Peugeot 406 C 2002 Manual del propietario (in Spanish)
Page 111 of 136
VERIFICAR LOS NIVELES MotorControl del nivel de aceiteSe debe realizar con regularidad y a–adir aceite entre dos cambios (elconsumo m‡ximo es de 0,5 litros alos 1 000 km.).
El control se debe realizar con el veh’-culo en suelo horizontal y motor fr’o.
En la varilla nivel hay 2 marcas : A= maxi.
B = mini.
Cambio de aceite : segœn el plan de
mantenimiento del fabricante.
- Varilla nivel manual. Nunca debe sobrepasar la marca Amaxi.
- Indicador de nivel en el cuadro de instrumentos.
Selecci—n del grado de viscosidad :
En todos los casos el aceite selec- cionado deber‡ responder a las exigencias del fabricante. Filtro de aceite Sustituya peri—dicamente el cartu- cho segœn recomendaci—n del plande mantenimiento. Aceite usadoEvite todo contacto prolongado del aceite usado con la piel. No tire el aceite en las alcantarillas o al suelo. Para preservar la fiabilidad de los motores y los dispositivos anticonta-minantes, est‡ prohibido el uso de
aditivos en el aceite motor. Frenos y embrague Control del nivel del l’quido de
frenos y de embrague :
- el nivel debe ser siempre superior
a la marca DANGER (PELIGRO) del dep—sito.
- en caso de descenso importante del nivel, consultar inmediatamente su
Punto de Servicio PEUGEOT.
Cambio
- a efectuar imperativamente en los intervalos previstos conforme al plan de mantenimiento del fabri-cante.
- utilice los fluidos homologados por el fabricante que responden a lasNormas DOT4. Circuito de l’quido de refrigeraci—n Utilice el l’quido homologado por el fabricante. Cuando el motor est‡ caliente, la temperatura del l’quido de refrigera-ci—n se regula por medio del moto-
ventilador. Este motoventiladorpuede funcionar estando la llave decontacto quitada, adem‡s al ser uncircuito de refrigeraci—n presurizado,espere al menos una hora, despuŽs
de parar el motor, para intervenir. En caso de aver’a y con el fin de evi- tar todo riesgo de quemaduras,desenrosque el tap—n hasta la primera muesca para hacer quecaiga la presi—n. Cuando haya ca’dola presi—n, retire el tap—n y completeel nivel.
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 406
30
01-07-2002
Page 112 of 136
Dep—sito de direcci—n asisitida Abra el dep—sito, motor fr’o a tempe- ratura ambiente, el nivel debe estarsiempre por encima de la marcaMINI, pr—ximo a la marca MAXI. Dep—sito lavaparabrisas y lavafaros Para una calidad —ptima de limpieza y por su seguridad, le aconsejamosutilizar los productos homologados
por PEUGEOT (4,5 litros — 9 litroscon lavafaros). Bater’a Antes de que llegue el periodo inver- nal, revise su bater’a en un Punto de
Servicio PEUGEOT. Filtro de aire Sustituci—n peri—dica del elemento filtrante indispensable. Si circula por atm—sfera polvo-rienta, duplique las sustituciones.Pastillas de frenos El desgaste de las pastillas de fre- nos depende del estilo de conduc-ci—n, en especial en los veh’culosutilizados en ciudad, en distanciascortas. Puede ser necesario tenerque controlar el estado de los frenos,incluso entre las visitas peri—dicasdel veh’culo. Freno de mano Si hay un recorrido grande de la palanca de freno de mano o una pŽr-dida de eficacia de este sistema,impone un reglaje aœn entre dosrevisiones.Haga revisar el sistema en un Punto
de Servicio PEUGEOT. Caja de cambios manual Sin cambio de aceite. Compruebe el nivel segœn el plan de mantenimien-to del fabricante. Caja de cambios autom‡tica autoactiva Sin cambio de aceite : haga que le controlen el nivel en un Punto de
Servicio PEUGEOT conforme al plande mantenimiento del fabricante.
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 406
31
Utilice œnicamente los pro- ductos homologados por
Automobiles PEUGEOT.
A fin de optimar el funci-namiento de —rganos tan
importantes como la direcci—nasistida y el circuito de frenos,PEUGEOT selecciona y proponeproductos espec’ficos.
01-07-2002
Page 113 of 136
Dep—sito de direcci—n asisitida Abra el dep—sito, motor fr’o a tempe- ratura ambiente, el nivel debe estarsiempre por encima de la marcaMINI, pr—ximo a la marca MAXI. Dep—sito lavaparabrisas y lavafaros Para una calidad —ptima de limpieza y por su seguridad, le aconsejamosutilizar los productos homologados
por PEUGEOT (4,5 litros — 9 litroscon lavafaros). Bater’a Antes de que llegue el periodo inver- nal, revise su bater’a en un Punto de
Servicio PEUGEOT. Filtro de aire Sustituci—n peri—dica del elemento filtrante indispensable. Si circula por atm—sfera polvo-rienta, duplique las sustituciones.Pastillas de frenos El desgaste de las pastillas de fre- nos depende del estilo de conduc-ci—n, en especial en los veh’culosutilizados en ciudad, en distanciascortas. Puede ser necesario tenerque controlar el estado de los frenos,incluso entre las visitas peri—dicasdel veh’culo. Freno de mano Si hay un recorrido grande de la palanca de freno de mano o una pŽr-dida de eficacia de este sistema,impone un reglaje aœn entre dosrevisiones.Haga revisar el sistema en un Punto
de Servicio PEUGEOT. Caja de cambios manual Sin cambio de aceite. Compruebe el nivel segœn el plan de mantenimien-to del fabricante. Caja de cambios autom‡tica autoactiva Sin cambio de aceite : haga que le controlen el nivel en un Punto de
Servicio PEUGEOT conforme al plande mantenimiento del fabricante.
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 406
31
Utilice œnicamente los pro- ductos homologados por
Automobiles PEUGEOT.
A fin de optimar el funci-namiento de —rganos tan
importantes como la direcci—nasistida y el circuito de frenos,PEUGEOT selecciona y proponeproductos espec’ficos.
01-07-2002
Page 114 of 136
CAMBIAR UNA RUEDA Acceso a la rueda de repuesto y al gato Levante la moqueta del piso del maletero con el gancho de prensi—n.Bloquee este gancho detr‡s de lajunta del maletero.Utillaje 1 -
Manivela desmonta-ruedas.
2 - Gu’a de centrado.
3 - Alargadera manivela/desmonta embellecedores.
4 - Gato.
5 - Anillo m—vil de remolcado.
6 - òtil "tapones rueda".
El soporte utillaje sirve para sujetar-lo con el piso maletero. Posici—nelocorrectamente para evitar cualquierdeformaci—n del piso durante lacarga del maletero.
Tense la correa de fijaci—n de la rueda de repuesto para evitar elruido y por su seguridad en caso dechoque frontal. Desmontaje
- Inmovilice el veh’culo sobre suelo
horizontal, estable y no deslizante.
- Eche el freno de mano, meta la pri- mera velocidad o la marcha atr‡s (posici—n Ppara la caja de cam-
bios autom‡tica).
- Saque el embellecedor central.
- Desbloquee los tornillos de rueda.Para los veh’culos equipados con ruedas de aluminio, retire previa-mente los tapones cromados (verp‡gina "Particularidades ligadas alas ruedas de aluminio" en este cap’-tulo).
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 406
32
01-07-2002
Page 115 of 136
- El gato est‡ provisto de un sistemaque permite plegarlo o desplegarlo r‡pidamente. S‡quelo del soporteutillaje y repliŽguelo empujando delos extremos A. Ponga el gato en
uno de los cuatro emplazamientosE previstos en los bajos del veh’-
culo (el m‡s pr—ximo a la ruedaque deba cambiar) y despliŽguelotirando de los extremos A.
- Despliegue el gato con la ayuda de la manivela 1y la alargadera 3.
- Retire un tornillo superior e instale la gu’a de centrado 2.
- Desenrosque los tornillos y saque la rueda. Montaje
- Meta la rueda en su sitio ayud‡n-
dose de la gu’a de centrado.
- Enrosque los tornillos con la mano y retire la gu’a de centrado.
- De un apriete previo con la llave.
- Repliegue el gato y s‡quelo.
- Bloquee los tornillos con la llave.
- Monte el embellecedor central pre- sionando con la palma de la mano.
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 406 33
Por su seguridad, realice siempre el cambio de unarueda :
- sobre piso horizontal, estable y no deslizante,
- freno de mano echado,
- la primera velocidad o la mar- cha atr‡s metida (posici—n P
para la caja de cambios auto- m‡tica),
- nunca se meta debajo de un veh’culo que estŽ levantadoœnicamente por un gato (utiliceuna borriqueta).
DespuŽs de cambiar una rueda
- haga que le controlen r‡pida- mente el par de apriete de los tornillos y la presi—n de la ruedade repuesto en un Punto de
Servicio PEUGEOT.
- repare la rueda pinchada y vuel- va a cambiarla lo antes posibleen el veh’culo.
01-07-2002
Page 116 of 136
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 406
34
Tornillos antirrobo* Si sus ruedas est‡n equipadas con tornillos antirrobo (uno por rueda),debe quitar el tap—n cromado y des-puŽs la tapa de pl‡stico que locubre, con el œtil
6, antes de aflojar-
los con una de las dos llaves antirro-bo (que le fueron entregadas cuandole dieron el veh’culo con el doble delas llaves y la tarjeta confidencial) y la llave desmonta-ruedas 1.
O bservaci—n : anote cuidadosa-
mente el nœmero de c—digo grabadoen la cabeza de la llave antirrobo.Este c—digo le permitir‡ que la red lefacilite un nuevo doble de llaves anti-rrobo. * Segœn versi—n y destino.
Particularidades ligadas a las ruedas de aluminio
Tapones de los tornillos Los tornillos de las ruedas de alumi- nio est‡n cubiertos por tapones cro-mados. Ret’relos con el œtil
6 antes de aflo-
jar los tornillos. Montaje de la rueda de repuesto Si su veh’culo est‡ equipado con una rueda de repuesto de chapa,cuando la fije, es
normal, a la hora
de apretar los tornillos, constatar quelas arandelas no tocan la llanta. Lasujeci—n de la rueda de repuestoest‡ asegurada por el apoyo c—nicode cada uno de los tornillos. Montaje de neum‡ticos de nieve Si equipa su veh’culo con neum‡ti- cos de nieve montados en llantas dechapa, es imperativo utilizar torni-
llos espec’ficos disponibles en la red
PEUGEOT.
01-07-2002
Page 117 of 136
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 40635
CAMBIAR UNA LçMPARA
1 - Luces de cruce
2 - Luces de carretera 2 l‡mparas
(H7-55W)
- Retire la tapa de pl‡stico de color rojo.
- Presione la lengŸeta y retire la tapa de protecci—n correspondiente a la l‡m- para defectuosa.
- Desconecte el conector.
- Presione en el extremo de la grapa de fijaci—n para sacarla. Sustituya la l‡m- para.
- En el montaje, asegœrese de la correcta posici—n de las muescas de orienta- ci—n y del correcto bloqueo de la grapa de fijaci—n.
- Vuelva a conectar el conector.
- Monte la tapa de protecci—n.
3 - Luces de posici—n (W 5 W) Gire el casquillo con la ayuda de la palanca y s‡quelo. Sustituya la l‡mpara.
4 - Indicadores de direcci—n (Intermitentes) (P 21 W) Gire un cuarto de vuelta el porta-l‡mparas y ret’relo. Sustituya la l‡mpara. Observaci—n: toque las l‡mparas H7 œnicamente con un trapo seco.
Para cambiar las l‡mparas del lado izquierdo, retire la tapa de protecci—n de la bater’a. Repetidor lateral intermitente
(WY 5W)
- Tire de la parte trasera de la trans-
parencia y saque el conjunto.
- Gire el conector un cuarto de vuel- ta y s‡quelo.
- Sustituya la l‡mpara.
Las l‡mparas "‡mbar" deben sustituirse por l‡m-paras de caracter’sticas ycolor idŽnticos.
En ciertas condiciones clim‡ticas(temperaturas bajas, humedad),es normal la presencia de vahoen la cara interior del cristal delos faros ; desaparece algunos
minutos despuŽs de encender lasluces.
01-07-2002
Page 118 of 136
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 406
36
Luz matr’cula (W 5 W) Retire la transparencia. Cambie la l‡mpara defectuosa.
Luces traseras
1 - Intermitentes (P 21 W).
2 - Luz de marcha atr‡s (P 21 W).
3 - Luz de stop/Luz de posici—n (P 21/5 W).
4 - Luz de posici—n (P 21/5 W).
5 - Luz trasera antiniebla (P 21 W). Estas 5 l‡mparas se cambian desde el interior del maletero :
- quite los clips de sujeci—n y quite la moqueta,
- quite el conector presionando en la lengŸeta
A,
- presione las lengŸetas y retire el porta-l‡mparas,
- cambie la l‡mpara fundida.
01-07-2002
Page 119 of 136
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 40637
CAMBIAR UN FUSIBLE Las cajas de fusibles est‡n situadas bajo el panel de instrumentos y en el
compartimento motor. Caja de fusibles panel de instrumentos Desenrosque los tres tornillos un cuarto de vuelta con una moneda.
Tire del mando
Ay bascule la tapa
para acceder a los fusibles. Quitar y poner un fusible Antes de sustituir un fusible, es necesario conocer la causa del incidente y haberlo solucionado. Los nœmeros de los fusibles est‡n indicados en la caja defusibles. Utilice la pinza especial
Aque est‡ en la caja.
Cambie siempre un fusible defectuoso por otro del mismo amperaje.
Bueno Malo Pinza AFusibleIntensidadFunciones
A 20 A Bloqueo/Desbloqueo.
B 10 A Luz antiniebla trasera.
C 40 A Desempa–ado retrovisores.
D
ÑNo utilizado.
E 30 A Elevalunas elŽctricos.
F 15 A Alimentaci—n combinado-
Pantalla - Autorradio -
Guiado embarcado - Aireacondicionado.
01-07-2002
Desmonte el guarnecido inferior del panel de instrumentos para acceder al Caje- t’n de Servicio Inteligente.
Page 120 of 136
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 406
40
Fusibles compartimento motor Caja de fusiblesPara acceder al cajet’n situado en el compartimento motor (al lado de labater’a), suelte la tapa. DespuŽs de la intervenci—n, vuel- va a cerrar la tapa con cuidado.El circuito elŽctrico de su veh’culo est‡ concebidopara funcionar con losequipamientos de serie uopcionales.
Antes de instalar en su veh’culocualquier otro equipamiento oaccesorios elŽctricos, consulte en
un Punto de Servicio PEUGEOT. Ciertos accesorios elŽctricos o la forma en que van montados pue-den tener efectos nefastos en elfuncionamiento de su veh’culo, es
decir, en los circuitos electr—nicosde mando, en el circuito audio yen el circuito de carga elŽctrica. PEUGEOT declina toda respon- sabilidad en cuanto a gastos oca-sionados por la reparaci—n de suveh’culo o las disfunciones quepudiesen resultar por las instala-ciones de accesorios auxiliares nosuministradas y no recomenda-das por PEUGEOT y no instala-das segœn sus prescripciones, enespecial para todo aparato cuyoconsumo sobrepase 10 miliampe-rios.
Fusible N¡ Intensidad Funciones
1* 10 A
Luz de marcha atr‡s - RelŽ doble inyecci—n - Temperaturaaceite motor - Nivel de aceite - Compresor refrigeraci—n.
2* 15 A Bomba de carburante - Electrov‡lvula canister.
3* 10 A Calculador.
4* 10 A Calculador motor y CCA.
5 10 A Calculador FAP.
6 15 A Faros antiniebla delanteros.
7 20 A Lavafaros.
8* 20 A Calculador motor de inyecci—n directa gasolina -Pedal de embrague.
9* 15 A Luz de cruce izquierda.
10* 15 A Luz de cruce derecha.
01-07-2002