Peugeot 406 C 2002 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002, Model line: 406 C, Model: Peugeot 406 C 2002Pages: 136, tamaño PDF: 1.74 MB
Page 121 of 136

EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 40641
Fusible N¡ Intensidad Funciones
11* 10 A Luz de carretera izquirda.
12* 10 A Luz de carretera derecha.
13* 15 A Bocina.
14 10 A Bomba lavaparabrisas delantero.
15* 30 A
Bobina de encendido - Limpiaparabrisas - Sonda de ox’geno - Presi—n de aceite - Sistema de inyecci—n.
16 * 30 ABomba de aire y temperatura del aceite - Nivel de aceite - Funcionamiento luz de stop - Alternador -Detector de agua en el gasoil - Mando relŽ de inyecci—n.
17 * 30 A Asiento elŽctrico pasajero.
18 40 A Ventilador expulsor climatizador - Motor de arranque - Peque–a velocidad limpiaparabrisas.
* Los maxi fusibles son una protecci—n suplementaria de los sistemas elŽctricos. Cualquier intervenci—n debe
ser realizada en un Punto de Servicio PEUGEOT.
01-07-2002
Page 122 of 136

EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 40637
CAMBIAR UN FUSIBLE Las cajas de fusibles est‡n situadas bajo el panel de instrumentos y en el
compartimento motor. Caja de fusibles panel de instrumentos Desenrosque los tres tornillos un cuarto de vuelta con una moneda.
Tire del mando
Ay bascule la tapa
para acceder a los fusibles. Quitar y poner un fusible Antes de sustituir un fusible, es necesario conocer la causa del incidente y haberlo solucionado. Los nœmeros de los fusibles est‡n indicados en la caja defusibles. Utilice la pinza especial
Aque est‡ en la caja.
Cambie siempre un fusible defectuoso por otro del mismo amperaje.
Bueno Malo Pinza AFusibleIntensidadFunciones
A 20 A Bloqueo/Desbloqueo.
B 10 A Luz antiniebla trasera.
C 40 A Desempa–ado retrovisores.
D
ÑNo utilizado.
E 30 A Elevalunas elŽctricos.
F 15 A Alimentaci—n combinado-
Pantalla - Autorradio -
Guiado embarcado - Aireacondicionado.
01-07-2002
Desmonte el guarnecido inferior del panel de instrumentos para acceder al Caje- t’n de Servicio Inteligente.
Page 123 of 136

EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 406
38
Fusible N¡ Intensidad
Funciones
1 shunt Airbag centralizado.
25 AMando de ventilaci—n.
3 10 A Combinado.
45 ASe–al + despuŽs contacto para Cajet’n de Servicio Inteligente.
5Ð No utilizado.
6 10 A Mandos en el volante.
7 15 A Sirena alarma.
8 10 A Sistema de guiado embarcado.
95 ASe–al + bater’a para Cajet’n de Servicio Inteligente.
10 15 A Autorradio.
11 10 A Tercer piloto de stop.
12 10 A Luz de stop derecha.
13 20 A Elevalunas secuencial conductor.
14 30 A Elevalunas secuencial pasajero.
15 Ð + Bater’a toma remolque.
16 20 A Memorizaci—n de los asientos.
17 20 A Asiento elŽctrico pasajero.
18 10 A Luz encendedor de cigarrillos - Pantalla - Luz interruptores y cenicero - Selector de programa CCA.
Caja de fusibles panel de instrumentos
01-07-2002
Page 124 of 136

EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 40639
Fusible N¡ Intensidad Funciones
19 10 A Luz trasera antiniebla.
20 10 A Luz de posici—n trasera derecha y delantera izquierda.
21 10 A Luz de posici—n trasera izquierda y delantera derecha.
22 10 A
Luz guantera - Lector de mapas- Espejo de cortes’a- Plafones de techo delantero y trasero - Luz platina elevalunas y retrovisor electrocromo.
23 20 A Encendedor de cigarrillos.
24 Ð No utilizado.
25 20 A Autorradio.
26 Ð No utilizado.
27 5 A + Accesorios.
28 15 A Asientos tŽrmicos.
R5 AFusible de repuesto.
R2 10 A Fusible de repuesto.
R3 30 A Fusible de repuesto.
R4 20 A Fusible de repuesto.
R5 15 A Fusible de repuesto.
01-07-2002
Page 125 of 136

01-07-2002
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 406
42
BATERêA Para recargar la bater’a con un cargador de bater’a:
- desconecte la bater’a,
- respete las instrucciones de utilizaci—n dadas por el fabricante del cargador,
- conecte la bater’a empezando por el borne (Ð),
- compruebe la limpieza de los bornes y de los terminales. Si est‡n cubiertos de
sulfato (dep—sito blanquecino o verdoso), desm—ntelos y l’mpielos.
Para arrancar con otra bater’a auxiliar.
- conecte el cable rojo en los bornes (+) de las dos bater’as,
- conecte un extremo del cable verde o negro al borne (Ð) de la bater’a auxiliar,
- conecte el otro extremo del cable verde o negro en un punto de masa del veh’- culo averiado, lo m‡s lejos posible de la bater’a.
Accione el arranque, deje girar el motor. Espere a que vuelva al ralent’ y desconecte los cables.
- No desconecte los terminales estando el motor en marcha.
- No recargue las bater’as sin haber desconectado los terminales.
- Cierre el techo corredizo antes de desconectar la bater’a. Si no funciona normalmente despuŽs de haber conectado la bater’a, debe rei
niciarlo girando el mando en la posici—n entreabrible m‡ximo y efectuar un impulso largo.
- DespuŽs de toda desconexi—n de la bater’a, ponga el contacto y espere 1 minuto antes de arrancar, con el fin de permitir la iniciaci—n de los siste-mas electr—nicos. No obstante, si despuŽs de esta ligera manipulaci—n, sub-
sisten ligeras perturbaciones, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. Se aconseja, cuando deje estacionado el veh’culo m‡s de un mes,
desconectar la bater’a.Modo econom’a Cuando el motor est‡ parado y la llave de contacto en posici—n "mar-cha" o "accesorios" durante 1/2 horaaproximadamente, los equipamien-tos elŽctricos de confort (pantallas,se–alizadores de a bordo, testigos,plafones de techo, elevalunas, lim-pialunas...) se cortan autom‡tica-mente con el fin de no descargar labater’a. Cuando los equipamientos elŽctricos pasan a modo econom’a, es necesa-rio poner en marcha el motor parapermitir poder utilizarlos nuevamente.
Page 126 of 136

43
Montar un autorradio En su veh’culo dispone de origen de un pre-equipo de radio :
-antena de techo,
-cable coaxial de antena,
-antiparasitario de base,
-alimentaci—n de los altavoces delanteros,
-alimentaci—n de los altavoces traseros y tweeters,
-2 conectores 8 v’as.
Conexi—n de los conectores A1: Mute.
A2 : No utilizar.
A3 : No utilizar.
A4 : No utilizar.
A5 : Libre.
A6 :(+) Accesorio.
A7 :(+) Permanente.
A8 : Masa. B1
:(+) Altavoz trasero derecho
y tweeter.
B2 :(
Ð) Altavoz trasero derecho
y tweeter.
B3 :(+) Altavoz delantero derecho
y tweeter.
B4 :(
Ð)Altavoz delantero derecho
y tweeter.
B5 :(+) Altavoz delantero izquiedo
y tweeter.
B6 :(
Ð)Altavoz delantero izquiedo
y tweeter.
B7 :(+) Altavoz trasero izquierdo
y tweeter.
B8 :(
Ð)Altavoz trasero izquierdo
y tweeter.
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 406
MONTAR LOS ALTAVOCES
El preÐequipamiento permite montar :
- altavoces de di‡metro 165 mm en las puertas delanteras,
- tweeters de di‡metro 55 mm en el panel de instrumentos,
- altavoces el’pticos en la parte tra- sera,
- altavoces de di‡metro 65 mm en los paneles traseros.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
01-07-2002
Page 127 of 136

Particularidades de la caja de cambios autom‡tica Cuando se remolque con las cuatro ruedas en el suelo, es imperativorespetar las reglas siguientes :
- palanca selectora en posici—n N,
- remolcar el veh’culo a una veloci- dad inferior a 50 km/h en un recorrido limitado a 50 km. m‡xi-mo,
- no a–adir aceite en la caja de cambios.
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 406
44
REMOLCAR SU VEHêCULO Sin elevaci—n (las cuatro ruedas en el suelo)Debe utilizar siempre una barra de remolcado.El anillo de remolcado est‡ situado en la rueda de repuesto.Por la parte delantera :Suelte la parte superior de la tapa y bascœlela. Enrosque el anillo de remolcado a tope.Por la parte trasera :Suelte la tapa pasando la mano por detr‡s del paragolpes y empujando.Enrosque el anillo de remolcado a tope. Con elevaci—n (œnicamente 2 ruedas en el suelo) Es preferible levantar el veh’culo con un medio de elevaci—n por las ruedas.
Nunca debe utilizar la traviesa del radiador.
01-07-2002
Page 128 of 136

ENGANCHAR UN REMOLQUE, UNA
CARAVANA, UN BARCO... Utilice exclusivamente los engan-
ches originales PEUGEOT que hansido probados y homologados en laconcepci—n de su veh’culo. El montaje de este dispositivo debe efectuarse en un Punto de Servicio
PEUGEOT. Su veh’culo est‡, esencialmente, concebido para el transporte de per-sonas y maletas pero tambiŽn puederemolcar un remolque. La conducci—n con remolque somete al veh’culo a circular con solicitudesm‡s importantes y exige a su con-ductor prestar una atenci—n especial. La densidad del aire disminuye con la altitud, reduciendo as’ las presta-
ciones del motor. Se debe reducir la carga m‡xima remolcable en un 10 % y as’ sucesi-vamente cada 1000 metros de altitud.Consejos de conducci—n Reparto de las cargas :
reparta la
carga en el remolque para que los objetos m‡s pesados se encuentrenlo m‡s pr—ximo posible al eje y queel peso en la flecha sea lo m‡s pr—-ximo posible al autorizado, sin, noobstante sobrepasarlo. Refrigeraci—n: remolcar un remol-
que en cuesta aumenta la tempera- tura del l’quido de refrigeraci—n. Al estar accionada elŽctricamente la ventilaci—n, su capacidad de refrige-raci—n no depende del rŽgimen
motor. Al contrario, utilice una velocidad de caja de cambio elevada para bajar elrŽgimen motor y reduzca su veloci-dad. La carga m‡xima remolcable en pendiente prolongada depende de lainclinaci—n de la pendiente y de la
temperatura exterior. En todos los casos, estŽ atento a la temperatura del l’quido de refrigera-ci—n. En caso de encenderse el testigo de alerta, detenga el veh’culo y pare elmotor lo antes posible. Neum‡ticos :
verifique la presi—n de
los neum‡ticos del veh’culo queremolca y del remolque, respetandolas presiones de inflado recomenda-das. Frenos : remolcar aumenta la dis-
tancia de frenada. Iluminaci—n: verifique la se–aliza-
ci—n elŽctrica del remolque.
Viento lateral : tenga en cuenta el
aumento de la sensibilidad con el viento.
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 406 45
01-07-2002
Page 129 of 136

Desmontaje de la sobremoqueta Para el desmontaje de la sobremo-
queta lado conductor, retroceda elasiento al m‡ximo y retire las fijacio-nes. Para el montaje, posicione la sobre- moqueta y ponga las fijacionesgirando un cuarto de vuelta.
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 406
46
Porta-equipaje de maletero En los Puntos de Servicio PEUGEOT tiene disponible un porta-maletas demaletero. Este equipamiento no es compatible con el montaje de un aler—n trasero. Cuando se utilice, procure no tapar el tercer piloto de stop. Respete lasrecomendaciones del fabricante.
01-07-2002
Page 130 of 136

EL MANTENIMIENTO DE SU COUPƒ 40647
LOS ACCESORIOS COUPƒ 406
Utilice para su PEUGEOT solamente los accesorios y piezas originales homologados por la marca.
Estos accesorios y piezas han sido adaptados a su PEUGEOT despuŽs de haber sido probados y aprobados en fiabilidad y seguridad,
cosa
que PEUGEOT no puede garantizar con otros productos.
La red PEUGEOT le propone una amplia gama de accesorios originales, homologados por PEUGEOT. Todos ellos se benefician de la gar ant’a
PEUGEOT :
Ð Seguridad : Alarmas anti-intrusi—n, grabado de las lunas, antirrobos de ruedas, botiqu’n, etc.
Ð Protecci—n : Moquetas, protector de umbral de puertas, moquetas maletero, faldillas de estilo, fundas compatibles con los
airbags laterales.
Ð Comunicaci—n : RadiotelŽfono, navegaciones, autorradios, cargador CD, altavoces, .
Ð Personalizaci—n : Llantas de aluminio, aler—n, escape deportivo.
Ð Confort : Techos corredizos*, dispositivos de colocaci—n, nevera port‡til, red de sujeci—n, consola de radiotelŽfono,
reposabrazos.
* El montaje del techo corredizo puede requerir el corte del refuerzo de techo, es imperativo utilizar œnicamen-te los productos originales PEUGEOT.
Ð Ocio : Enganche, galer’a de maletero, cadenas para la nieve.
Ð Ni–os : Realce y asientos para ni–os.
Ð Productos de mantenimiento : L’quido lavalunas, productos de limpieza y de mantenimiento interior y exterior.
01-07-2002