1 of 236

Page 2 of 236



Gracias a la página de Internet SERVICE BOX, PEUGEOT
le permite consultar de forma gratuita y sencilla la
documentación de a bordo de su vehículo on-line.


Acceda a las últimas actualizaciones disponibles.


Conéctese a

http://public.servicebox.peugeot.com:



Simple y ergonómico, SERVICE BOX le permite
acceder:



a su Guía de utilización,


al histórico de la Documentación de a bordo.


Llamamos su atención sobre el

siguiente

punto

:

El montaje de un equipamiento o de un accesorio eléctrico no recomendado por Automóviles PEUGEOT, puede
provocar una avería en el sistema electrónico de su vehículo. Le agradecemos que tenga en cuenta esta particularidad
y le aconsejamos que se ponga en contacto con un representante de la marca PEUGEOT para que le muestre los
equipamientos y accesorios recomendados. seleccione su idioma,
pinche en el vínculo en la zona "Acceso público"
para consultar la Documentación de a bordo,
Se abrirá una ventana dándole acceso al conjunto de
las guías de utilización...
seleccione su vehículo,
elija la silueta y la fecha de edición de la guía,
por último, pinche en el apartado que le interese.

Page 3 of 236

1
Le agradecemos que haya elegido un
4007, valor seguro, símbolo de confi anza,
de pasión y de inspiración.
Cada modelo sólo puede llevar mon-
tado una parte de los equipamientos
mencionados en esta guía, según el
nivel de acabado, los modelos, las ver-
siones y las características propias del
país donde se comercializa.

Reenvío de página: Este símbolo acompaña los con-
sejos relativos a la protección
del medio ambiente.
Este símbolo le remite a las
páginas que detallan la funcio-
nalidad.
Aviso:
Este símbolo señala los avisos
que usted debe imperativamente
respetar para su propia seguri-
dad, la seguridad de los demás
y para no correr el riesgo de de-
teriorar su vehículo.
Este símbolo llama su atención
sobre una información comple-
mentaria para una mejor utiliza-
ción de su vehículo.


Leyenda


Protección del medio ambiente:
Información: Esta guía de utilización ha sido concebi-
da para que disfrute plenamente de su
4007 en todas sus situaciones de vida.
Encontrará, desde las primeras páginas,
un índice detallado seguido de una toma
de contacto rápida destinada a facilitar el
descubrimiento de su vehículo.
Todos los detalles propios a su 4007,
confort, seguridad, conducción, le son
presentados a continuación en esta
guía para que los aprecie mejor y los
disfrute plenamente.

Page 4 of 236

2
3
4
6
1
5
ÍNDICE
2
CONTROL
de MARCHA 21 Î 43
Ventilación 44
Aire acondicionado automático 46
Asientos delanteros 50
Asientos traseros 53
Banqueta trasera 58
Retrovisores 61
Reglaje del volante 63
Acondicionamiento de las plazas delanteras 64
Acondicionamientos traseros 69
Acondicionamiento del maletero 70










CONFORT 44 Î 72
Llave con mando a distancia 73
Elevalunas 77
Puertas 79
Portón trasero 80
Portón trasero inferior 81
Techo deslizante 82
Depósito de carburante 84






APERTURA
Y CIERRE 73 Î 85
Mando de luces 86
Luces diurnas 88
Encendido automático 88
Reglaje de los faros 89
Mandos del limpiaparabrisas 90
Barrido automático 91
Luces de techo 92






VISIBILIDAD 86 Î 93
Asientos para niños 94
Fijaciones ISOFIX 98
Seguro para niños 101


SEGURIDAD
de los NIÑOS 94 Î 101
Indicadores de dirección 102
Señal de emergencia 102
Claxon 102
Sistemas de asistencia a la
frenada 103
Sistemas de control de la
trayectoria 104
Cinturones de seguridad 105
Airbags 108






SEGURIDAD 102 Î 111
Cuadro de a bordo 21
Testigos 22
Indicaciones en el cuadro de a bordo 25
Datos en la pantalla del
cuadro de a bordo 31
Cuentakilómetros 32
Indicador de mantenimiento 33
Ordenador de a bordo 34
Parámetros de las funciones 35
Pantalla monocroma 39
Pantalla a color 41
Reóstato de iluminación 43











TOMA de CONTACTO 4 Î 20

Page 5 of 236

7
89
1011
ÍNDICE
3
Freno de estacionamiento 112
Caja de velocidades manual 112
Caja de velocidades "CVT" 113
Caja de velocidades "DCS" 115
Sistema de 4 ruedas motrices 119
Regulador de velocidad 121
Ayuda sonora al
estacionamiento trasero 123
Cámara de marcha atrás 124







CONDUCCIÓN 112 Î 124
Capó 126
Inmovilización por falta de
carburante 126
Motor gasolina 127
Motor Diesel 128
Revisión de los niveles 129
Controles 130





REVISIONES 125 Î 131
Cambio de una rueda 132
Cambio de una lámpara 137
Cambio de un fusible 144
Batería 149
Cambio de una escobilla del
limpiaparabrisas 151
Remolcado del vehículo 152
Enganche de un remolque 154
Montaje de las barras de techo 155
Accesorios 156








INFORMACIÓN
PRÁCTICA 132 Î 156
Motorizaciones 157
Masas 158
Dimensiones 159
Elementos de identifi cación 160



CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS 157 Î 161
Sistema Audio-CD 162
Cargador de CD 173
Mensajes de error 175
Sistema Audio-Telemática 176
Navegación 178
Modo DVD 206
Teléfono manos libres 214






AUDIO y
TELEMÁTICA 162 Î 221
ÍNDICE VISUAL 222 Î 228
ÍNDICE
ALFABÉTICO 229 Î 232

Page 6 of 236

TOMA de CONTACTO
4

Techo corredizo

Este techo proporciona una mejor airea-
ción y luminosidad en el habitáculo.



82




81




123



Ayuda sonora al
estacionamiento trasero
Este sistema avisa al conductor cuan-
do detecta un obstáculo situado detrás
del vehículo durante la marcha atrás.

Cámara de marcha atrás

Este sistema se activa automática-
mente al introducir la marcha atrás,
mostrando la imagen en la pantalla a
color.

Portón trasero inferior

El portón inferior facilita el acceso y la
carga de objetos voluminosos.


124

Page 7 of 236

TOMA de CONTACTO
5

Depósito de carburante



A.
Apertura de la tapa de carburante.

B.
Apertura del tapón del depósito.



84


1.
Bloqueo del vehículo.

2.
Desbloqueo del vehículo.


Llave con mando a distancia



A.
Despliegue/Pliegue de la llave.

B.
Desbloqueo del vehículo.

C.
Bloqueo del vehículo.



73



Mando centralizado manual




79



Apertura

Para volver a colocar el tapón,
inserte primero la parte superior
y gire hacia la derecha. Capacidad del depósito: 60 litros aproxi-
madamente.

Page 8 of 236

TOMA de CONTACTO
6

Apertura


)
Después de desbloquear el vehículo
con el mando a distancia o la llave,
presione el mando A
y levante el por-
tón trasero.



Portón trasero
Portón trasero inferior


Apertura


)
Empuje la palanca C
hacia la derecha
y abra con suavidad el portón D
.

El peso máximo autorizado so-
bre el portón trasero inferior
abierto es de 200 kg
.


Rueda de repuesto y utillaje


Acceso a la rueda de repuesto


)
Retire la tapa de plástico E
para
acceder al sistema de fi jación de la
rueda de repuesto.




80




Apertura




81




132


Cierre


)

Tire de la empuñadura B
hacia abajo.


Cierre


)
Levante el portón D
, empuje para
cerrarlo y verifi que se haya blo-
queado correctamente.
Acceso al utillaje
El utillaje está instalado en el comparti-
mento F
, situado en el guarnecido de-
recho del maletero.

Page 9 of 236

TOMA de CONTACTO
7

Configuración

Asientos traseros (fila 2)

Reglaje longitudinal
Reglaje de la inclinación del respaldo



53
Reglaje de la altura de los reposacabezas

Acceso a la tercera fi la (versión 7 plazas)



54



Banqueta trasera (fila 3)

La banqueta trasera es abatible. Una
vez abatida, queda alojada en el suelo
del vehículo.



58



52

Page 10 of 236

TOMA de CONTACTO
8

INTERIOR

Aire acondicionado automático

Este sistema de aire acondicionado
automático permite garantizar el con-
fort y una circulación de aire sufi ciente
en el habitáculo.

Regulador de velocidad

Este sistema permite mantener auto-
máticamente el vehículo a la veloci-
dad programada por el conductor, sin
accionar el pedal del acelerador.

Sistemas de audio y
comunicación
Estos sistemas cuentan con las últi-
mas tecnologías: autorradio compa-
tible con MP3, teléfono manos libres
Bluetooth, pantalla a color...

Sistema de 4 ruedas motrices
con control electrónico
Este sistema permite seleccionar un
modo de transmisión en función de las
condiciones de circulación.


44




121



162




119

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 240 next >