PEUGEOT 4008 2015 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 241 of 368
239
4008_pt_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
TELEFONE BLUETOOTH®
COM
RECONHECIMENTO
VOCAL
Por razões de segurança e dado exigirem muita atenção do
condutor, as operações de emparelhamento do telefone móvel
Bluetooth
® com o sistema de kit mãos-livres do auto-rádio, devem
ser realizadas com o veículo parado.
O sistema indica "Diga os 4
algarismos de um código de
emparelhamento".
Prima esta tecla.
O sistema confirma a validade do número declarado,
responda "Sim".
Diga "Não" para voltar ao passo 7.
Diga "Opções de emparelhamento".
Emparelhar um telefone com Bluethooth®
Primeira ligação
Diga "Emparelhar um telefone".
Diga "Configurar".
O sistema pode registar até 7
telemóveis compatíveis Bluetooth
®.
O telemóvel com o nível de prioridade mais elevado é
automaticamente emparelhado.
O sistema indica "Pretende emparelhar um telefone, eliminar um
telefone ou obter a lista de telefones emparelhados? ".Diga os 4
algarismos que serão registados como código
de emparelhamento.
Lembre-se do código de emparelhamento, uma vez que é
necessário introduzi-lo no telefone num dos passos seguintes do
processo.
Page 242 of 368
240
4008_pt_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
Consulte o manual do utilizador do telemóvel e introduza
no telemóvel o código de emparelhamento registado no
passo 7.
TELEFONE BLUETOOTH®
COM
RECONHECIMENTO
VOCAL
O sistema indica "Comece o procedimento de emparelhamento
no telefone. Consulte as instruções do manual do telefone ".
Em caso de código errado, o sistema bloqueia-se. Para eliminar o
código:
-
certificar-se de que o reconhecimento vocal do telefone não
está activo,
-
com a ignição ligada e o sistema de áudio activo, prima o botã\
o
DESLIGAR durante 2
segundos, 3 vezes de seguida.
Aquando da detecção de um telemóvel compatível Bluetooth
®, o
sistema indica " Diga o nome do telefone após o bip" .
Após o sinal sonoro, atribua um nome ao telemóvel
dizendo um nome à escolha. O sistema indica "Atribua uma ordem de prioridade entre 1
e 7.
O 1 é o nível de prioridade mais elevado
".
Dê um algarismo entre 1 e 7 para estabelecer o nível de
prioridade do telemóvel.
O sistema indica e confirma " nome do telefone" e "número"
prioritário.
Responda " Sim".
Diga "Não" para voltar ao passo 13.
O sistema indica "Emparelhamento terminado", emite um sinal
sonoro e desactiva o reconhecimento vocal.
Os serviços disponíveis dependem da rede, do cartão SIM e da co\
mpatibilidade dos aparelhos Bluetooth
® utilizados. Verifique no manual do
seu telefone e no seu operador os serviços a que tem acesso.
Se o sistema não detectar o telemóvel compatível Bluetooth
®, o
processo de emparelhamento pára e é acompanhado por um sinal
sonoro.
Se seleccionar um nível de prioridade já atribuído a outro tele\
fone,
o sistema pergunta se pretende substituir o nível de prioridade.
Page 243 of 368
241
4008_pt_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
TELEFONE BLUETOOTH®
COM
RECONHECIMENTO
VOCAL
Diga "Compor".
O sistema indica "Número por favor".
Utilizar um número de telefone
Soletre o número de telefone. Prima esta tecla.
O sistema solicita a confirmação do número, responda
"Sim".
Diga "Não" para voltar ao passo anterior.
Deverá emparelhar antecipadamente um telemóvel compatível
Bluetooth
® com o sistema.
Page 244 of 368
242
4008_pt_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
TELEFONE BLUETOOTH®
COM
RECONHECIMENTO
VOCAL
O sistema dispõe de uma lista própria, independente do telemóve\
l.
Pode conter até 32
nomes para cada idioma.
Cada nome da lista está associado a 4
localizações: CASA,
TRABALHO, TELEMÓVEL e PAGER.
O sistema indica "Seleccionar um dos elementos seguintes:
nova inscrição, alterar, lista de nomes, eliminar ou apagar tudo
ou diga Anular para voltar ao menu principal ".
Diga "Nova inscrição". O sistema indica "CASA, TRABALHO, TELEMÓVEL OU PAGER".
Dê a localização correspondente ao número que pretende
registar.
O sistema solicita a confirmação da localização. Responda " Sim".
Diga "Não" para voltar ao passo 7.
Caso já tenha sido registado um número de telefone para a
localização, o sistema indica " O número actual é <número>,
novo número por favor ".
Registar um nome na lista do sistema
Prima esta tecla.
Diga "Repertório".
O sistema indica "Nome, por favor". Dê o nome à sua escolha.
Se não quiser alterar o número de telefone, repita o
número de origem para conservar, caso contrário, soletre
o novo número.
Responda " Sim".
Diga "Não" para voltar ao passo 11.
O sistema solicita a confirmação do número.
Page 245 of 368
243
4008_pt_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
TELEFONE BLUETOOTH®
COM
RECONHECIMENTO
VOCAL
Diga "Chamar ".
O sistema indica "Nome, por favor".
Utilizar um nome presente na lista do sistema
Dê o nome da pessoa que pretende chamar. Prima esta tecla. Indique a localização correspondente ao número que
pretende chamar.
Deverá emparelhar antecipadamente um telemóvel compatível
Bluetooth
® com o sistema.
Caso tenham sido registados vários números de telefone para
a mesma pessoa, o sistema indica " Pretende chamar <nome>
(casa), (trabalho), (telemóvel) ou (pager)? ".O sistema solicita a confirmação do nome.
Responda " Sim".
Diga "Não" para voltar ao passo 4.
O sistema indica "Chamar <nome> em <local>" e inicia a
comunicação.
Page 246 of 368
244
4008_pt_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
TELEFONE BLUETOOTH®
COM
RECONHECIMENTO
VOCAL
O som do telefone é difundido ao nível do altifalante do banco do \
passageiro dianteiro.
Se uma fonte de áudio (CD, rádio, etc.) estiver em funcionamento\
aquando da receção da chamada, esta passa para modo MUTE e
apenas se ouve a chamada.
Com a ignição na posição ACC ou ON, o sistema de áudio é
automaticamente activado, mesmo que originalmente estivesse
desligado, caso seja recebida uma chamada.
No final da chamada, o sistema de áudio volta ao estado anterior.
Recompor o último número
Prima esta tecla.
Diga "Recompor".
Receção de uma chamada
1 - Prima esta tecla.
Page 247 of 368
245
4008_pt_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
Comandos vocais (1/2)
Setup (Configurar)
Phonebook (Directório)
Dial (Compor)
Call (Chamar)
Redial (Recompor)
Emergency (Número de emergência)
Pairing Options (Opções de emparelhamento)
Pair A Phone (Emparelhar um telefone)
Delete A Phone (Eliminar um telefone)
List Paired phones (Lista de telefones emparelhados)
Select Phone (Seleccionar um telefone)
Previous (Anterior)Prima esta tecla para iniciar o reconhecimento vocal.
Quando o sistema aguardar um comando vocal, diga " Ajuda" para obter uma lista de comandos a utilizar em função da situaç\
ão.
Transfer Call (Transferir a chamada)
Add Location (Adicionar uma localização)
Setup Confirmation Prompts (Configurar os convites de confirmação)
Language (Idioma)
New Entry (Nova entrada)
Delete (Eliminar)
Edit (Alterar)
Call This Number (Chamar o número)
Edit Another Entry (Alterar outra entrada)
Try Again (Voltar a tentar)
Erase All (Apagar tudo)
List Names (Lista de nomes)
Home (Casa, em casa)
Work (Trabalho, no trabalho)
Mobile (Telemóvel, no telemóvel)
Pager (Pager, no pager)
Help (Ajuda)
Continue (Continuar)
All (Tudo)
Cancel (Anular)
Mute (Surdina)
Mute Off (Desactivar surdina)
Yes (Sim)
No (Não)
TELEFONE BLUETOOTH®
COM
RECONHECIMENTO
VOCAL
Page 248 of 368
246
4008_pt_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
Comandos vocais (2/2)
Prima esta tecla para iniciar o reconhecimento vocal.
Quando o sistema aguardar um comando vocal, diga " Ajuda" para obter uma lista de comandos a utilizar em função da situaç\
ão.
Zero (Zero)
One (Um)
Two (Dois)
Three (Três)
Four (Quatro)
Five (Cinco)
Six (Seis)
Seven (Sete)
Eight (Oito)
Nine (Nove)
Star (*) (Asterisco)
Hash (#) (Cardinal)
Voice Training (Activação à palavra)
PIN
Retrain (Refazer activação)
Enable (Activar)
Disable (Desactivar)
Join calls (Integrar a chamada)
<algarismos> Send (<algarismos> Enviar)
French (Francês)
Phonebook New Entry (Directório Nova Entrada)
Phonebook Edit (Directório Alterar)
Phonebook Delete (Directório Eliminar)
Phonebook Erase All (Directório Apagar Tudo)
Phonebook List Names (Directório Lista de nomes)
Setup Confirmation Prompts (Configurar os convites de confirmação)
Setup Select Phone (Configurar seleccionar um telefone)
Setup Pairing Options (Configurar as opções de emparelhamento)
Delete A Name (Eliminar um nome)
Setup language (Configurar o idioma)
Setup PIN (Configurar o PIN)
TELEFONE BLUETOOTH®
COM
RECONHECIMENTO
VOCAL
Page 249 of 368
247
4008_PT_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
SISTEMA DE ÁUDIO-
TELEMÁTICA TÁCTIL
O sistema encontra-se protegido para funcionar apenas
no seu veículo.01 Primeiros passos - Fachada
Por motivos de segurança, o condutor deve
obrigatoriamente realizar as operações que necessitam
de uma maior atenção com o veículo parado.
Quando o motor se encontra desligado, e para
preservar a bateria, o sistema desliga-se após a
activação do modo economia de energia.
ÍNDICE
03
Funcion
amento geral
04
Navegação
05
Media
06
Ajustes
07
Informações p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 248
249
251
252
268
282
284
02
Comandos no
volante p.
288
08
Streaming
- Telefone BLUETOOTH
®
Page 250 of 368
01
248
4008_PT_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
PWR/VOL:
-
ligar/desligar o sistema de áudio.
-
permite regular o volume da função de
áudio e a função telefónica.
Pressão curta: mudança de fonte sonora.
Pressão longa: CD / MP3
/ USB, SD, para
avanço ou regresso rápido.
Pressão longa: RADIO, procura
automática de frequência inferior/superior. FOLDER: permite seleccionar uma lista ou
fazer uma procura manual de uma estação
de rádio.
OPEN: Permite abrir e fechar o painel do monitor para inserir ou
retirar o CD e os cartões SD. ZOOM: permite efectuar um zoom para a
frente e para trás no cartão.
Permite passar do mapa a cores em
modo dia ou modo noite em função da
luminosidade do veículo.
Passar um dedo no ecrã para fazer
funcionar o sistema.
Utilizar as teclas propostas no ecrã. Por motivos de segurança,
o condutor deve realizar
imperativamente as operações
que necessitem de uma atenção
especial com o veículo parado. Insira o cartão SD que contém
os dados de cartografia de
navegação no compartimento
da esquerda.
Insira o cartão SD que
contém os dados de áudio no
compartimento da direita.
PRIMEIROS PASSOS